Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
túnika -e ž ‛dolgo, srajci podobno oblačilo’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta iz lat. tunica ‛brezrokavna prepasana srajca’. To se je razvilo iz *ktunica, kar je izpeljano iz izposojenke iz neke semitske predloge, sorodne z aram. kithuna, hebr. ketonet ‛srajca, ki so jo nosili na golem telesu’, arab. kuṭn ‛bombaž’ (WH II, 717).
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi hitȋn, kotenína.
Slovenski etimološki slovar³