Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
-vrẹ́ti -vrȅm samo v sestavi ovrẹ́ti (19. stol.), ovīrati lat.‛impedire, obstare’, ovȋra lat.‛impedimentum’, zavrẹ́ti (18. stol.), zavīrati lat.‛retinere’.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. zavrěti, sed. zavьrǫ ‛zapreti, zapahniti’, hrv. zavrijéti, sed. zȁvrēm, ‛skriti, skrivati, zavleči, zakriti, zakrivati’ in ‛zavreti (voz, kolo)’, nar. rus. verétь, zaverétь ‛zapreti’, češ. otevřít ‛odpreti’, sorodno še hrv., srb. otvòriti ‛odpreti’ (glej otvọ̄riti), zatvòriti ‛zapreti’. Pslovan. *verti̋, sed. *vьrǫ̋ ‛zatikati, vtikati’ in ‛zapirati’ je dalje sorodno z lit. vérti, sed. veriù ‛vdeti, vtakniti’ in ‛odpreti’, užvérti ‛zapreti’, atvérti ‛odpreti’, stind. api-vr̥ṇóti ‛zapre, pokrije’, apa-vr̥ṇóti ‛odpre, odkrije’, lat. operīre ‛pokriti, zapreti’, aperīre ‛odpreti’, kar so vse tvorbe iz ide. korena *Hu̯er- ‛vtikati, zatikati’ in ‛zapirati, pokrivati’ (Va I, 293, Po, 1160, LIV, 203), ki je morda enak z ide. *h2u̯er- ‛vezati, nizati, postavljati v vrsto; viseti’, saj sta pomena ‛zapirati, zatikati’ in ‛viseti’ izvedljiva iz ‛zatikati’.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi navȍr, obọ̑ra, otvọ̄riti, zavọ̑ra, zavȓt, zvīrati se, verẹ̑ja, vrníla, vráta, pa tudi povọ̑rka, sọ̑ra, veríga, vȓv.
Slovenski etimološki slovar³