Slovarski sklop
dajle, vezh, praeterea BH 1584, 156Deutſch. Weiter. Latinè. praeterea. Windiſch. dajle, vezh. Italicè. inoltra, di più MD 1592, V2a
Pomen
1. izraža daljše trajanje dejanja, stanja; SODOBNA USTREZNICA: dalj, dljeKateri ſuiga Ozheta poshtuie, tiga Grehe Bug ne bo shtraifal .. kateri ſuiga Ozheta poshtuie, ta bo dale shiu TC 1575, 376
ſnég dajle oſtane na kamenju v'pulu, kadar is Libana ſnég gre DB 1584, II,36a
[Izaija] tudi dajle inu vezh prerokuje, kakòr oben Prerok DB 1584, II,+Vb
Ali vſaj nepremore ni Hudizh ni ta hudi Svejt, tém prau vernim inu Bogabojezhim dajle ſhkoditi .. kakòr jim ta svejſti Bug pèrpuſty DB 1584, I,cIVa
Taku je onu timu Kezarju Arriusu tudi ſhlu, ta je eno grosovito ardrio ali nepokoj vCerkvi sazhel, kateri je dajle kakor ſhtiriſtu lejt terpil, inu ne hote ſhe na ta danaſhni dan te yſkre tem nevernim ludem cilu is ſerza TPo 1595, II,104
Sakaj Ioseph inu Maria pres zbiula bi ſred tem Ditezom dajle bila vBethlehemi oſtala, ali vteim kir ſa Herodeſhovo Tyrannio ne veiſta, pride ta Angel, nyu obaruje inu opomyna, de ſe imata vsdigniti inu v'Egypto vleizhi TPo 1595, III,38
Kadar ga [Mojzesa] pak nei mogla daile skriti, ie ſturila eno maihino Skrinizo is Bizhouia .. inu ie tu Deite vno poloshila DB 1578, 49a
OBTu kir mi ne ſmo mogli dale terpeti, ſe ie nom dobru ſdelu, de mi ſami bomo vti Ateni puſzheni TT 1581-82, II,217
Takova reva inu nadluga nema dajle tèrpeti, kakòr 1290. dny, tu je, okuli pulzhetèrt lejt DB 1584, II,93b
Kadar ſmo tedaj my vſi tukaj, katéri ſmo ta Tempel resvalili, néſmo my dajle hotéli tu sashmagajne tiga Krajla gledati DB 1584, I,252b
Taku pravi Goſpud GOSPVD: Kar jeſt govorim, ſtém néma dajle odlaſhanu biti, temuzh ſe ima sgoditi DB 1584, II,64b
TEdaj ſe Ioseph nej mogèl dajle s'dershati, pred vſémi témi, kateri ſo okuli njega ſtali DB 1584, I,30a
my [se] puſtimo ſkusi tvojo lubo ſveto beſſedo opominati inu vuzhiti, de ti neboſh dajle ſkusi naſhe grehe reſerjẽ DM 1584, CCXXIX
Tu bodi od teh ſtarih Iudou obreise govorjenu, katera nej dajle imejla ſtati, temuzh kakor ta Poſtava, tu je, noter do Chriſtuſa, kateri je s'to Poſtavo en konez ſturil TPo 1595, I,65
lubi Tomaſh .. podaj tvojo roko ſemkaj, inu poloshy jo vmojo ſtran, de le nikar dajle ne bodeſh neveren, temuzh veren TPo 1595, III,11
Sakaj kir je odpuſzhainje teh greihou, tukaj ta ſerd inu ſhtraifinga nejma dajle proſtora TPo 1595, II,256
tukaj ima .. ta Hudizh ſvojo Poſhaſt, de je my v'Cerqui ſliſhimo, potle nikar dajle na nje neſmiſlimo, temuzh ſdajci posabimo TPo 1595, I,36
bodo naſhi Shularji tega vedàn prepiſsovanja prevseti, de ſe tudi meni dajle obeniga falſhanja v'prepiſsovanju nebo potreba bati ZK 1595, 34
