Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
1.ki ima veliko vrednost;SODOBNA USTREZNICA: dragocen
Kadàr tada vidimo .. kako te ſhibe inu gaishle to cartano Chriſtuſovo Telo ranaio, imamo rezhi, Pole to ſo naſhe krive hude miſli. Inu to bodezhe tèrnie, katero Chriſtuſu niega ſveto glavo bode, ſo naſhe gàrde beſedeKPo 1567, CLXXIb Dai gnado, de ſe ieſt sa eniga vbosiga Greshnika ſposnam inu iskuſsim, inu de bom ſpraviga moiga Serza grevingo imel zhes vſe moie porodne inu ſturiene grosovite Grehe, inu de tuoie shlahtnu zartanu Tellu, inu reishno drago Kry, prau reslozhimTkM 1579, 123b
2.ki vzbuja občudovanje zaradi
2.1lepote, popolnosti;SODOBNA USTREZNICA: lep
Ty neimash eniga prauiga Karſzhenika Groba shtimati, kakor eno gnusno ſmerdezho ſtuar, tamuzh kakor en liubesniu zartan lep pungart, vkaterim ſo sgul lepe Roshe inu Lilie vſaieneJPo 1578, I,133b
2.2nežnosti;SODOBNA USTREZNICA: nežen
Ona [Suzana] je pak bila ſilnu zartana inu lépa, Satu ſta ta dva Lotra rekla nje Shlojer prozh vseti .. de bi ſe nagledala nje lipotéDB 1584, II,208a
/je Bug .. ſe zhes nas vſmilil, inu je nam ſvojga Synu dal, na eno takovo priasnivo viſho, ſkusi eno zartano, zhiſto, mlado DivizhizoTPo 1595, I,39
On ie néki prav ſliſhal inu poſluſhal ta Evangelion ta zartan veſel glaſ od Chriſtuſa, kako da ie Iesuſ en lbesniv priatliv miloſtiv pomozhnikKPo 1567, LXXII
3.ki zaradi mladosti, nedoraslosti ne dosega navadne stopnje moči, izkušenosti;SODOBNA USTREZNICA: nežen, šibek
Moj ſyn Salomon je ſhe en mladenizh, inu *ſhibak: ta hiſha pak, katera ima GOSPVDV sydana biti, ima velika biti <*Zartan>DB 1584, I,230b Moji zartani (otroci) ſo morali pojti po oſtrim poti, ony ſo prozh pelani, kakòr ena plejnena zhréda od SovrashnikouDB 1584, II,176b
/Tiga GOSPVDA Zebaoth Vinograd pak je Iſraelſka hiſha, inu ty Moshje Iuda, njegove zartane MladiceDB 1584, II,2b
Oblike in zapis
OBLIKE:– m. ed. im.: c| ar/àr | t | an/án (MD 1592); – rod.: cartaniga; – mn. im.: cartani; – or.: cartanimi; – ž. ed. im.: cartana; →; – s. ed. im.: cartano; – tož.: cartan | o (Krelj, Juričič)/u