| |
| Slovensko gradivo |
| |
| vrẹ́den vrẹ̄dna prid. lat.‛dignus, pretiosus’ (16. stol.), vrẹ́dnost, vrednóta, vrednótiti, ovrednótiti, razvrednótiti, v prvotnih sklopih hvalevrẹ́den, malovrẹ́den, enakovrẹ́den. |
| |
| Razlaga |
| |
| Tvorjeno iz star. in nar. sloven. vrẹ̑d ‛vrednost’, kar je pred l. 800 prevzeto in prilagojeno iz stvnem. wërd ‛vrednost’, iz česar se je razvilo današnje nem. Wert v enakem pomenu (Mi, 383, ST, 247). Nem. beseda je prvotno prid. (stvnem. wërt, nem. wert ‛vreden’) in je enaka z got. wairþs, stnord. verðr, ags. weorþ, angl. worth ‛vreden, veljaven’ ter dalje sorodna z valiž. gwerth ‛cena’, av. auuvarətā ‛vrednost, premoženje’, kar so vse tvorbe iz ide. baze *u̯ert- ‛vrteti, obračati’ v sekundarnem pomenu ‛trgovati’ (Kl, 788). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.