Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

bežati -im
nedovršni glagol
RAZLIČICE IZTOČNICE: bežati, bejžati, bižati
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'be:žati/be'ža:ti 'be:žim/be'ži:m
FREKVENCA: približno 750 pojavitev v 34 delih
VIRI: TC 1550, TE 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, BH 1584, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, MTh 1603

Slovarski sklop

Beshim, Beshati Beshal, Fugio, fliehe BH 1584, 147
Deutſch. Vermeiden. Latinè. vitare. Windiſch. ogniti, ogibati, bežati. Italicè. schifare, fuggire, haver à schifo MD 1592, R2b
Deutſch. Fliehen. Latinè. fugere. Windiſch. béshati. Italicè. fuggire, ſcampare, metterſi in gambe, darſi à fugire MD 1592, D8b
Confugio. Germ. fliehen/ entflichen/ etwas zuflichen. Sclav. beſhati MTh 1603, I,319
Refugio. Germ. wider hinter sich flichen. Sclav. beiſhati MTh 1603, II,404

Pomen

1. kdo/kaj; iz česa, od koga/česa, pred kom/čim, s kom, s prisl. določilom kraja hitro se umikati iz strahu, pred nevarnostjo; SODOBNA USTREZNICA: bežati
beſshi vto Egiptouo deshelo TE 1555, B6b
Inu one hitru gredo vunkai, inu beſshe od tiga Groba, ſakai nee ie bil groſſa inu ſtrah obletil TT 1557, 153
ie .. Criſtus moral pred Erodeshom beshati vdalne, ptuie, naſnane deshele TR 1558, I2b
ty kerszheniki .. imajo ſdaici .. beshati is Ieruſalema TR 1558, Y4b
Ty Otroci tiga Efraim .. So vtim zhaſſu tiga boya beshali TPs 1566, 140b
Alli David ie béshal od méſta Ierusalem ſvoimi ſlushabniki inu Lüdmi KPo 1567, CXLVI
Kateri ſo na ta Tempel bili beishali: Ty ſo dinarje metali teim, kateri ſo martue pokopauali JPo 1578, II,134a
je .. ſvoi Gvant v'nje rokah puſtil, inu vunkaj béshal DB 1584, I,26a
Ta folk je béshal is boja DB 1584, I,168b
Nu gori, béshimo DB 1584, I,176a
Inu on je beshal pruti raunimu púlu DB 1584, II,219b
Raunu kakòr de bi gdu pred Levom béshal, inu en Medvid bi ga ſrezhal DB 1584, II,112a
Taiſta [modrost] je tiga Pravizhniga odreſhila .. ker je on béshal pred ognjem, kateri je na ta pet Méſta padil DB 1584, II,142b
Oni .. imajo .. na te hribe beiſhati TPo 1595, I,8
/ dov. Agar, Saraina Dékla, od kod greſh? inu kam greſh? Ona je djala: Ieſt ſim od moje Goſpé Sarai béshala DB 1584, I,10a
Inu kadar je Egyptouſkimu Krajlu bilu povédanu, de je ta Folk béshal, ſe je Pharaonovu ſerze preménilu DB 1584, I,43b
Inu ſe je vener obuje ſgudilu, de je Abſalon Krail poſtal, inu David moral beiſhati TPo 1595, II,48
1.1 kdo/kaj; s prisl. določilom kraja hitro se umikati, hitro iti proč; SODOBNA USTREZNICA: bežati
Tedai ſo vſi Iogri nega sapuſtili inu ſo beishali DPa 1576, 17b
Natu ty kir ſo pasli, kadar ſo vidili tu kar ſe io[!] godilu, beishe prozh, inu poueido vtim Meiſtu inu vtih vaſſeh TT 1581-82, II,264
Beshite prozh od Shotorou letih nevernih Zhlovékou, inu ſe nizheſer nedotaknite, kar je nyh, de vy lahkaj nebote konzhani, sa volo kakoviga nyh greha DB 1584, I,88a
/ Koker tu Sonce zhes vſe ludi, kir pred nim vſenzo oli pod ſtreho beshe/ ſye/ Taku ie ta Miloſt Boshya Vcriſtuſu vſem ludem naprei poſtaulena inu pernaredna TR 1558, e1a
