Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

čuječ -a -e
deležnik
RAZLIČICE IZTOČNICE: čuječ, čujoč
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: ču'ječ ču'je:ča -e
FREKVENCA: 24 pojavitev v 8 delih
VIRI: TT 1557, TT 1577, KPo 1567, JPo 1578, TT 1581-82, DB 1584, TtPre 1588, TPo 1595

Pomen

1. ki je buden, ne spi; SODOBNA USTREZNICA: bedeč, čuječ
bodite glih tim ludem, kir zhakaio na ſuiga Goſpudi, kadar on ima ſe pouerniti od te Ohzati, de kadar pride inu pokluka, nemu ſdaici odpro, Iſuelizhani ſo ty iſti hlapci, katere ta Goſpud, kadar on pride, zhuiezhe naide TT 1557, 208
Paſtyrom zhuiozhim ſo ſe zhuiozhi Angeli pèrkasali KPo 1567, XXXVIII
ſi vas tedaj ta Sodni dan najde per Misi, ali vpoſteli, vCerqvi ali na Tergu, zujozhe[!] ali ſpezhe, taku onu vſe glih vela, Sakaj on vas najde v'Boshy brambi TPo 1595, I,13
[Jogrom] vezh leshy na nyh poginenju, kakor na tiga GOSPVDA ſpainju, Satu ony miſlio, kratku inu dobru, my moremo ſdaj eniga zhujezhiga Chriſtuſa imejti, ſicer je vun, ali ſgublenu snami, sa tiga volo ony njemu ne puſte obeniga pokoja, inu njega sbude TPo 1595, I,113
/ Na ſem ſuetu ſo dobro nikatere ſodbe inu praude, od katerih ſe more apelirat: kakor od saſpaniga Rihtarya kzhuiezhemu, od pijaniga Rihtarya ktresiuimu JPo 1578, III,82b
2. v krščanstvu ki je nenehno pozoren, pripravljen na Kristusovo vrnitev ob koncu sveta, kar se kaže v izpolnjevanju njegovih zapovedi; SODOBNA USTREZNICA: čuječen
Bodi zhujezh, inu potèrdi tu drugu, kar ima vmréti: Sakaj jeſt neſim tvoja della popolnoma naſhal pred Bugom DB 1584, III,138b
Inu ie bil [sv. Pavel] v'ſuoim Predigarſtui ſuéſt, skèrban, treſiu inu zhuiezh .. de bi le ſpet neſgubil [časti], katera ie niemu le sa Criſtuſeuo volo bila shenkana TtPre 1588, 98
bodite fermi, inu zhujezhi, tu je, zhakajte ga [Kristusov prihod] vſako uro inu hip, inu dershite ſe sa tiga volo v'Boshym ſtrahu, inu vdobri vejſti TPo 1595, I,12
/ biblijsko Ieſt vidim eno zhujezho Palizo. Inu GOSPVD je djal k'meni: Ti ſi prou vidil: Sakaj jeſt hozhem zhuti nad mojo beſſedo, de jo ſturim DB 1584, II,27b simbolizira božjo besedo, ki se zagotovo izpolni

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol. obl. m. ed. im.: čuječ; daj.: čuječemu (Juričič); tož.: čuječiga; mn. im.: čuj | oč/eč | i; daj.: čujočim; tož.: č/c[!] (TPo 1595, I,13) | uj | eč/oč | e; ž. ed. rod.: čuječe; tož.: čuječo; s. ed. im.: čuječe
ZAČETNICA: mala

Povezano geslo

PRIMERJAJ: čuti
Avtorstvo: A. L. R.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja