Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
vlọ̑ga2 -e ž ‛upodobitev osebe v igri’ = lat.‛partes’ (19. stol.), vlọ̑gica.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz hrv., srb. ȕloga ‛vloga’, izpeljanke iz ulòžiti ‛vložiti’. Beseda prvotno pomeni ‛vložek, del celotnega besedila, vloženega v igro’.
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi vlọ̑ga1 in dalje ložīti.
Slovenski etimološki slovar³