Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

davre daver
množinski samostalnik ženskega spola
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'da:vre 'da:ver
FREKVENCA: 41 pojavitev v 9 delih
VIRI: TE 1555, TT 1557, TO 1564, DPa 1576, DB 1578, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, TPo 1595

Pomen

1. odprtina v zidu, steni, ki omogoča dostop v notranjost česa; SODOBNA USTREZNICA: vrata
Inu pole en velik trees ſe ſturi, ſakai ta Angel tiga Goſpudi pride doli is nebes, inu perſtopi tar oduali ta kamen od tih dauer TE 1555, M1b
Ne delai ti meni nepokoia, te daure ſo ushe ſaperte, inu mui otroci ſo ſmeno na poſteli TT 1557, 201
INV imash ſturiti en Pert kdaurom te Vtte, setkan is Gelih Shyd DB 1578, 72a
Sa nym [Baruhom] je sydal Meremot, Vrieu ſyn, tiga Hakozoviga Synu, dva koſſa, od Eliſibovih Hiſhnih daur, do konza Eliaſibove Hiſhe DB 1584, I,257a
preneseno Kakor ſim ieſt vmojem Meniſhtvi, inu veliku drusih, dobru iskuſili, kir ſmo ſe my sveliko mujo, inu steſhkimi delli s'martrali, inu vſaj stém, teh Daur v Nebu neiſmo mogli najti, inu bi bily morali vPakal ijti, kadar bi bily taku vmerli TPo 1595, I,21
1.1 kar pokriva tako odprtino; SODOBNA USTREZNICA: vrata
Kadar je on vshe vidil, de je ta folk is Méſta ſhàl, ſe je on zhes nje vsdignil, inu je nje pobil. AbiMeleh pak, inu ta kardela, katera ſo pèr njemu bila, ſo na nje padla, inu ſo ſtopili h'dauram na Méſtnih vratah DB 1584, I,138b
Kadar je pak Petrus na dauri téh Vrat klukal, je ena Dékla naprej ſtopila .. Inu kadar je ona Petrovo ſhtimo posnala, nej od veſselja daur odpèrla, temuzh je tjakaj notèr tekla, inu je nym osnanila, de Petrus pred vratmi ſtoji DB 1584, III,68a
preneseno Te beſſede katere ie tebi ta Goſpud ſapouedal, imash ti kſerci vſeti .. ti imash veden na nee ſmisliti inu pred ozhyma imeiti, inu ti nee imash na ta podboi oli prag tuih Dauur ſapiſati TO 1564, 98a
Dobru je timu zhloveku, kateri mene poſluſha, de zhuje na moih vratih vſak dan, de zhaka pèr podboih moih daur DB 1584, I,219b

Oblike in zapis

OBLIKE: mn. im.: davre; rod.: dau | r/er/ur (TO 1564, 98a); daj.: davr | om/am
ZAČETNICA: prevladuje mala
Avtorstvo: M. Č.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja