Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
VIRI:TC 1555, TT 1557, TR 1558, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TC 1575, DJ 1575, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DAg 1585, TtPre 1588, TPo 1595, TfC 1595, ZK 1595
Pomen
1.brez drugovrstnih in/ali neželenih elementov;SODOBNA USTREZNICA: čisto
LETO Orthographio Slovenſkiga piſma, ſmo mi .. tako poſtavili. Inu ſpomiſlili tudi na vezh naſhiga imena inu iesika Ldy kijr ſo okuli naſ, Dolence, Iſtriane, Vipavce. &c. Kateri ſkorai povſod zhiſtéſhi ſlovenſki govore, kakòr mi po Kraniu inu Koroſhki desheli, do polu nembſhkiKPo 1567, VII
/Letu vshe .. imate vſo celo Poſtillo Ioanneſa Spangebergia, vnash praui Slouenski Iesik ſtolmazhenu inu zhiſto prepiſſanuJPo 1578, I,)(4a dokončno
1.1takó, da je kaj v izvirni obliki, brez sprememb ali dodatkov
Gdi ſe kuli ta Euangeli prou zhiſtu pridiguie, ty S. Sacramenti prou dile inu iemlo .. vundukai ie ta praua CerkouTO 1564, 37b Zheſa ie dolg da Boshijo beſedo ne ohranimo? Pèrvizh ie dolg tih Fariov, kateri beſedo Boshijo zhiſtòLdem naprei ne neſo, tàmuzh ſ'zhloveſkimi poſtavami, sblodio inu oſtrupioKPo 1567, XCVIb Predigarij prediguite Boshyo Beſedo zhiſto inu ſuetlo, pres Zhloueskiga Vka inu smishlieniaJPo 1578, II,144b Kateri vshe to iſto Beſedo prau inu Zhiſto prediguie inu Vzhy: Ta ie praui Chriſtuſou Nameſtnik inu ſlushabnik: Kateri pak te iſte Zhiſto neprediguie: Ta ie Vallk inu RasboinikJPo 1578, II,39a Po zhim ſe posna ta prava Karſzhanſka Cerkou? .. Ker ſe Boshja beſseda zhiſtu pridigujeZK 1595, 159
/kadar je ta prava Pridiga ſe zhiſtu oſnanjovala, je ta Hudizh falſh Vuk inu Kezaryo permeiſhalTPo 1595, II,174 Kateri leto Pridigo zhiſto pela, inu te ludy taku na Chriſtuſa .. visha, ta kakor en Pridigar, ſtury to volo BoshjoTPo 1595, II,180
2.takó, da ne krši verskih in moralnih norm;SODOBNA USTREZNICA: čisto
vſak ſui Stan, Ie li on Vſakoni, oli Vduſtui oli Diuizhtui, derſhi inu pela prou zhiſtu inu poshtenuTC 1555, F3 ty kir tako prauo Vero imaio, ty iſti ſe vshe naprei brumsku, poshtenu, zhiſtu dershe, pred Grehi varuioTT 1577, 178 Turki .. imaio iſuuna lipe videzhe, andohtliue Boshye slushbe .. Nih Menihi veliku poſteneshi, treſiuishi inu zhiſtishi, koker Papeshoui ſe dersheTT 1577, 384 koku ſe vſakateri vKampiſzhi ima sa ſuoio ſtran zhiſtu dershati, pred Kurbario inu Buhrom ſe varouati, oblube dershatiDB 1578, 168a Dai meni tuoij Dekli, de bom zhiſtu ter poshtenu shiueila, vſtrahu inu vpohleuſzhiniTkM 1579, 102b je ena suſsebna leipa snaga, kadar ſe en zhlovik lipu zhiſtu, poſhtenu, inu po teh deſsetih Sapuvidah, dershyTPo 1595, II,111
