Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
vọ̑nj -a m lat.‛odor’ (19. stol.), vọ̑njati (16. stol.), vonjȃva.
 
Razlaga
 
Sorodno ali enako je stcslovan. von'a ‛vonj, dišava’, hrv., srb. vȏnj ‛zadah, težek vonj’, rus. vónь ‛smrad’, češ. vůně ‛vonj, vonjava, parfum’. Pslovan. *von'ь̏, *von'a̋ sta izpeljanki iz ide. baze *h2anh1- ‛dihati’, iz katere je še npr. stind. ániti ‛diha’, gr. ánemos ‛veter, sapa’, lat. animus ‛duh, duša’, anima ‛sapa, duša’, stir. anál, valiž. anadl ‛sapa’, got. uz-anan ‛izdihniti’ (Va I, 349, Po, 38 s.).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi vọ̑hati.
Slovenski etimološki slovar³