Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

dajati dajem
nedovršni glagol
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: da'ja:ti da'jem/'da:jem, 3. os. mn. da'jo: nepopoln podatek
FREKVENCA: približno 1800 pojavitev v 43 delih
VIRI: TC 1550, TC 1555, TE 1555, TM 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, BH 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Slovarski sklop

Dajem, dati, dál, do, gibe BH 1584, 130

Pomen

1. kdo/kaj; komu/čemu, (k čemu), kaj, na čem delati
1.1 s prisl. določilom kraja da kaj preide/prehaja k drugemu s pomočjo rok; SODOBNA USTREZNICA: izročati
Nej bilu tudi potreba tém Moshem rajtingo dati, katerim ſo ſe denarji v'roke dajali, de ſo je ony dajali delauzem, temuzh ſo na vero rounali DB 1584, I,211a
/ Zhes try dny bo Pharao tvojo glavo poviſhal, inu te bo ſpet v'tvoj pèrvi ſtan poſtavil, de mu boſh ſpet pehar v'roke dajal, kakòr poprej, kadar ſi njegou Kluzhar bil DB 1584, I,26b podajal
1.2 da kdo/kaj dobi koga/kaj; SODOBNA USTREZNICA: dajati
Vy nemate vezh timu folku Slame ſpraulati inu dajati, de Zegle delajo, kakòr doſehmal: Naj ſamy gredo inu ſebi Slamo vkup sbirajo DB 1584, I,36b
je Salomo te dvej Hiſhi zympral, GOSPODNIO Hiſho, inu Krajlevo Hiſho, h'katerim je Hiram, Tyriſki Krajl, Salomonu dajal, Cedrou inu Smrekou lejs, inu Slatu, kakòr je on shelil DB 1584, I,189b
Inu je bilu ſedem Levou v'Iami, témiſtim ſo vſak dan dajali dva Zhloveka, inu dvej Ouci: ali lete dny jim néſo niſhtèr dali, de bi Daniela ſnédli DB 1584, II,209a
EN Mosh pak je .. timu Boshjimu Moshu prineſſel pèrvizhne Kruhe .. inu novu Shytu v'ſvoim gvantu. On pak je rekàl: Daj je timu folku, de jedó. Njegou Slushabnik je djal: Kaj bi jeſt hotil ſtu Moshem na tém dajati? DB 1584, I,205a; po tuji prevodni predlogi Sein Diener sprach/ Was sol ich hundert Man an dem geben? LB 1545, 691
/ pogosto z nedoločnikom ali nedoločniško besedno zvezo Ty resbyash te glaue tiga Leuiatana, Inu ga daiesh kani shpyshi tim ludem vti pushzhaui TPs 1566, 134a
Amos .. ſylnu ſuari te Iude, kir ſo tim Nazareim, tu ie tim mladim Shulariem, daiali vinu pyti TC 1575, 359
Vſaki Zhlouik peruizh daie dobro Vino. Inu kadar ſe vshe napijo, tako da to huishe JPo 1578, I,47a
Natu je Daniel rekàl k'Melzarju .. Skuſsi vſaj ſtvojmi Hlapci deſſet dny, inu puſti nam dajati Sozhivje jéſti, inu vodo pyti DB 1584, II,95a
kadar on [Kristus] bode shejo toshil, taku ony bodo njemu Eſsih dajali pyti TPo 1595, I,284
/ Obtu ie S. Paul vtim Corintu inu pouſod, vſem ludem, moshem inu Shenom, daial tudi to Criſtuſeuo kry pyti TC 1555, K3b
Ty Sacramentshvuermarji na ta danaſhni dan vsamejo vſe gori, kar Chriſtus pravi .. Samuzh tu pak nym ne dopade, inu ga ne hote verovati, de Chriſtus, kadar on ta Kruh daje, pravi: Vsamite, jeite, tu je moje Tellu, Inu kadar on nym ta Kelih daje: Pyte vſi is tiga, tu je ta novi Teſtament v moji Kry TPo 1595, I,300
/ To ſe vpriglihi gouori: Kateri sadoſta Kruha ima temu ſe Kruh ponuia. Bogatim ſe daie veliko inu obilno. Vbosim ſe daie, de ſo vſelei Vbosi JPo 1578, III,123b
/ en vſakateri ſvojmu bliſhnimu vſvojem Stanu inu poklizainju more ſlushiti inu pomagati .. de en vſakateri ſvoj andel, andtverh inu dolgovainje taku pela, de on nikoger ne prevezha .. On pravo mero inu vago daja, inu ni v prodajanju ni vkupovainju eniga takoviga fortelna ne yſzhe TPo 1595, II,120 je pri tehtanju in merjenju blaga pravičen
preneseno Inu kir bi vy sdauna iméli Vuzheniki biti, supet potrebujete, de vas supet te pèrve puhſhtabe Boshje beſsede vuzhimo, inu de ſe vam bMleku daje, inu nikar mozhna ſhpendia. Sakaj katerimu ſe ſhe mora Mleku dajati, ta je ſhe neiſkuſhen v'Beſsedi te pravize, sakaj on je enu mladu déte <bmleku) ſkusi Mleku on saſtopi te Poſtave vuk, kakòr je téh otrok navuk> DB 1584, III,128b
1.2.1 kdo/kaj; komu, kaj delati, omogočati, da kdo kaj dobi, uporablja; SODOBNA USTREZNICA: nuditi, ponujati
Drakoni dajo Seſce ſvoim mladim, inu jih doje DB 1584, II,57a
Sakaj my ſmo hlapci, inu naſh Bug nas nej sapuſtil .. inu je miloſt k'nam nagnil pred Perſianſkimi Krajli, de ſo nas pèr shivoti puſtili .. inu nam dajo en Plut v'Iudei inu v'Ierusalemu DB 1584, I,255a nam nudijo varno zatočišče
1.2.2 kdo/kaj; komu, kaj delati, da kdo/kaj dobi kaj, je deležen česa, navadno na slovesen način; SODOBNA USTREZNICA: deliti, podeljevati
On [pravi vernik] ſe derſhi hti praui boſhy Cerqui/ tu ye/ hti Gmaini inu ludem/ kir boſhyo beſedo imaio/ lubio .. kir tudi daio inu iemlo/ te Sacramente oli Suetine TC 1550, 238(127a)
Ta Duhouski Stan inu ta nega Oblaſt ima tu Porozhene inu to Sapuuid od Buga inu nega Synu, Pridigati ta Euangelium inu te, S. Sacramente daiati inu diliti TAr 1562, 91b
ty nashi Pridigary, prou Sboshyo volo inu oblaſtio, nih Pridigarſtuu pelaio dershe, inu te S. Sacramente prou inu riſnizhnu dile inu daio TO 1564, 68b
