| |
| Slovensko gradivo |
| |
| tọ́ga2 -e ž ‛žalost’ = lat.‛tristitia’ (16. stol.), tọ̄žen. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. tǫga ‛strah, tesnoba, stiska’, hrv., srb. túga ‛žalost’, nar. rus. tugá ‛skrb’, češ. touha ‛želja, poželenje’. Pslovan. *tǫga̋ z domnevnim pomenom *‛duševna teža, težko razpoloženje’ < *thonghā́ je izpeljanka iz ide. baze *thengh- ‛vleči, vleči navzdol, biti težek’. |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Glej tudi togóta, tožīti, otọ́žen, túga in dalje tọ̑g, tegnīti. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 27. 6. 2024.