blazniti -im
nedovršni glagol
nedovršni glagol
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'bla:zniti -im, 3. os. mn. blaz'ne:/blaz'no:
FREKVENCA: 37 pojavitev v 8 delih
VIRI: TT 1557, TPs 1566, KPo 1567, DJ 1575, JPo 1578, TT 1581-82, DB 1584, TPo 1595
Pomen
1. kdo/kaj; kogatož. (s čim) zapeljevati v greh; SODOBNA USTREZNICA: pohujševati Aku pag tebe tuia roka, blaſni, odſecaio prozh, onu ie bule ſa te, de ti kruleu gresh noter uta leben, koker de bi duei rokei imel, inu bi shal upekal TT 1557, 127
Ter tako vſe Liudy shniegouim kriuim Vkom inu ſramotnim shyulieniem moti, blasni inu pohuishuie JPo 1578, II,36b
V kurbarij pres S. Sakona .. shiueyo, vſe Liudi mote inu blasne JPo 1578, II,82a
Lety .. Peliaio Ders, Diuy inu gerd Leban, vſe Liudy blasne inu pohuishuio shnyh hudimi Exempli, Vrshoh daio kmnogaterim Grehom JPo 1578, III,57[=107a]
Vſe tu kar nas pohujſha, blasni ali moti, pred tem imamo beshati DB 1584, I,)((1)VIb
Poberi ſe od mene Satan, ti mene blasniſh: Sakaj ti nesaſtopiſh tu, kar je Boshje, temuzh kar je Zhlovezhku DB 1584, III,11a
Ter tako vſe Liudy shniegouim kriuim Vkom inu ſramotnim shyulieniem moti, blasni inu pohuishuie JPo 1578, II,36b
V kurbarij pres S. Sakona .. shiueyo, vſe Liudi mote inu blasne JPo 1578, II,82a
Lety .. Peliaio Ders, Diuy inu gerd Leban, vſe Liudy blasne inu pohuishuio shnyh hudimi Exempli, Vrshoh daio kmnogaterim Grehom JPo 1578, III,57[=107a]
Vſe tu kar nas pohujſha, blasni ali moti, pred tem imamo beshati DB 1584, I,)((1)VIb
Poberi ſe od mene Satan, ti mene blasniſh: Sakaj ti nesaſtopiſh tu, kar je Boshje, temuzh kar je Zhlovezhku DB 1584, III,11a
2. kdo/kaj; koga/kaj, (na čem, v čem) spravljati v negotovost ali v zmoto; SODOBNA USTREZNICA: blazniti
falsh Vuzheniki, Kezary, Rotirary, kir ta praui Vuk doli tarro .. te preproſte vpraui Veri blaſno inu motio TPs 1566, 11b
Inu da bi le ne bili v'ſàrcu tèrdno Vero imeli, Inu bi ſe bili vànani ſtalti puſtili mammiti alli blasniti, taku bi bili zagali KPo 1567, LVI
Mammili tada blago inu lebanie eniga kàrſchenika na Veri alli Kàrſhanſtvij? Riſnica ie, da ga mammi inu blasni na Veri inu kàrſhanſkim lebnu: inu mnogiteriga tako smammi da frai od Boga pade inu na blago ſvoie ûpanie poſtavi KPo 1567, XCVIIb
Iaſt .. ſe hozhu naprei na niegouo Beſedo tardno saupat .. Inu bi ſe tako nijednei rizhi nepuſtil pazhiti ni blasniti JPo 1578, II,190a
Letukaj ſe my nerpoprei nejmamo puſtit motyti ali blasniti, de S. Lucas ſamu pravi: Isvelizhani ſte vy vbosi TPo 1595, II,307
Inu da bi le ne bili v'ſàrcu tèrdno Vero imeli, Inu bi ſe bili vànani ſtalti puſtili mammiti alli blasniti, taku bi bili zagali KPo 1567, LVI
Mammili tada blago inu lebanie eniga kàrſchenika na Veri alli Kàrſhanſtvij? Riſnica ie, da ga mammi inu blasni na Veri inu kàrſhanſkim lebnu: inu mnogiteriga tako smammi da frai od Boga pade inu na blago ſvoie ûpanie poſtavi KPo 1567, XCVIIb
Iaſt .. ſe hozhu naprei na niegouo Beſedo tardno saupat .. Inu bi ſe tako nijednei rizhi nepuſtil pazhiti ni blasniti JPo 1578, II,190a
Letukaj ſe my nerpoprei nejmamo puſtit motyti ali blasniti, de S. Lucas ſamu pravi: Isvelizhani ſte vy vbosi TPo 1595, II,307
preneseno Ali Trebushna skarb inu lakomnoſt, katera ſlushbeno inu oblaſtno skarb blasni .. to Chriſtus letu prepoueda JPo 1578, II,158b
3. kdo/kaj; kogatož. (od česa) spravljati stran, v oddaljenost od česa
Chriſtus sletem gouoreniem ſuoie Iogre inu karſzhenike prozh vlezhe od vſeh smotnih potou .. inu od vſega tega, kar bi nas moglo oduerniti ali blasniti od vezhniga Lebna JPo 1578, III,8a
4. kaj; kogatož. povzročati nezadovoljstvo
Kadar je pak Iesus ſam pèr ſebi vejdel, de ſo njegovi Iogri zhes tu mèrmrali, je on rekàl k'nym: Ie li vas letu ablasni <aBlasni ali pohujſha> DB 1584, III,51a
My ſmo vſhe doſti lejt ſemkaj zheſtu iskuſsili, de .. bi ſe radu bilu tjakaj perpravilu, de bi ſe taku pridigovalu, de bi vſakimu dopadlu, inu nikoger ne blasnilu TPo 1595, I,58
My ſmo vſhe doſti lejt ſemkaj zheſtu iskuſsili, de .. bi ſe radu bilu tjakaj perpravilu, de bi ſe taku pridigovalu, de bi vſakimu dopadlu, inu nikoger ne blasnilu TPo 1595, I,58
5. kdo/kaj; koga [nikalni rodilnik] delati, da kdo ne more biti zbran, osredotočen na kaj; SODOBNA USTREZNICA: motiti
kadàr moliſh, Boshijo beſſedo poſluſhaſh &c. Taku ſi ne dai obeni rèzhi blasniti KPo 1567, LXIIIb
imamo moliti po ſebi, da naſ ldie alli druge rèzhy ne blasnijo KPo 1567, CXLVII
Inu neblasni ludy ker ygrajo, inu kadar ſe pejſni pojó DB 1584, II,166a
imamo moliti po ſebi, da naſ ldie alli druge rèzhy ne blasnijo KPo 1567, CXLVII
Inu neblasni ludy ker ygrajo, inu kadar ſe pejſni pojó DB 1584, II,166a
Oblike in zapis
OBLIKE: – nedol.: blazniti; – sed. ed. 2. os.: blazniš; →; – mn. 3. os.: blazn | e (Juričič)/ijo/o (TPs 1566, 11b); – vel. ed. 2. os.: blazni; – del. na -l m. mn.: blaznili; – s. ed.: blaznil | o (Juričič)/uZAČETNICA: mala
Avtorstvo: M. M.