Kerſt, kir ſe na naglim od Mosh oli Shen daie, ie prou TC 1575, 503
Per zhim ſe posna ta prava Karſhanſka Cerkou? .. ker ſe Cerkouni Slushabniki poklizujo inu poſtaulajo, kateri ozhitu, ſuſeb pak te imenovane ſhtiri dejle ali Svetinje, dajò, vunkaj dilè inu v'navadi obdèrshé ZK 1595, 159-160
/ Papeshniki per nih Mashah nishter ne pridiguio, vneſaſtopnim Ieſyku mermraio, celiga Sacramenta ne daio, offruio, Boshy poſtaui inu S. Paula Vuku ſubper TC 1575, 514 ne obhajajo pod obema podobama
/ Kai ie ta praua Maſha, kai ſe per ni daie inu dili TC 1575, 29
/ od sledne Mashe, eniga Farie oli Meniha shtirdeſſeti dni, od eniga Shcoffa ſtu dni, od eniga Cardinala tiſſuzh dni, Od Papesha kuliku on hozhe dni, Odpuſtkou daio tim ludem, kir ſo per nih Mashah oſtali do konza. Letu ie tih Pupeshnikou Mashouane TC 1575, 183
Obtu ty Papeshki Cardinalski inu Shcoffli Odpuſtki, kir ſa volo tih Marternikou Martre inu ſaslushena, nih odpuſtke daio, ſo ſgul golufia inu ſashpotouane te Criſtuſeue Martre TT 1577, 316
1.2.3 delati, omogočati, da kdo lahko kaj uporablja ali s čim razpolaga; SODOBNA USTREZNICA: dajati, določati
tu Ime, kir ſe daie per tim kerſtu, ſe daie ſa tiga volo, de ſe en zhlouik od drugiga ſna, inu de ſe mogo naraſen dati TC 1575, 220
Rubenovi otroci ſo sydali Hesbon, Eleale, Kiriataim .. inu ſo dajali tém Méſtam imena, katera ſo sydali DB 1584, I,98b
Niemu je ime zhuden, Sveitnik, Muzh, Iunak .. Takova imena daie ta Prerok GOSPVDV Iesuſu, de on nam s'tem builſhe njegovo slushbo inu pomuzh .. naprei namala TPo 1595, III,19
/ S. Paul daie tim falsh Vuzhenikom leta garda imena, De ſo Pſi, Hudi Delauci, Souurashniki Criſtuſeuiga Crysha TR 1558, Rb
Sakaj ta GOSPVD daje satu tej poſvitni goſpoſzhini letukaj ta Titul, de on nje imenuje gnadlive goſpude, s'tem nasnanje da, kaj je nyh Slushba TPo 1595, III,141
Frazeologija
dajati komu (dobro) srce
delati, da kdo postane pogumen; SODOBNA USTREZNICA: opogumljati
On dobro ſàrce daie, inu troſhta vſe predigarie tiga Evangelia KPo 1567, XIIIIb, podobno tudi JPo 1578
– – VY némate tiga, kar je Svetu Pſom dajati, inu némate vaſhe Perline pred Svinje metati, de one teiſte ſvojemi nogami nereſtaptajo DB 1584, III,6a svetega ne delite s tistimi, ki tega ne cenijo
Terminologija
versko dajati zakrament v eni štalti
pri obhajilu deliti le hostije oz. kruh kot podobo Kristusovega telesa; SODOBNA USTREZNICA: obhajati pod eno podobo
Kakor naſhi Goſpodizhizhi ty Papeſhniki ſdaj tudi ſture, ony hote ſhe satu hvaleni biti, de ſo ony ta Sacrament uveni ſhtalti dajali, ta Sakon prepovédovali, inu ſo drugu pregreiſhnu rounanje vtej Cerkvi gori naredili TPo 1595, II,129
2. kdo/kaj; komu/čemu, kaj delati, da kdo dobi kakšno lastnost, značilnost, da postane deležen česa; SODOBNA USTREZNICA: dajati
Mi daiemo Ieſuſu Criſtuſu to nega prauo ſpodobno zhaſt Ime inu hualo, katero nemu, ta nega Ozha nebeski, tu S. piſmu, ty Preroki, Euangeliſti inu Iogri, daio TC 1555, H5b
Ta zhaſt inu oblaſt kir ſamimu Stuarniku slishi, ſe tei Stuari daie TR 1558, c3a
Satu ony tém, kir sa nymi prido, le pohujſhanje dajó, inu urshah k'ſramotnimu Malikovanju DB 1584, II,177b
/ Vera molitvi muzh daie pred Bogom KPo 1567, LXXIIb
Frazeologija
dajati komu krivo
1. delati krivico komu
Obtu tim Bidertaufferyem kriuu daio, kir prauio, en Rihtar biti, Tatie Obeſſeti, prou perſegouati .. ie Greh <Bug ie Vſakimu tu nega Obſydal ſto. vij. Sapuuido Ne kradi> TAr 1562, 41b
2. nasprotovati komu
ony ſtémi dershé, kir ſo mene obrupali .. témiſtim prau daio inu meni krivu DB 1584, I,268a
dajati komu/čemu prav
soglašati s kom/čim, pritrjevati komu/čemu
Vee uom .. de ui prou daiete tim dellam uaſshih ozhetou TT 1557, 205
ti Zolnerij ſo Boga opravdali, to ie, ſo mu prav daiali, inu ſe kàrſtili ſtim kàrſtom Ianneſovim KPo 1567, XXIX
ony ſtémi dershé, kir ſo mene obrupali .. témiſtim prau daio inu meni krivu DB 1584, I,268a
3. kdo; komu/čemu, (k čemu), koga/kaj, (s čim) delati, da kdo/kaj dobi koga/kaj v last brez plačila; SODOBNA USTREZNICA: darovati
Sakai Bug le tiga lubi, kir ſueſſeliem daie TL 1561, 67a
Sakai kateri kerzhenik[!] ſuio vero ſatay, Tursko gori vſame inu ſe po Turzhi[!], timu ty Turki pomagaio .. Glih taku ty Papeshniki, tim ſuim deio, nim velike Grady, bogate Shcofye, debele Fare, Closhtre, Caplanye, Shenkige inu daruue daio inu poshilaio TT 1577, XVI-XVII
Vshiuaite tudi vſega sa obſtonn, Goſpodar tudi rad daye JPo 1578, II,186b je darežljiv
Kadar tedaj vy, kir ſte vſaj hudy, snate vaſhim Otrokom dobre daruve dajati, kuliku veliku vezh bo vaſh Ozha Nebeſki, Svetiga Duha dal, tém, kateri njega proſsio? DB 1584, III,38a; kot slovnični zgled Obilu dajem, largior, gib reichlich BH 1584, 130
3.1 v zvezah z almožen, almožna, bogajme, kdo; komu, kaj delati, da kdo dobi kaj zastonj, iz usmiljenja, dobrote; SODOBNA USTREZNICA: darovati