/Taku je doſehmal v'Papeshtvi moralu gréh biti, Maſlu, Iajza, Sir, Mleku, inu Meſſu jeſti, kateru je nam vſaj ſam Bug ſlobodnu, zhiſtu, inu pres gréha dal vshivatiDB 1584, II,89a
/kateri pres tiga Sakona zhiſtu nemore shiueti Ta iſti ie dolshan Bogu leto Pokorszhino, de on vtim Sakonu zhiſtu shiui inu prebiuaTO 1564, 58b kdor ne more živeti v zdržnosti, naj bo zvest v zakonu
3.brez omejitve;SODOBNA USTREZNICA: popolnoma, povsem
Kateri kuli .. kerszhansko Vero .. cilu, zhiſtu inu popolnoma ne dershi, ta bo le pres zbiula uekoma pogublenTR 1558, O3a ty eni ſo .. zbiulali ſo li nim nih Grehi Odpuſzheni bili .. ſa volo kir ſe ne ſo mogli cilu zhiſtu vſeh Grehou inu popolnoma IſpouedatiTAr 1562, 69b Naſhi Supèrniki bi sdai inu bodo en shlak ſhe vſe te Artikule dopuſtili, le ſàmuzh ta od Vere, da naſ ſama Vera v'Iesuſa Chriſtuſa zhiſtò pres naſhih dobrih del isvelizha, tiga ne bodo nikuli dopuſtiliKPo 1567, LXXX Maliki bodo zhiſtu satreniDB 1584, II,2a Kakòr ſe tedaj malu pejſſek pèr Morji more preſhteti, taku ſe tudi mallu mogo naſhi grehi zhiſtu inu pèr zhiſli vſi preſhtéti inu ispovédatiDB 1584, I,bVIb taku ſo ſe ony na ſvoja laſtna della inu andoht cillu ſaneſli, inu nika[r] zhiſtu na ſamiga BogaDB 1584, II,+IIIb Tu ſe rezhe ta Stari Teſtament cillu inu zhiſtu doli djati inu prozh vsetiDB 1584, II,125b De .. ie Bug h'takimu groſouitimu pregaineniu ſuoih lubih Kerſzhenikou tuliku ſtu leit, skuſi pèrſte gledal, ſe ie ſa tiga volo ſgudilu, de bi le ſamimu Criſtuſu zhiſtu inu popolnoma zhaſt oſtalaTtPre 1588, 3
/Rauno kakor ſe na ednom goſtouaniu pezhena Gus .. od Goſtou zhiſto dokoſti ogloie: Tako .. ie teh Vernih Shiuot .. tako od nyh rasdart .. da nijednega naimainega delza ſuoiega dobriga Glaſu .. nemogo ohranitiJPo 1578, II,108b takó, da nič ne ostane [Leviti] imajo vſe ſvoje laſſy zhiſtu obritiDB 1584, I,83b KAdar ti tvoje Deshele Shetou shajneſh, taku némaſh ná konzeh okuli posheti, tudi nikar vſe zhiſtu pobrati. Taku tudi némaſh tvojga Vinograda zhiſtu obrati, ni téh Iagod, kir odpadó, pobrati, temuzh je imaſh tém Vbosim inu Ptuim puſtitiDB 1584, I,72b
3.1 ekspresivnopoudarja pomen pridevnika, na katerega se nanaša
Kay nam ſtaui naprei leta Euangelium? TA Shaz nashega sdrauia inu isuelizhania: Slaſti, prau zhiſto ſuetli Pild Iesuſa Chriſtuſa nashega osdraulienika, Srednika inu poſuezhenikaJPo 1578, III,33b leta Shena ie takouo saupanie Hchriſtuſu imela, da ie celo, tardno ſama vſebi sklenila bila, ako ſe le Krila niegouiga Guanta dotakne, tako sdraua bude: Neili leto zhiſto ſuetla VeraJPo 1578, II,201b
