| |
| Slovensko gradivo |
| |
| včẹ́raj prisl. lat.‛heri’ (16. stol.), včẹ́rajšnji. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. vьčera, nar. in star. hrv. učera, danes hrv. jùčēr, srb. jùčē, rus. včerá, češ. včera. Pslovan. *vьčerȃ (sloven. včẹ́raj je iz *vьčèra-jь) se je razvilo iz *večerȃ, kar je iz rodilnika od *vȅčerъ tvorjen časovni prislov (Zubatý, Archiv für slavische Philologie XIV, 151). Pomenski razvoj iz ‛(onega) večera’ v ‛včeraj’ si lahko predstavljamo prek *‛včeraj zvečer’; prim. podobno lit. vãkar ‛včeraj’ poleg vãkaras ‛večer’. |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Dalje glej večẹ̑r. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.