Criſtus uuzhi, prou Almoshno daiati, Prou Molyti TE 1555, A6a
Almoshna ſe nema daiati na prehualo TT 1557, 13
Iudas Ishcariot ieto nega Moshno inu denarie imel inu ie shpendio kopoual inu Bugaime daial TO 1564, 80a
Ako ſi lih v'enim celò niſkim ſtanu, da ne prediguieſh, ne snaſh tudi druge ûzhiti, ti tudi Almoshne ne daieſh, inu ky ne premoreſh daiati, ne snaſh .. veſelò .. Boga hvaliti KPo 1567, CXXXVII
Sturite kar je on vam sapovédal, inu tuiſtu vaſhe Otroke, vuzhite, de ony tudi Almoshen dajo, de ſe vſelej Boga boje DB 1584, II,153b
Taku pridiguje ta Papeſh tudi, ludje morajo dobra della delati, almoshno dajati, poſtiti, moliti, maſhe poſluſhati TPo 1595, III,89
Frazeologija
– – Norzovu darovanje ti nej veliku h'pridu. Sakaj on s'enim okum daje, inu s'ſedmemi ozheſsi gleda, kaj bi ſpet sa tu prejel DB 1584, II,161a daruje zelo preračunljivo, saj ga bolj zanimajo pridobljene koristi kot darovanje
4. kdo/kaj; komu/čemu, koga/kaj darovati, podeljevati, dodeljevati komu/čemu kaj; SODOBNA USTREZNICA: dajati
4.1 iz lastne (božje) moči, vsemogočnosti, vsevednosti, previdnosti
Zheſtite inu Hualite ſmeno vi vſi, tiga Goſpudi Boga, ſakai on ie dober, inu cilu miloſtiu, kir uſimu meſſu daie nih ſpisho, tei shiuini nih karmo TC 1555, L5
ieſt [Bog] bom daial zhudesha osgorai vtim nebi, inu zaihne oſdolai na ſemli TT 1557, 334
Ti [Bog] nom tudi daiesh shiuot, vshitag, ſdrauye, Kerſzhansko Goſposzhino, praui Nauuk, Inu kir varuiesh inu branish nas, nashe Otroke inu hyshe TO 1564, 49b
On ſydi na deſnici tiga vezhniga Ozheta, de te Darruve tim ludem poshile inu daie, te Preroke, te Iogre, te Paſtyrie inu Vuzhenike TO 1564, 61a
Kateri tu Nebu pokrye ſteimi Oblaki, on daie tei Sẽli ta desh TPs 1566, 260a
Hualen bodi Bug moi nervishi Trosht, kateri meni daie sdrauie, Leban inu Shegan TkM 1579, 68b
En Bug, kateri timu edinimu polno hiſho otruk daje DB 1584, I,295b
Bug .. ti Krajlem dajeſh, de premagajo, inu odreſhujeſh tvojga Hlapza Davida, od rasbojnſkiga mezha tiga Hudiga DB 1584, I,315b
Taku pravi GOSPVD, kateri daje Sonce, de po dnevi ſvejti, inu Luno, inu Svesde, po nyh teku, de po nozhi ſvetio DB 1584, II,43
Satu more vſaki dobru viditi, de ony [maliki] néſo Boguvi. Sakaj ony neobudé obeniga Krajla v'desheli, ony zhlovékom deshja nedajo DB 1584, II,177b
/ le Bug ſam te Turke, Papeshnike Anticrishtoue Hlapce, koker druge neſrezhe, zhes Nepokurne, Malikouske kerſzhenike daie inu poshyle TT 1577, XXI
/ Bug tim offertnim ſubper ſtoy, ampag tim pohleunim on daie ſuio gnado TC 1555, N1
Sueti Duh nam vſe ſuoie dobrote daye, Miloſt inu Daroue, Modroſt, Rasum, Mozh, Kripoſt, Suetouanie, Strah Boshij, Poterplienie &c. JPo 1578, II,73b
Sakai bi ſe tadai hotel bati, kadar ſam vniegouim saslonu inu branbi, on meni ſuoyo nedalshnoſt inu prauizhnoſt sa laſtno daye JPo 1578, II,103a
ena Prediga od Criſtuſevih dobrut, katere ſe nam iſkasujo inu sa laſt dajo, kadar my v'njega verujemo DB 1584, III,2b
/ le on ſam [Kristus] tu S. Piſmu tim iſuolenim, skuſi S. Duha daie prou ſaſtopiti TT 1577, 297
Criſtus daie saſtop tiga S. Piſma tim Pridigariem, de ſubper Anticrishta pridiguio TT 1581-82, II,400
/ Lete beſſede Ieſuſeue prauio, kai on per tei ſui Vezheri, ſteim kruhom tim ſuim Iogrom inu vſem Vernim daie, guishnu inu riſnizhnu, tu ſuie prauu tellu TC 1555, K2b
Sakai Criſtus le tim ludem, kir deio Pokuro inu vnega Veruio, daie ſuiga S. Duha, ta iſti nih ſerce inu volo premini na dobru TR 1558, Tl3b
Inu kadar ie on tei Kazhi to Glauo ſterl .. inu ta vezhni Leben tim Vernim ſpet pourazhuie, daie inu shenkuie. Satu ie on praui Bug TO 1564, 6b
/ Vſacramentu niegoue Vezherye nam daye to shyuo ſpendyo inu pytye. Vpredigarskoi ſlushbi nam daye ſuoyo vezhno Beſedo, Vk S. Euangelya, ſuoyo Glorio, Zhaſt inu nepreshteuene Daroue JPo 1578, II,71b
/ Ta nebeska Erbſzhina, ſe daie le is Gnade, ſabſton, ſa uolo te Vere Vieſuſa, de ta Verni zhlouik ie tiga uezhniga lebna guishen inu uſueiſti TT 1560, 6a
preneseno Ta shena shne ditetom, pomeni to Cerkou ſtemi Vernimi, to ta Sludi veden iſche koku bi no mogel .. ſatreti .. zhes tako ſylo vſi Verni .. toshio. Bug nim daie peruti, tu ie, on no brani, varuie, koy, koker ena kokalniza ſuia piſzheta TT 1577, 369
Sakai vletem ſuoiem Synoui ie nam Bog daroual ſuoio Prauizo, Miloſt, Odpuſzhanie Grehou inu Vezhni Leban .. Ali on rauan tega tudi daie Granko inu Slano Ied: To ie Krish, Terplenie, Britkoſti inu Shaloſti JPo 1578, II,94b
Criſtus vſeh Verni[!] dobri ſueiſti Vſigamogozhi varih, nim daie nebeshko Purgarſzhino TT 1581-82, II,381
INu ti dajeſh meni ta Szhit mojga isvelizhanja, inu tvoja deſniza meni muzh daje DB 1584, I,283b
4.2 iz nadnaravne moči, oblasti
Drak ta Sludi, daie tei ſuirini tim Anticrishtom ſuio oblaſt inu muzh TT 1577, 374
4.3 iz moči, oblasti, vezane na položaj ali funkcijo