4.enostavno razumljivo, razvidno;SODOBNA USTREZNICA: jasno
ty nashi Starishi .. ſo vueliki temmi bili, inu ſe nim nei, koker nom sdai, ta S. Euangeli zhiſtu inu ſaſtopnu pridigalTO 1564, 96a Kako ſvitlò tèr zhiſtò ſe nam IESVS CHRISTVS modruſt Boshia prediguie? Kako iaſnò nã beſede Boshie ſolnce ſije?KPo 1567, III Lety Goſtye .. sa ſobo puſte vſe Boshye shegne, sdrauye inu isuelizhanie: Kakor zhyſto inu Ozhyto kasheio te Iſtorye inu Exempli od Abraama inu LotaJPo 1578, II,68b inu ſe venim Iesiku zheſtokrat more seno ſamo beſſedo edna rezh prau inu zhiſto isrezhi, katera ſe vtem drugim Iesiku sueliko beſſedami nikakor nemore isrezhiJPo 1578, I,)(4b S. Duh .. kar je kej v'enih Buqvah ali Capituli, temnéſhi inu krazhiſhi govorjenu ali piſſanu, tu on v'drugih tém saſtopniſhi, zhiſtiſhi inu obilnéſhi ſtavi inu islagaDB 1584, I,cVIIb
4.1takó, da se razume na samo en način;SODOBNA USTREZNICA: nedvoumno
ſa tiga volo ie Goſpud Bug, taku zhiſtu inu oſtru tei ſtari Cerqui, timu Iſraelskimu Folku skuſi Moiſeſa inu Preroke rekal inu ſapouedal, de oni knega Beſſedi, Poſtaui, Sapuuidom inu Hboshym Slushbom, cilu nishter nemaio perdiatiTAr 1562, 14b ta iſti ye praui kerſtnik. Tu ye nam zhiſtu iskaſal, ſpodobnimi perglihami*P 1563, 53 Sakai Ioanneſ tim poſlanim zhiſtò ne dopovei, tàmuzh puſti ijh lih zbifli?KPo 1567, XXXII
5.takó, kot kdo v resnici misli, čuti;SODOBNA USTREZNICA: iskreno
Ta Euangeli ſe nema Hynausku falsh ſercem, ſa blaga oli ſa praſne huale uolo, temuzh zhiſtu, is prauiga celiga ſerza .. ſaſtopnu pridigatiTL 1561, 57a ty eni .. pridiguio Criſtuſa ſa volo ſdrashbe, nekar zhiſtuTL 1567, 25b
/Kateri hude Ozhy ima, ta nemore zhiſto vto Luzh gledat. Kateri hudo Veiſt ima, ta nemore te Reſnice zhiſto poſlushatJPo 1578, II,76a
6.takó, da se dobro vidi;SODOBNA USTREZNICA: razločno, jasno
imaſh na kamene vſe beſſede lete Poſtave piſſati, zhiſtu inu saſtopnuDB 1584, I,113
/[Kristus] ſpet poloshi te roke zhes nega ozhy, inu ſturi de ie pregledal, inu taku ie bil pouernen, inu ie uidil uſe zhiſtuTT 1557, 121
6.1takó, da oddaja močno svetlobo;SODOBNA USTREZNICA: svetlo, jasno
Teh pet Modrih Diuiz .. imaio ſuoie Lampe inu poſode Soliem pripraune: Sato one gore lepo Zhiſto inu SuetloJPo 1578, III,108a
7. ekspresivnoizraža prijetno, pozitivno razpoloženje;SODOBNA USTREZNICA: svetlo, jasno
kadar ie edan Zhlouik rashalien, tako ſe mu sdy, da ga Solnce, Luna inu vſe Stuari, grosno inu tamno gledaio. Spet kadar ie veſel, tako ſe mu sdy, da ga vſe rizhi Zhiſto inu Suetlo gledaioJPo 1578, II,103b