Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

ajfrati -am
nedovršni glagol
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'a:jfrati -am
FREKVENCA: 55 pojavitev v 8 delih
VIRI: TL 1561, DJ 1575, JPo 1578, DB 1578, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, MD 1592

Slovarski sklop

Deutſch. Eifern. Latinè. zelari. Windiſch. saviditi, aifrati. Italicè. haver geloſia MD 1592, C6a

Pomen

1. ekspresivno, kdo; komu, (k čemu), čez kaj, za koga/kaj, (v čem, s čim) izražati, kazati veliko prizadevnost, navdušenje, goreče si prizadevati; SODOBNA USTREZNICA: goreti, navduševati se
Sakai vi ſte slishali, kakouu ie bilu nakadai tu muie [Pavlovo] prebiuane vti Iudouszhini, de ſem zhes maſſo preganal to Cerkou Boshyo, Inu ſem gori iemal vti Iudouszhini zhes mnogetere muie touarishe, vti mui Shlahti, Inu ſem preuezh ayffral zhes te Naredbe tih Ozhetou TL 1561, 79b, podobno tudi DB 1584
Oni Aifraio ſa vas oli nekar dobru, Oni veliku vezh hote, de bi od mene pali, nu ſa nee ayfrali. Ayfrati ie dobru veden ſa dobre rizhi, inu nekar le ſamuzh le tedai, kadar ſem vprizho per vas TT 1581-82, II,159
On [Elia] je rekàl: Ieſt ſim sa GOSPVDA Boga Zebaot ajffral: Sakaj Israelſki otroci ſo tvojo Saveso sapuſtili, tvoje Altarje resbyli, tvoje Preroke s'Mezom[!] vmurili, inu jeſt ſim le ſam oſtal DB 1584, I,198b
Sakaj jeſt nym tu prizhovanje dajem, de ony ajfrajo sa Buga, ali s'nesaſtopnoſtjo. Sakaj ony neſposnajo to pravizo, katera pred Bugom velá, inu miſlio ſvojo laſtno pravizo gori poſtaviti, inu tako néſo tej pravici, katera pred Bugom velá, podvèrsheni DB 1584, III,86a
Elias je ajfral sa Poſtavo, inu je bil v'Nebu pelan DB 1584, II,180a
Sakaj jeſt ſkoraj do ſmèrti ajfram, sa tvojo hiſho, Inu teh sashmaganje, kateri tebe shmagujo, na mene pada DB 1584, I,296b
Phinees naſh ozha je Bogu h'zhaſti ajfral, inu je to Saveso dobil, de bi tu Farſtvu pèr njemu imélu oſtati DB 1584, II,180a
/ Pinehas, Eleasarou Syn, je bil ta tretji v'takovi zhaſti, taiſti je ajfral v'Boshjim ſtrahu, inu kadar je folk bil doli padèl, je on ſtal svéſtu, tèrdnu inu ſerzhnu, inu je Israela smyril DB 1584, II,172a
1.1 kdo; čez koga/kaj, (v čem) izražati veliko, močno jezo; SODOBNA USTREZNICA: srditi se
Taku pravi GOSPVD Zebaot: Ieſt ſim zhes Zion ſilnu britku *ajfral, inu ſim u'velikim ſerdi zhes njo ajfral <*ſe ſerdil> DB 1584, II,127b
2. kdo/kaj; za koga, zoper koga, s kom, (s čim) čutiti veliko bojazen, da bi izgubil ljubezen, naklonjenost kake osebe; SODOBNA USTREZNICA: biti ljubosumen
Ne ayfrai ſtuoio brumno sheno. Sakaj takouu teshku merkaine nishter dobriga neperneſe DJ 1575, 36
Inu ajfrarſki duh ga prejde, de ajfra s'ſvojo Shenó, bodi ſi ona nezhiſta ali nikar nezhiſta, taku ima on njo k'Farju pèrpelati, inu en Offer sa njo pèrneſti DB 1584, I,81b
/ Kateri pak preſhuſhtuje, s'eno Sheno, ta je en Norz, ta pèrpravi ſvoj leben v'pogublenje .. Sakaj tiga Mosha slobnoſt ajfra, inu neſhona v'zhaſſu tiga maſzhovanja, inu negleda na velanje obene Perſone, kir bi smyrila, inu nevsame, de bi ti lih veliku hotel ſhenkati DB 1584, I,319a
/ Ali letu je pak ſerzhna shaloſt, kadar ena Shena supèr drugo ajfra, inu jo pèr ſlehèrnim ſramoty DB 1584, II,163b
/ biblijsko Sakaj jeſt [sv. Pavel] sa vas ajfram s'Boshjim ajfrom. Sakaj jeſt ſim vas sarozhil enimu Moshu, de eno zhiſto Dezhlo Criſtuſu pèrpelám. Ieſt ſe bojim pak, de, kakòr je Kazha Evo ſkusi ſvojo hudo kunſht sapelala, de taku tudi vaſhi umi nebodo premakneni, od te preproſzhine v'Criſtuſu DB 1584, III,100a se bojim, da vas kdo ne zavede od pravega krščanskega nauka k napačnemu, podobno tudi TL 1561
3. kdo; čez koga, za kom čutiti veliko nezadovoljstvo, da kdo kaj ima, je deležen česa, kar si osebek želi; SODOBNA USTREZNICA: zavidati, biti ljubosumen
Nereſerdi ſe zhes te hude, inu neajfraj zhes te hudobne. Sakaj ta hudi néma niſhtèr vupati: inu téh hudobnih Luzh bo vgaſnila DB 1584, I,325b
Neajfraj sa enim krivizhnim Moshum, inu neisvoli obeniga njegoviga pota. Sakaj GOSPVDV ſe gnuſsi nad hudobnimi, inu njegova ſkrivnoſt je pèr brumnih DB 1584, I,318a
/ Ta pèrvi Moses pravi: Ieſt hozhem ſturiti, de bote ajfrali zhes tu, kar nej moj folk, inu nad enim nesaſtopnim folkom hozhem jeſt vas reſerditi DB 1584, III,86a da boste zavidali ljudstvu, ki ni izvoljeno ljudstvo

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol.: ajfrati; sed. ed. 1. os.: ajfram; ; vel. ed. 2. os.: ajfraj; mn. ; del. na -l m. ed.: ajfral;
ZAČETNICA: prevladuje mala

Etimologija

GLEJ: ajfer
Avtorstvo: F. N.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja