Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
tọ̑na -ež‛1000 kg’ (19. stol.), tọ̑nski, tonȃža.
Razlaga
Prevzeto prek nem.Tonne‛tona’ in ‛velik sod’ iz stfrc.tonne‛velik sod’, današnje frc. tudi ‛tona’, kar je izposojeno iz srlat.tunna‛sod’. Beseda je kelt. izvora in sorodna s srir.tond, tonn‛koža, površina’. Pomen ‛sod’ se je prek ‛meh (za shranjevanje tekočin)’ razvil iz ‛koža’, pomen ‛1000 kg’ pa prek enote ladijske prostornine, zadostne za prevoz enega soda, ki je znašala 42 kubičnih čevljev, tj. 1,3272 m3 (Kl, 732, DuHW2, 747, Gr XI/I,1, 791).