| |
| Slovensko gradivo |
| |
| visȍk -óka prid. lat.‛altus, excelsus’ (16. stol.), visokọ̑st, visočȃnstvo, vȋšji, vȋšati, vȋšek, višȃva, višína, višȃj, povȋšati, zvȋšati, vzvȋšen, vzvȋšenost. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. vysokъ, hrv., srb. vìsok, rus. vysókij, češ. vysoký. Pslovan. *vysokъ̏ ‛visok’ se je razvilo iz *ūpso-kó-, tvorbe iz ide. *ūpso-, kar je dalje sorodno s stir. úasal ‛visok’, valiž. uchel, bret. uc'hel ‛visok’, gr. hypsēlós ‛visok’, hýpsi ‛visoko’, vse iz ide. *up-s-, izpeljanke iz *upo, *up ‛od spodaj navzgor’. To je znano npr. v stind. úpa ‛na, k, pri’, gr. hýpo, hypó ‛dol, spodaj, pod’, lat. sub ‛pod’, got. uf ‛na’, stvnem. ūf, nem. auf ‛na’, stind. upamá- ‛najvišji’, lat. summus v enakem pomenu, gr. hýpatos ‛najvišji, prvi’. Glagolski pomen ide. korena *(e)up- je bil ‛dvigovati se, premikati se od spodaj navzgor’ in je izpričan v het. up-zi ‛vzhaja (o Soncu)’ (Va I, 371, Po, 1106 s.). |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Glej tudi kvȋšku, vȋšnji. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.