Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
žélo -a s lat.‛stimulus, aculeus’ (16. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. žęlo ‛želo’, rus. žálo, polj. żądło. Pslovan. *žędlȍ (ali *žę̋dlo) ‛želo’ se je po disimilaciji razvilo iz *gēl-tlo-, kar je ime orodja h glagolu, ki je znan v lit. gélti ‛bosti, boleti’, let. dzel̂t ‛bosti, žgati, gristi’, stprus. gallintwei ‛umoriti’, arm. kełem ‛mučim’, srvaliž. vel ‛udari’, ags. cwelan ‛trpeti’, vse iz ide. baze *gelH- ‛bosti, zbadati’. Pslovan. beseda torej prvotno pomeni *‛sredstvo za zbadanje, bodalo’. Dalje o tej bazi glej želẹ́ti, žȁl1. Disimilatorični izpad prvega -l- zasledimo v pslovan. *ža̋lo, *ža̋lъ, česar manjšalnica je hrv., srb. žȁlac in nar. sloven. žȃlec ‛želo’ (Ra II, 192, Va II, 34, SA, 339). Manj verjetna je domneva, po kateri naj bi bilo pslovan. *žędlȍ enako z lit. giñklas ‛orožje, sulica’ in sorodno z glagolom, ki se ohranja v lit. giñti ‛gnati’, gìnti ‛braniti’, pslovan. *žę̋ti ‛sekati, tolči’ (Tr, 88).
 
Povezane iztočnice
 
Dalje o tem glej žẹ́ti1, gnáti, gonīti.
Slovenski etimološki slovar³