/ Moj Priatel je moj, inu jeſt ſim njegova, kateri mej Roshami paſſe, dokler dan hladan poſtane, inu Senza béshy DB 1584, I,332b
1.2 kaj; pred čim umikati se zlasti po božji volji
Inu ieſt ſem vidil en velik beil Stol, inu eniga kir ie na nim ſidel, pred katerim oblizhiem ie beishala ta Semla inu tu nebu TT 1577, 468
Morje je vidilu, inu je beshalu .. Kaj je tebi bilu Morje, de ſi beshalu? DB 1584, I,309a
2. delati, da ne prihaja do srečanj, stikov s kom; SODOBNA USTREZNICA: izogibati se
2.1 kdo/kaj; od koga/česa, pred kom, s prisl. določilom kraja
Zhlouik/ ſa volo tiga Greha/ ſe Boga boy inu beſhy pred nim TC 1550, (7b)
S Auguſtin praui, Ty dobri Paſtyry .. imaio .. Pred Tatmi, falsh Vuzheniki ſe varouati, Pred Rasboniki, Vulki, beshati TR 1558, L4b, podobno tudi JPo 1578
Tukai ſe mi od Criſtuſa vuzhimo, de mi .. pred .. ſouurashniki tiga S. Euangelia .. nemamo beshati .. Temuzh shnimi .. gouoriti, dishputirati, nee vuzhiti inu ſuariti slepimi beſſedami TR 1558, T13a
Obtu mi nemamo vezh .. vtim peklu oſtati, gdi ſe boymo ſerda Boshyga, inu bishimo pred Bugom TO 1564, 34a
Sakai kateri ie vgrehih, ta neima od Chriſtuſa beishati: Temuzh ſe veliko vezh kniemu priblishati JPo 1578, II,112b
S. Duh beshy pred Malikouci DB 1584, II,139b
Elizabet .. katera je .. morala .. pred drugimi ſhenami kir je neporodna bila, ſe ſramovati inu od nih bejſhati koker sova te ptyze TPo 1595, III,83
ti nemoreſh od teh greiſhnikou prozh tezhi, pred nymi beiſhati inu ſe yh ogybati TPo 1595, III,151
2.1.1 kaj; od koga, pred kom
ta miſſal, kir ſe boy Boga inu beshi pred nim, ſe ſpet Hbugi pouerne TT 1557, y1a
Sakai tu ſerce bishi pred Bugom TO 1564, 24b
ta ſmert bo od njih beshala TT 1577, 325
2.2 z vezljivostjo, kalkirano po nemščini, kdo; kogatož.
Beishi Dinnarizo, de nepadesh vne shtrike DJ 1575, 36; po tuji prevodni predlogi FLeuch die Bulerin/ das du nicht in jre stricke fallest LB 1545, 1764
3. delati, da ne pride do česa nezaželenega, neprijetnega; SODOBNA USTREZNICA: izogibati se
3.1 kdo; od česa, pred čim
Obtu vſaki Kerſzhenik/ kir hozhe Vnebu pryti/ ſe ima pred Closhterskimi Oblubami inu Boshymi slushbami Varvuati inu od nih beſhati TAr 1562, 85a
taku pomagai vezhni Bug, de mi lubesan kriſnici imamo, pred vſeimi lashniuimi Duhuui, inu mozhnimi smotami, inu vſem falsh shainom ſe ognemo inu beishimo TkM 1579, 13b
Beshi pred grehom DB 1584, II,161b
/ Tako nam nei trebi od dela beshati JPo 1578, III,68b
pred Sakonom nikar le beiſhati, temuzh tudi ſe ga vekoma salubiti TPo 1595, I,97
3.2 z vezljivostjo, kalkirano po nemščini, kdo; česa, kaj
ker ſo ſe ty Menihi takovo muio inu dellu beiſhati, vte Kloſhtre saperli TPo 1595, III,151 da bi se izogibali trudu in delu; po tuji prevodni predlogi da die München ſolche mühe vnd arbeyt zufliehen/ ſich in die Klöſter verſchloſſen LH 1566, III,LXXXVIIIb
Bejshite Malikovanja TPo 1595, I,239
/ ſtem nei Zhloueskiga touarishtua beshal JPo 1578, II,179b
4. nedov. in dov., kdo; h komu/k čemu, s prisl. določilom kraja prihajati/priti kam/h komu z namenom dobiti pomoč, podporo, zaščito; SODOBNA USTREZNICA: zatekati se, zateči se
