Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
tožīti tọ́žim nedov. lat.‛accusare, lamentari’ (16. stol.), tóžba, tožník, tožníca, tožȋlec, tožȋlka, tožȋlstvo, tožȋlnik (glej ȃkuzativ), tožȋtelj, tožȋteljica, tožáriti, obtožīti, obtoževáti, obtọ́ženec, obtōžba, obtọ̑žnica, potožīti, pritožīti se, pritōžba, zatožīti.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. tǫžiti ‛obotavljati se, preplašen biti, bati se’, hrv., srb. túžiti ‛tožiti’ in ‛žalovati’, rus. tužítь ‛žalovati’, češ. toužit ‛hrepeneti, koprneti, obtoževati, žalovati’. Pslovan. *tǫži̋ti je izpeljanka iz pslovan. *tǫga̋ ‛duševna teža, žalost’ (Va IV, 115, LIV, 598).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi tọ́ga2, otọ́žen in dalje tọ̑g, tegnīti.
Slovenski etimološki slovar³