Aku tedai ta Duhouska Oblaſt, tu vezhnu nebesku Blagu tei Dushi ponuie dili inu daie .. Taku leta Duhouska Oblaſt, ſe ima delezh od te Deshelske Oblaſti odlozhiti TAr 1562, 91a
Papesh letaku dela: Vſi kateri njemu pomagajo njegovu Cerkounu rounanje, laſtno ſvetuſt, inu Maſhe, tèrditi inu gmerati, te bo on .. viſſoku povsdigoval, shegnaval, velike frajati dajal DB 1584, II,89b[=90b]
Frazeologija
Taku tedaj ta niſhtèr nej, kateri saſsaja, ni ta kir poliva, temuzh Bug, kateri tek daje DB 1584, III,90b ki zagotavlja rast, da svoj blagoslov
5. kdo/kaj; komu, (k čemu), kaj, (po čem) delati, da kdo dobi, kar mu pripada za opravljeno delo, storitev, navadno denar; SODOBNA USTREZNICA: plačevati
Ony ſo pak dajali Denarje Sydarjem inu Zimèrmanom, inu Shpendio, inu Pytje, inu Ojle, tém v'Zidoni inu v'Tyri, de bi Cedrou lejs is Libana na Morje v'Iapho pèrvashali DB 1584, I,252a
Inu Simon ſe je vsdignil, inu je bojoval supàr naſhe Sovrashnike, inu je naſhi vojſki oroshje dal, inu je nym Shold dajal od ſvoih laſtnih denarjeu inu blagá DB 1584, II,192a
/ Sakaj eden, s'imenom Demetrius, en Slatar, ta je Diani delal ſrebèrne Temple, inu je Antverharjem dajal, nikar majhin dobizhik DB 1584, III,72a je z naročili omogočal rokodelcem velik zaslužek
Satu nemate vshe vezh denarjeu k'ſebi jemati, vſakateri od ſvojga Snanza, temuzh je imate dajati h'timu kar je resdèrtu pèr Hiſhi DB 1584, I,210b jih namenjajte za plačilo stroškov, ki jih povzroča popravilo hiše
/ ekspresivno Sludi zheſtu tim kir ſe nemu iſdado, oblubi dati velike shakle ſdenarmi, oli ſa denarie nim daie vogele inu konske fige TR 1558, E3b namesto obljubljenega bogastva dobivajo kaj ničvrednega
/ Sakaj dobru dellu daje zhaſtit lon, inu koren te rasumnoſti neſegnie DB 1584, II,140b
Ieſt GOSPVD snam ſerce isgruntati, inu obyſti iſkuſsiti, inu dajem vſakimu po njegovim djanju, po ſadu njegovih dell DB 1584, II,35b
Frazeologija
– – ſa teim lebnom guishnu bode en drugi leben, ſtan inu ena druga Prauda. Tedai ſe ſtuprou bode vſakimu po nega brumi inu hudubi ta praui ſaslushen lon daial TT 1557, cc3a vsakdo bo dobil tisto, kar si je s svojim življenjem zaslužil
6. kdo/kaj; komu, kaj, (s čim) delati, da kaj preide h komu kot obvezna, predpisana dajatev; SODOBNA USTREZNICA: dajati, plačevati
Ieſt ſe vtim teidni duakrat poſtim, daiem deſſetino od vſiga kar ieſt imam TT 1557, 226
mi inu vſi nashi Otroci, ſe ne bomo vſhe vezh bali Turkou, bomo shiher inu Myr imeli pred vſemi nashimi ſouurashniki. Ne bomo vezh shtyur daiali, teshkih tlak delali TT 1557, g4b
Tako ie poſtauil da ſe miloſtiui Goſpodye imenuio, da ſe ijm dohodak, platesh inu Zol daye JPo 1578, III,68a
Ie li prou de mi daiemo ta Tribut timu Ceſſariu, oli nekar? TT 1581-82, I,330
MEsa pak, Moabiterſki Krajl, je imèl veliku Ovaz, inu je Israelſkimu Krajlu zhinſh dajal, volno od ſtu taushent Iagnet, inu od ſtu taushent Ounou DB 1584, I,203b
Inu ſo njemu inu njegovim Erbizhom sa nym, eno veliko ſhazungo nalushili, katero ſo vſaku lejtu Rimlanom morali dajati DB 1584, II,185b
Satu ſe daje tej Goſpoſzhini ſhtivra, zhinſh ali prauda, inu zoli, de ty podloshniki per tem ſvojem oſtanejo TPo 1595, II,289
/ Skèrbna roka bo goſpodovala, katera je pak vtragliva, ta bo morala zhinsh dajati DB 1584, I,321a
6.1 kdo; komu, kaj, (s čim) s svojim delovanjem omogočati, povzročati, da kdo kaj dobi; SODOBNA USTREZNICA: dajati
ena Dekla .. ie imeila eniga duha kir ie bogoual, katera ie ueliko obreſt ſteim bugouanem ſuim Goſpudom daiala TT 1557, 385
7. kdo; kaj, (za kaj, v čem) delati, da kdo dobi kaj v last za plačilo dogovorjene cene; SODOBNA USTREZNICA: prodajati
ty Papeshniki deio kriuu .. kir ſo to Vezherio Criſtuseuo preobernili inu ispazhili, de no ſaperio, Offruio, okuli noſsio, molio, ſa denarie inu ſa druge rizhi daio inu prodaio TO 1564, 30a
kateri .. le ſvoiga nuza ali prida yſzhejo, ty tem ludem te denarje is moshne vkradejo. Kakor kadar en pek ta kruh premaihin pezhe, ali to moko falſha, En Meſsar premaihino vago daje, En likeb ali oſhter tu Vinu predragu daje TPo 1595, II,120
/ ty Papeshki inu Shcoffli odpuſtki, katere oni per nih Iſpazhenih malikouskih mashah, Neſaſtopnih Iuternizah inu vezhernizah .. inu vliſteh ſuelikimi pezhati, ſa volo denarieu, daio, dile inu prodaio, ie ena velika Hudizheua golufska kramaria inu kupzhya TC 1575, 93
/ Ephron .. je djal .. Tu Púle je ſhtiriſtu Sikelou Srebra vrejdnu .. Abraham je ſluſhal Ephrona, inu mu je denarje svagal .. ſhtiriſtu Sikelou Srebra, kateri ſo ſe v'kupzhij dajali inu jemali DB 1584, I,14b so se uporabljali kot plačilno sredstvo
7.1 v zvezi dajati na posodo delati, da kdo dobi denar v začasno uporabo z obveznostjo, da ga vrne; SODOBNA USTREZNICA: posojati
on [Mojzes] tudi vuzhy saßajati, zimprati .. kupovati inu predajati, na pußodo dajati, rejſhovati DB 1584, I,)(2a