Pole, pride ta zhas, pravi GOSPVD: de bo Méſtu tiga GOSPVDA sydanu, od Turna Hananeel do Vogèlnih vrat: Inu mera pojde raven téhiſtih dajle vunkaj, do Hriba Gareb, inu ſe bo obèrnila v'Gaat DB 1584, II,43a
Onu je reis ena dolga raiſha ali pot od Nazareta is Galilee, vBetlehem, ja taku delezh, kakor od Lublane do nemſhkiga Graza, aku nikar dajle TPo 1595, I,30
Criſtus ie od Smerti vſtal. Ty Shcoffi pag inu Fary dado tim Sholneriem doſti denarieu, de tiga dale ne reſglaſſio TR 1558, I4a
On [Pavel] rad vidi inu ſliſhi, de ſe pouſod .. gouori od tiga Euangelia, de ſe teim bule inu dale reſglaſuie TL 1567, 24b
Kai pak ſturi ta Shena .. Kakòr ſe na Chriſtuſovo miloſt saupa .. Tako mu oben cil ne ſtavi .. Inu tako le dalie ſe tiga ûpania dèrshi inu veruie, da bode iſhe pomagal KPo 1567, CXVb
Proßite Boga ſa me, koker ieſt ſa vas, de ſuio Miloſt dale na meni iskashe, muie ſdrauie pouerne, de bom mogel ta S. Noui Teſtament .. dokonati TC 1575, 18
KADAR potle deile beremo te druge Buque Moseſſoue, taku naidemo koku ſe ie Israelski folk vkratkim zhaſsi .. vEgypti ſilnu gmeral DB 1578, **3b
Aku ſe pak ta Grinta daile resraſte po Koshi .. taku neima daile vprashati, aku ſo dlake sholte poſtale DB 1578, 96a
Sakaj GOSPVD ſe bo zhes Iacoba vſmilil, inu bo Israela ſhe dajle isvolil, inu je bo vnyh deshelo poſſadil DB 1584, II,6a
POtle ſo ony dajle ſhli, ſedemſtu inu petdeſſet vſhtriz tekou pota DB 1584, II,202b
Vtemiſtim zhaſſu, pravi GOSPVD Zebaot .. hozhem tudi Preroke .. is te Deshele pregnati .. De letaku pojde, aku bo gdu dajle prerokoval, taku imajo, njegou Ozha inu Mati, kateri ſo njega rodili, k'njemu rezhi: Ti némaſh shiveti DB 1584, II,129b
Veſſelu ſim ſe sbudil, po dobruti tvoji. Satu jeſt dajle tebe, s'mojga ſerza molim DC 1584, CCXXXIX
Obaruj tudi miloſtivu ſhe dajle, mene, mojo Sheno, moje Otrozhizhe .. pred vſém slegom DM 1584, X
[Trubar] bi le imel she daile v'guraini Nembshki desheli oſtati TtPre 1588, 113
ſe njemu Iesus pravi, de on tukaj hozhe biti, inu pomagati vſem, kateri takovo nadlugo ſposnajo .. Na tem pak leſhy dajle vſa muzh, de ti ja dobru merkainje natu imaſh .. de ſe tebi letu Ime nikar ne preoberne, inu is tiga Diteza Iesuſa eniga Franciſka, Dominika, Kartheuſer, Maſha, Vigilia, Odpuſtik, almoſhna, Poſt, inu drugu ne ſtury TPo 1595, I,72
kadar by ony Moiseſsa imejli, taku bi ony dajle niſhter vezh ne potrebovali TPo 1595, II,246
Kaj ſe je pak dajle ſgudilu? Pergudilu ſe je taiſti dan, pravi tu Piſmu, de je ta Sathan supet pred Buga ſtopil TPo 1595, III,155
Gre dajle v Textu TPo 1595, II,128
greih, smert, ſramota .. pak vſai nikar dajle negredo, kakor vtu Meſsu TPo 1595, II,6
Inu ſe taku ſgody, de takovi ludje, zhe vezh ony ſvojo modroſt ſluſhajo, teim dajle od tiga Evangelia pridejo TPo 1595, III,56