Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
žídek -dka prid. ‛redko tekoč (o hrani), mehek’ = lat.‛liquidus, mollis’ (19. stol.), žídkost.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. židъkъ ‛sočen’, hrv., srb. žídak, žȉdak ‛gosto tekoč, kašast’, rus. žídkij ‛tekoč, redek’, star. češ. židký v enakih pomenih. Pslovan. *ži̋dъkъ je izpeljano iz *ži̋dъ, kar se je razvilo iz ide. *gei̯d(h)u- ‛gosto tekoč’, to pa je sorodno z gr. deĩsa ‛umazanija’ in morda s stnord. kveisa ‛bula, oteklina’, srspnem. quēse ‛krvav mehur’, kar vse lahko temelji na ide. bazi *gei̯d(h)- ‛gosto tekoča umazanija, blato, mulj’ (Va II, 53, Po, 469).
 
Slovenski etimološki slovar³