7.2 v zvezi dajati na buher/žuh delati, da kdo dobi denar v začasno uporabo za visoko, oderuško denarno protivrednost; SODOBNA USTREZNICA: posojati
Kateri ſvoih denarjeu na *shuh nedaje, inu mitou nejemle zhes nedolshniga: Kateri letu ſtury, ta nebo nikuli premaknen <*buher> DB 1584, I,282b
Aku pak edèn eniga Synu rody, inu taiſti poſtane en Rasbojnik, katery kry prelyva .. po ſyli kaj vsame .. na Buhar daje, goluffá: Ima li on shivéti? DB 1584, II,68a
/ kateri da timu bogimu, ta daie Bogu na puſſodo inu na Shuh TR 1558, R4a
7.3 kdo; koga/kaj, za kaj delati, da kdo/kaj preide k drugemu v zameno za kaj, navadno neenakovrednega; SODOBNA USTREZNICA: dajati, menjavati
ſo oni [ajdje] .. ſe v'mojo deshelo resdejlili, inu sa moj folk loſſali, inu ſo Hlapzhizhe sa Shpendio dajali, inu Deklize, sa Vinu predajali inu sapyli DB 1584, II,109b
Ierusalem ſe je pregriſhila .. Vſi nje Ludje vsdihujo, inu Kruha yſzheo, ony ſvoje drage rizhy sa jéd dajo DB 1584, II,55b
8. kdo; komu, h komu, (k čemu), koga omogočati, da kdo dobi ženo kot zakonsko, življenjsko partnerico; SODOBNA USTREZNICA: dajati
My hozhemo nam nyh Hzhere k'Shenam jemati, inu hozhemo nym naſhe Hzhere dajati DB 1584, I,22b
Inu némaſh shnymi shlahte delati, vaſhih Hzhery némaſh nyh Synom dajati, inu nyh Hzhere némaſh tvoim Synom jemati DB 1584, I,104b
/ Obtu on [Pavel] praui .. De on te Kerſzhenike, koker zhiſte diuice Criſtuſu htimu Sakonu daie TT 1577, 397
9. kdo; komu, koga/kaj delati, da kdo/kaj pride kam z določenim namenom; SODOBNA USTREZNICA: dajati
z nedoločnikom Sakai oni ſtakim dajenem inu Pomaganem tim boſim, potrebnim kerszhenikom, sbyraio te praue Shace, inu daio te iſte ſamimu Bogu hraniti TR 1558, bb;
Frazeologija
– – dajati kaj na spomnjenje
zagotoviti spominjanje na kaj; SODOBNA USTREZNICA: spominjati
Ampag ta Troshtar ta S. Duh, kateriga ta Ozha bode poslal vmuim Imeni, ta iſti vas bode vuzhil vſe rizhi, inu vom bode daial naſpumnene vſe tu, kar ſem kuli vom prauil TT 1581-82, I,435-436
9.1 z nedoločnikom, kaj; komu, kaj delati, povzročati, da je kaj mogoče; SODOBNA USTREZNICA: omogočati
on [kdor veruje v Kristusa] .. ſaſtopi prou ſa zhes uolo ſo te Deſſed Sapuuidi dane, nekar de bi skuſi te iſte dobili ta Nebeſſa, Sakai mi tih iſtih cilu popolnoma ne premoremo dershati, temuzh de nom daio te nashe grehe ſpoſnati, inu de nas napelauaio Hcriſtuſu TL 1561, 58b
9.2 delati, povzročati, da se s kom/čim kaj zgodi; SODOBNA USTREZNICA: dajati
Frazeologija
– – dajati koga v smrt
odločati o smrti koga
Ta brat bode brata daial uto ſmert, inu Ozha tiga Synu, inu ty otroci bodo gori uſtaieli ſubper te Starishe, inu bodo pomagali te umoriti TT 1557, 140
10. pogosto v zvezah z eksempel, prigliha, kdo; komu, kaj, (s čim) delati, da s pomočjo česa kaj postane jasno, vidno, razumljivo; SODOBNA USTREZNICA: ponazarjati
Ieſus Chriſtus ta nam od tiga gar ano lepo pergliho daie TC 1550, 227(121b)
Leta Hlapaz pomeni vſe verne Karſzhenike, kateri vpraui Veri inu Bratouski Liubesni ſuoye poklizanie doperneſo, poshteno shiueyo inu vſim drugim Liudem dobar Exempal daiu JPo 1578, III,127b
Stem ona [devica Marija] Exempal ali nauk daie, vſim brumnim Diuizam inu Shenam, da tudi tako ſtore, na Ceſtah inu Gaſah, lepo poshteno gredo JPo 1578, III,57a
/ Taku ſo ty Ajdje ſilnu lipe viſhe inu Vuke dajali, od eniga purgarſkiga, poſhteniga lebna TPo 1595, II,53
/ Kakov naûk nam tada leta Gobavac ſvoim exemplom daie? KPo 1567, LXXIIb
Frazeologija
dajati kaj na dan
delati kaj znano; SODOBNA USTREZNICA: oznanjati, razkrivati
Kay vgania Papeshnike Vaarnosh .. Kakor rauno leto, da ſe nym ty shelni inu prelepi ſadoue nyh Vka inu shyulienia Ozhito na dan daju, inu vſemu Suetoui osnaniuio inu Ozhituio JPo 1578, II,76b
Sakaj ſkusi ſposnanje ſe riſniza inu prauda na dan daje DB 1584, II,155a
Sakaj ony [papežniki] dajo ſvoje lashe pre debellu na dan, inu sheno te ludy steim k'Riſnizi TPo 1595, I,310
11. kdo; komu, kaj delati, da kdo dobi kaj ubesedenega, zapisanega, pogosto pravno veljavnega; SODOBNA USTREZNICA: izročati
VEzh ty Vuzheniki daio inu piſsheio tim preproſtim kerszhenikom, de oni prou inu ſgruntom ſaſtopio tuu nuzh[!] inu dobruto Criſtuſeuiga ſaslushena TT 1557, p4a
Criſtus ie prishal na ta ſueit noue bulshe obilneshe vegshe inu ſueteishe Sapuuidi inu Poſtaue, koker ſo Moiſeue, daiati inu gori poſtauiti TR 1558, V2b
GOSPVD Bug Rihtariem daie Poſtaue, inu vishe, koku imaio tu hudu shtraiffouati INV letu ſo te Praude, katere imash [Mojzes] nim naprei poloshiti <Deshelske Poſtaue inu Praude> DB 1578, 66b
11.1 kdo; kaj oblikovati, predpisovati zakone, določila s pravno veljavno močjo
Legiſlator. Germ. Geſetzgeber. Scla. kir daie poſtavo MTh 1603, I,788
11.2 kdo; komu, kaj določati, predpisovati, postavljati komu kaj
Sakaj Bug nezhe, de bi imy[!] njemu mero inu ordningo dajali, koku bi ſe njemu imelu ſlushiti DB 1584, II,+IIIb