Vi potrubujete eniga Odvetnika inu Viſhigafarye, Obtu beshite vi kmeni, inu ne zbiulate, temuzh ſe cilu inu terdnu ſeneſsite TT 1557, ee4a
taku beshimo Hbugi, ga lubimo, na nega klyzhemo TAr 1562, 52b
Vtakim ſtrahu ima ta zhlouik Hcriſtuſu beshati TO 1564, 15b
ta Kral Babiloniski Beli, ie bil en Pild nega mertuimu Ozhetu glih ſturil inu gori na en Steber poſtauil, Inu veliko Frayngo vſem ludem, kir ſo htimu Pildu beshali, de nim niszhe nei ſmel kai shaliga ſturiti, dal TC 1575, 260
Mi kir tiakai [k Bogu] beshymo, de obdershimo tu nom naprei ſtaulenu vupane, kateru mi dershimo, koker eno shiher inu terdno Ancoro te naſhe dushe TT 1577, 38
vauſeh potrebah k niemu ſamemu, kakor knashemu Miloſtiuimu inu Smilienimu Ozhetu beshimo JPo 1578, II,77b
Tedai ie Moses try Meſta odlozhil na vni ſtrani Iordana pruti Sonzhnimu is'hodu, de bi tiakai beishal, kateri bi ſuoiga Blishniga neueidezh vbil DB 1578, 153a
Bodi meni enu tèrdnu prebivaliſzhe, v'kateru bom mogèl vſelej béshati, kèr ſi meni oblubil pomagati: Sakaj ti ſi moja Skala inu moj Grad DB 1584, I,297a
/ Letukai nej obeniga drusiga troſhta, temuzh de beiſhimo pod leto brambo, kateri se pravi: Chriſtus ſe je pod to Poſtavo djal TPo 1595, I,68
/ Kir vuzhe te ludi, aku hote Vnebeſſa priti, taku imaio Sakon inu te druge Stanuue, Rounane .. ſapustiti inu tezhi oli beshati is tiga ſuita ven Closhter TAr 1562, 82a
/ Potehmal Bug timu Zhloueku skuſi to Poſtauo to nega shibkoto iſkashe, ſa volo de on ima hti nega Miloſti skuſi to Vero beshati, da bo oſdraulen TAr 1562, 51a
Frazeologija
– – Ieſt pak, GOSPVD, beshim pod tvoje peruti, inu ſe podam pod tvojo brambo DM 1584, 86 se zatečem v tvoje varstvo
Beshi pod Kreliuti te sueiſte Kokalnize Chriſtuſu JPo 1578, II,104a
5. kaj hitro se časovno odmikati; SODOBNA USTREZNICA: bežati
Moji dnevi ſo hitrèſhi bily, kakòr edèn, kir tezhe, ony ſo béshali, inu néſo dobriga vidili DB 1584, I,269a
6. dov., kaj; od koga izraža, da pri kom preneha sposobnost, stanje, kot ga določa samostalnik; SODOBNA USTREZNICA: zapustiti
Kadar bi ti mene obrila, taku bi moja muzh od mene béshela, de bi ſlab poſtal DB 1584, I,143a
Ampak shalovanje inu vsdihanje bo od nyh beshalu DB 1584, II,21a

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol.: b | e/ej| ž | a/á (MD 1592, R2b) | ti; sed. ed. 1. os.: b | e/ej/é/i | ž | i/y | m; 3. os.: b | e/è/é/ej/i | ž | y/i; mn. 1. os.: b | e/ej/i | ž | i/y | mo; 2. os.: bežite; 3. os.: b | e/ej| ž | é/e/o; vel. ed. 2. os.: b | e/ej| ž | i/y; mn. 1. os.: b | é/ej/e | žimo; 2. os.: b | é/e/ej | ž | i/y | te; del. na -l m. ed.: b | é/e/ej | ž | a/e/à | l; dv.: b | e/ej| žala; mn.: b | é/e/ej | žal | i/y; ž. ed.: b | é/ej/e | ž | a/e | l | a/à; mn.: b | e/é | žale; s. ed.: b | e/é/ej | žalu
ZAČETNICA: prevladuje mala

Povezana gesla

PRIMERJAJ: bežeč
PRIMERJAJ: bežeči
PRIMERJAJ: bežejoč
PRIMERJAJ: pročbežati
PRIMERJAJ: tjakajbežati
Avtorstvo: K. A.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja