Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
žọ̑ga -e ž lat.‛pila’ (18. stol.), žọ̑gica, žọ̑gati se.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz neke stare rom. predloge, sorodne s furl. zûc ‛igra’, zuiâ, zuâ ‛igrati se’, ben. it. zogo, ziogo ‛igra’ zogàr, ziogàr ‛igrati se’, zogàr a la bala ‛žogati se’, kar ustreza knjiž. it. gioco ‛igra’. Navedene rom. besede so se razvile lat. iocus ‛šala, kratkočasje’ (Pl II, 971, Šturm, ČJKZ VII, 31).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi žonglȇr.
Slovenski etimološki slovar³