12. kdo; kaj pripovedovati, pisati kaj z namenom, da se potrdi obstoj česa oz. kaj pojasni; SODOBNA USTREZNICA: navajati
Greihe ima ta Svejt, Brumme inu pravize on nejma, inu tudi ne vej, koku on ima ali more brumen biti .. Ter vſaj ſe vidi, de ta Svejt ſodbo inu praudo ima. Taku ſo ty Ajdje ſilnu lipe viſhe inu Vuke dajali, od enige purgarſkiga poſhteniga lebna TPo 1595, II,53
13. kdo; komu, kaj izražati, posredovati kaj z besedami; SODOBNA USTREZNICA: izrekati
Inu ſa tiga volo, ſo ty Farij tiga Shcoffa Vmenzu, kir ie tako Sapuuid, na Papeshouim meiſtu bral inu daial, hoteli vbyti TAr 1562, 78b
13.1 kdo/kaj; komu/čemu, kaj izražati, imeti mnenje, da je kdo/kaj nosilec kake lastnosti; SODOBNA USTREZNICA: prisojati, pripisovati
Tu S. Piſmu zheſtu daie timu S. Duhu to muzh inu oblaſt de on Stuari, shiuu ſturi inu de druguzh rody TR 1558, N3a
Vſai nikateri nashei pameti, saſtopnoſti inu laſtnei voly, veliku Mozh dayo? Daite ali priſodite kai kuli hote JPo 1578, III,80a
14. kdo/kaj; komu/čemu, kaj ustvarjati kaj kot rezultat svoje sposobnosti, dejavnosti; SODOBNA USTREZNICA: dajati
Sakai zhebela ie ena maihina ptizhiza, inu vuner nar ſlaishi ſad daie DJ 1575, 43
Vinſka tèrta ima ſvoj ſad dajati, inu ta deshela ſvojo lejtino dajati, inu Nébu ima ſvojo roſſo dajati, inu jeſt hozhem te oſtanke letiga folka, letu vſe puſtiti poſſeſti DB 1584, II,128a
je bilu sovſem shegnanu, kar Nebu, Sonce, Luna, Semla, Gorre, Doline, vodé etc. rodé inu dajo DB 1584, I,118a
Lubi Bratje, moreli enu Figovu drivu, Olje, ali ena Vinſka tèrta, fige noſsiti? Taku tudi en Studenez nemore ſlane inu ſlatke Vode dajati DB 1584, III,134a
/ Te ſmreke daio erperge tim Raingeriem TPs 1566, 187b
/ Inu she tudi te rizhi, kir ne ſo shiue, kir le to shtymo daio, bodi ena pyſzhal oli ene gosli, Aku ne dade od ſebe ene reslozhene shtyme TL 1561, 48b
Tedaj ſo Aaronovi otroci glaſnu vpili, inu ſo ſtrobentami trobentali, inu ſo viſſok glas dajali, de bi ſe na nyh ſpumnilu pred tim ner viſhim DB 1584, II,173b
Elementi ſo .. s'mejſſom ſhli, kakòr ſtrune na Pſalterji s'mejſſom glas dajo, inu ſe vſaj vkup glihajo DB 1584, II,146b; kot slovnični zgled VERBA PRIMI ordinis in AM .. Lautam, tati, tal, Sono, gibe einen thon glaß dajem BH 1584, 114-115
/ kot slovnični zgled VERBA TERTII ordinis, in, IM .. Diſhim, diſhati, diſhàl. Oleo, Rieche. Duh dajem, idem BH 1584, 147 dišim
preneseno Sakaj hudobnu djanje ſe je vnelu, kakòr ogin, inu shre tèrnje inu garmovje, inu gory kakòr v'goſtim gosdu, inu daje viſſok dim DB 1584, II,4b
PRed letémi zhaßi ſe je ſilnu veliku Legend od Svetnikou, Paſſionalou .. okoli noßilu .. de je ta zhas Pſalter pod klopjo .. leshàl .. Inu je viner en takou dober shlahten duh od ſebe dajal, de ſo brumna ſerza, tudi is téh nesnanih beſſed, andoht inu muzh pozhutili DB 1584, I,279a
14.1 kdo; kaj označevati, opozarjati, da se kaj začenja; SODOBNA USTREZNICA: naznanjati
Na Vezher erdezhe Nebu || Pomeni Vreme bo lipu || Sueti Clemen Symo daie || Petrou ſtol ſpomlat isgane TKo 1557, c2a ob svetem Klemenu se pričenja zima, ob svetem Petru je konec pomladi, podobno tudi TT 1581-82
14.2 kdo/kaj; kaj delati, povzročati, da kaj nastane, se zgodi; SODOBNA USTREZNICA: ustvarjati
Hudizh brani inu ſturi, De ſo neiouerni liudi, Obrazha vſe prozh od tobe[!], Drashi daie nid nu mordranie *P 1563, 170
/ Strah GOSPODNI je Modroſti krona, taiſti daje bogat myr inu sdravje DB 1584, II,154a
Shiba inu ſhtrajfinga modruſt daje DB 1584, I,327b
14.3 kaj; kaj delati, omogočati, da kdo postane deležen česa pozitivnega; SODOBNA USTREZNICA: koristiti
Kai daie ali nuza ta Kerſt? DC 1580, C7a
14.4 negotovo, kdo; zoper kaj biti, nastopati proti čemu; SODOBNA USTREZNICA: nasprotovati
Kadar she ty Angeli, kir ſo ſto mozhio inu oblaſtio vegshi, ne daio pred teim Goſpudom ſuper nee prekleto praudo. Ampag oni ſo koker ta neſaſtopna ſuirina .. preklinaio te rizhi, katerih ne ſaſtopio TT 1577, 166, podobno tudi TT 1581-82
15. s samostalnikom, navadno izglagolskim, z oslabljenim pomenom, kdo/kaj; česa, (od česa), komu/čemu, (k čemu), kaj, (skozi koga, za koga/kaj, s čim) izraža dejanje, kot ga določa samostalnik
v zvezah kot dajati čast Obtu taki ludi iemlo po ſyli inu krado to Zhaſt Criſtuſeuo, Inu no nih ſmerdezhom Dellom inu slushbom daio inu perſoduio TAr 1562, 86a jih častijo
Vas folk ti tudi daie zhaſt, ſa tuoie dobro danie *P 1563, 187
ony to zhaſt, katera ſamimu Bogu ſliſhi, tém lubim Svetnikom inu Svetnizam, dajo inu pèrlagajo, k'nar vekſhi nezhaſti Boga tiga nar viſhiga DB 1584, I,cIVb; dajati hvalo Hpuslednimu ſe ſpet moli inu huala daie Goſpudi Bogu TAr 1562, 65b hvali
Letimu Iagnetu ſo vſe Stuare peile, molile, zhaſt inu hualo Daiale TT 1577, 294
Moja úſtna bodo hvalo dajala, kadar me navuzhiſh tvoje Praude DB 1584, I,312a
