Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
tẹ̑nis -a m novolat.‛manubriati reticuli ludus’ (20. stol.), tenisáč, tenisáčica, tẹ̑niški.
 
Razlaga
 
Prevzeto (eventualno prek nem. Tennis) iz angl. (lawn) tennis, kar se je razvilo iz srangl. tenetz, izposojenke iz stfrc., frc. tenez ‛držite’. To je oblika velelnika za 2. osebo množine frc. glagola tenir ‛držati’, s katerim je igralec opozoril soigralca, da bo serviral (Ho, 486).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi tenọ̑r.
Slovenski etimološki slovar³