OBtu tudi jeſt, potehmal kadar ſim ſliſhal od te Vere pèr vas, na GOSPVDA Iesuſa .. neneham hvalo dajati sa vas, inu vas v'miſli imam v'moih molitvah DB 1584, III,104b
letu ſtoji Ierusalem k'vezhnimu Exemplu, tu leipu ſvetu Meiſtu, katerimu tudi te Ajdouſke Hiſtorie to hvalo dajo TPo 1595, II,193; dajati obljube Taku, de je gviſhnu, de je le en ſam Evangeli .. inu le ena Vera, inu le en Bug, kir oblube daje DB 1584, III,2a obljublja; dajati odgovor/odgovore TA VII. CAP .. Daie odguuor na mnogeteru uprashane, koku ſe ty kerſzheniki ſteim Sakonom, Vvduſtuom inu Diuizhuom imaio dershati TL 1561, 36a odgovarja
LEta Lyſt ima 13. Capitolou Vtim S. Paul she pag od mnogeterih rizhi pishe, praui, vuzhi, daie odguuori tim dobrim inu tim hudim TL 1561, 54b; dajati odpuščanje Inu Goſpud Bug skuſi tu Pridigaſtuu ie mozhan .. Daie Odpuſzhane tih Grehou TO 1564, 61a odpušča; dajati prerokovanje jeſt ſim ta, kir tulikajn prerokovanja daje, inu ſe ſkusi Preroke na snanje dajem DB 1584, II,107b prerokuje; dajati pričo/pričovanje De vſi preroki oli ſuetniki pryzho daio/ de an vſaketeri kir bode verouall vnega/ ta bode pryell ta odpuſtig tih grehou TC 1550, 100(58b) pričujejo
Inu ty Iogri ſo ſueliko mozhio pryzhouane daiali od tiga gori Vſtanena tiga Goſpudi Ieſuſa TT 1557, 343
Ozha Nebeshki .. mu [Janezu] ſam is Nebes prizho daie JPo 1578, III,28b
IEſt riſnizo govorim v'Criſtuſu inu nelashem, kateriga meni prizho daje moja véſt, v'ſvetim Duhi DB 1584, III,85b
vſa naſha zhaſt je, de my tej Riſnizi prizhovanje dajemo, Satu nam ta Svejt lonuje, kakor GOSPVDV Chriſtuſu TPo 1595, I,269; dajati svet Inu S. Cyprian daie tudi ta Suit tim Shenom, kir ſo ſe tiga Sakona bile ſalubile TAr 1562, 79a svetuje
Sakaj jeſt vém de ona [družica] bo meni dobèr ſvit dajala, inu me bo troſhtala v'ſkèrbi inu v'shaloſti DB 1584, II,142a
Dobru je timu, kir hudiga ſvejta nedaje, inu od tiga hude viſty néma DB 1584, II,158b; dajati trošt TA perua Pridiga .. daie Trosht inu reſodeua, ta zhudni, skriuni Suit Boshy TO 1564, 32a tolaži
On [Kristus] .. en drag troſht tim Aydom daie, kàr pravi: Otroci tiga Kralevſtva bodo sa volio Nevere inu Nehvalnoſti odpahnni KPo 1567, LXXVIb; dajati uržah/uržahe Gdo ſo te priproſte Diuice? Lety, Kateri .. Peliaio Ders, Diuy inu gerd Leban, vſe Liudy blasne inu pohuishuio shnyh hudimi Exempli, Vrshoh daio kmnogaterim Grehom JPo 1578, III,57[= 107a] povzročajo grehe, napeljujejo k grehom
kriui Vzheniki drusiga nedelaio, kakor da te Mreshe S. Euangelia dero, inu Vrshoh daio, da vſelei edna Riba sa to drugo vun padaio JPo 1578, III,5a
/ dajati mite Ony mytte lepe dajo ſtémi te modre oſlipo, de vbosih vezh nesnajo TfC 1595, CCCXX bogato podkupujejo
/ dajati vek ò Bug, ti timu reunimu vek dajeſh s'tvojo dobruto DB 1584, I,296a ga poživljaš
V'tvoih ranah jeſt vidim, koku ſi ti cillu priasniu inu lubesniu, pruti vſem potrebnim inu reshalenim ſerzam, katera vſa ti hladiſh, oshivlaſh inu nym vek dajeſh DM 1584, LXVI
Recreo. Germ. wider erquicken oder ergetzen/ wider erlaben. Sclau. vek dajati, kveku perpraviti, oſhiviti MTh 1603, II,400, podobno tudi MD 1592
/ dajati žlafrnice ſo mu v'obras pluvali, ga byli stem Terſtom po glavi, inu shlaffernize dajali TPo 1595, I,264 so ga udarjali v obraz, mu dajali zaušnice, podobno tudi TT 1557
Frazeologija
dajati (komu) dobre/lepe/prijaznive/sladke besede
prijazno govoriti (s kom)
Oni .. Snih vuſti dobre beſſede daio, shnih ſerzom pag shentuio TPs 1566, 111b
Ena Proshna vſeh Vernih, Vti toshio Bogu zhes te Ishcariotoue Souurashnike, kir odſpreda, tu ie, vpryzho lipe ſlatke Beſſede daio .. ſe dobri delaio. Od ſada pag, tu ie, skriuaie vſe hudu ſubper nee mislio .. gouore TPs 1566, 100b
On [Erodež] Modrim ſlatke beſſede daie, inu ima ſladak Iesik, alli goriupo ſtrupouito Serce JPo 1578, I,39b
on pèrneſſe naprej veliku troſhtlivih inu lubesnivih prikasni, inu daje veliku ſlatkih inu priasnivih beſſed, de bi ta reshaleni inu reskropleni folk troſhtal inu potèrjoval DB 1584, II,125a
my posabimo te miloſti zheſtu, de kir bi my imejli priasnivi biti, tu ſe ſerdimo, kir bi imejli dobre beſsede dajati, tu my preklinamo TPo 1595, II,148
dajati komu sramotne besede
zmerjati, oštevati
Taiſti je ſebi tedaj ſam eniga Sovrashnika ſvojemi laſtnimi denarji kupil, inu uni mu plazha s'preklinanjem inu ſhentovanjem, inu mu k'hvali ſramotne beſſéde daje DB 1584, II,164b, podobno tudi DJ 1575
dajati komu/čemu dolg
dolžiti, kriviti koga/kaj
Ty neuerni inu neſaſtopni pag, kadar ſe prou pridiguie, inu per tim lakota, dragina, voiska inu druge nadluge inu reue gori vſtaieio, taku tim Pridigariem dolg daio TT 1577, 384; kot slovnični zgled Acceptum refero, verſibus, eſſe nocens, pejſnam dajem dolg biti kriva BH 1584, S16
on vener taku grosovitu bode nezhaſzhen inu shentovan, vtém, de mu ludje dolg dajo, on obudy vſo neſrezho TPo 1595, I,110
dajati rajtingo
zagovarjati se, odgovarjati za kaj
Raitingo teshko od nashiga diane bomo Criſtuſu daiali, ta nas pergane na vſe dobru TT 1577, Mm5b
dajati na znanje
sporočati, oznanjati, razodevati, izpričevati
Potle ye Bug to iſto uolo ſuyo/ teim ludem le zhedale vezh dayall naſnane TC 1550, 31(24b)
kateri pametni zhlouik tiga prauiga Boga, od kateriga tu S. Piſmu, ty Preroki inu Iogri gouore, piſsheio inu naſnane daio, inu Ieſuſa Criſtuſa .. ne ſnaio na tim ſueitu .. Tiga iſtiga Bug Ozha .. na ſodni dã, ne bode hotel tudi ſnati TT 1557, gg2a
Bug to ſuio Modruſt inu to ſuio Volo vti nega Poſtaui inu vtih nega ſapuuidah, reſodeua inu daie naſnane vſem ludem TT 1557, o2b
Inu Goſpud Bug potle reſuali letu nashe greshnu Tellu, Steim on pryzhuie inu daie neſnane, de nemu ta Greh ne dopade TO 1564, 57b
Da pak Papesh vniegouih Sakonih ali praudah sapoueda, da ſe nijedan Far neima or dinirat, ali shegnat, tamuzh da poprei ſuoio Hrano, Dohodak .. ima, inu ie dobro omishlien da mu potreba nei delat. Stem ozhito nasnanie daye inu odkriua, da ie on praui Antichriſt JPo 1578, II,24a
Vera, lubeſan, pokorſzhina daio praue Preroyene kerſzhenike naſnane TT 1581-82, II,359
Tu Chriſtus ſam .. glih taku nega Iogri shnih pridigo inu Piſmom, ſpryzhuio inu daio naſnane, Criſtus ſaſtopnu gouori TT 1581-82, II,*6b
En dan drugimu pravi, inu ena nuzh drugi na snanje daje DB 1584, I,284a
Inu edèn mej nymi, s'imenom Agabus, je gori vſtal, inu je ſkusi Duha dajal na snanje eno veliko lakoto DB 1584, III,67b
Kaj pak ta svejt sa en urtel satu bode moral preſtati tu daje nasnaine ta ſtraſhna Pridiga, ſupar ta try Meiſta TPo 1595, I,19
– – kot slovnični zgled Verbum concordat cum nominatiuo pronominis, qui vel ſimul additur ad nominativum nominis .. Vel ſubauditur, ut: Beneficio affectus, malam refers gratiam, s'dobruto obdan, hudo hvalo dajeſh. Nominatiuus pronominis ſubauditur, in verbo, hvalo dajeſh BH 1584, S18 na preveliko dobroto se odzivaš z nehvaležnostjo; dobrota je sirota
16. kdo; komu, kaj, s prisl. določilom kraja delati, povzročati, da kdo/kaj pride na določeno mesto; SODOBNA USTREZNICA: dajati
Tim kir merio, ſe nema veliku vusheſſa vpyti, ne ſuezhe vroke daiati TO 1564, 155
Ondi ſe je vsdignilu enu veliku veſſelu krizhanje, inu one ſte dajale tém ludem, kateri ſo od vſeh krajou .. bily priſhli, ſnage na nyh roké, inu lepe krone na nyh glavé DB 1584, II,71a
/ Moiſter, sakai ôzh, da bi ſe ldie iméli poſaditi? zheſhli ijm ieſti dati? .. Boſhli ijm liſtie alli seliſcha v'ſkledo daial? KPo 1567, CXXVIb Ali jih boš hranil z listjem in zelišči?
preneseno Ampag ieſt uidim notri umuih uudih eno drugo Poſtauo, kir ſe ſubper ſtaui tei Poſtaui muie misli, inu mene uto Iezho daie tei Poſtaui tiga Greha TT 1560, 11b
Frazeologija
– – dajati (komu) kaj v srce
povzročati, da postane sestavni del koga misel, prepričanje, občutenje, čustvo
Sakai ta Hudyzh tebi vtu tuie ſerce daie, de ſe tebi ſdy inu mislish ſam ſebo, inu prauish, Pole ieſt klyzhe[!] na goſpudi Boga, Oli on mene ne hozhe uslishati TO 1564, 148a
ta Sludi .. timu zhloueiku vſerce daie, de vtim ſdrauiu inu kadar timu zhloueku dobru inu po ſrezhi gre, de ſa Buga ne rodi TC 1575, 141
Tak luſht inu shejle pak, ſlabodne lubesni, daje S. Duh v'ſerce DB 1584, III,79a
– – dajati komu besedo v usta
delati, povzročati, da kdo govori tisto, kar se od njega pričakuje
Sakaj ti moreſh vſaj ſposnati, de ta beſseda naſhiga lubiga GOSPVDA Iesuſa Chriſtuſa, katero on ſvojem lubim Iogrom, vta uſta daje, ſe nemore s'rokami prieti TPo 1595, II,28
17. z nedoločnikom, kdo; komu, kaj, (s čim) delati, da se more kaj zgoditi; SODOBNA USTREZNICA: omogočati, pustiti
Stem on nym daie rasumeti, da bi nym veliko pridneishe bilo, vprashati po Chriſtuſu JPo 1578, II,174b
Enimu ſe daje ſkusi Duha govoriti od modruſti: timu drugimu ſe daje govoriti od ſposnanja, po témiſtim Duhi DB 1584, III,94a
18. z nedoločnikom, kdo; komu, kaj izražati hotenje, da kdo kaj naredi; SODOBNA USTREZNICA: zahtevati
ON [sv. Pavel] pride pag Vderben inu Vlyſtro, inu pole, undu ie bil en Mlaishi, ſteim imenom Timoteus .. Tiga ie Paulus hotel, de bi shnim shal .. Inu kadar ſo skuſi ta Meiſta ulekli, ſo oni nim daiali dershati ta reslotik, kateri ſo ty Iogri inu Starishi utim Ieruſalemu reslozhili bili TT 1557, 384

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol.: dajati; sed. ed. 1. os.: dajem; ; 3. os.: daj | e/a; dv. 3. os.: dajeta; mn. 1. os.: dajemo; ; 3. os.: daj | o/ó (DB 1584)/u (Juričič) /ejo (TPo 1595, I,64) (ZK 1595, 160); vel. mn. 2. os.: dajajte; del. na -l m. ed.: dajal; ; ž. ed.: dajala; dv.: dajale; ; s. ed.: dajalu;
ZAČETNICA: prevladuje mala

Povezana gesla

PRIMERJAJ: dajan
PRIMERJAJ: dajoč
PRIMERJAJ: čezdajati
PRIMERJAJ: nagdajati
PRIMERJAJ: naprejdajati
PRIMERJAJ: vundajati
PRIMERJAJ: vunkajdajati
Avtorstvo: M. M.
Opis oblik: M. Č., M. M.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja