Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

dejano
povedkovnik
RAZLIČICE IZTOČNICE: djanu, djano
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: de'ja:no
FREKVENCA: 100 pojavitev v 6 delih
VIRI: TR 1558, JPo 1578, DB 1584, DM 1584, TPo 1595, TfM 1595

Pomen

1. izraža nastop oz. spremembo stanja ali lastnosti; SODOBNA USTREZNICA: narejeno
Mi imamo premisliti de ie hitru dianu, de en brumen hud rata, od te praue Vere vte velike grehe inu vueliko ſromoto pade TR 1558, D3a se hitro zgodi;
Frazeologija
biti (celo) dejano za koga/kaj, s kom/čim
izraža, da je obstajanje, trajanje koga/česa končano; SODOBNA USTREZNICA: biti konec, biti končano
Poſuetno vladanie, vſe Meſtne inu Deshelske Poſtaue, Sakoni, Deshele inu Goſpodouanie, ſtoye inu oſtaneio le skosi ſamo Boshyo naredbo, inu skosi Karſzhansko Molitau .. Prideli vshe ktemu, da Boshya Beſeda inu Karſzhanska Molitau potihneiu ali preſtaneio, tako ie vshe sa ta Suet diano JPo 1578, III,45a
SAkaj tu ſo hudobni ludje, kir pravio: Tu je ena krattka inu reuna rézh sa naſh leben, inu kadar je en zhlovik tje, taku je cillu sa njega djanu, inu ſe sa obeniga nevej, kir bi bil is Pakla supet nasaj priſhal DB 1584, II,140a
Inu ony ſo vſi k'malu Mèrtvizou pres zhiſla iméli, kateri ſo bily ene ſmèrti vmèrli, de téh shivih nej sadoſti bilu, de bi je bily pokoppavali: Sakaj v'eni uri je bilu djanu sa vſe, kar je nar bulſhiga rodu bilu DB 1584, II,146a
ti nar bujle vejſh, kaj naſhe meſſu inu kry v'krishi inu nadlugah premore, koku ſe onu cillu doli v'ſhibuje, inu koku tudi pod eno majhino ſhibizo, taka nevola, zviblanje inu zagovanje naprej pade, kakòr de bi sa nas bilu cillu djanu, inu cillu sgublenu DM 1584, CXXIX
Kakor ſe na teh Iudeh vidi, kar je vjedenu ali vpyzhenu bilu, tu je moralu vmrejti, satu inu supar tu nej niſhter pomagalu. Taku je onu snami vſemi, djanu. Sakaj tiga greiha ſhold ali plazhillu, je ta Smert, inu gdi je greih, tukaj more ta Smert tudi biti TPo 1595, II,114
Taku je s'temi Karſzheniki pruti Iutrovih deshellah tudi ſhlu, vteh leipih deshelah, katere je vshe ta Turek pod ſebe perpravil. s'Vogerſko deshelo je tudi ſkoraj dianu TPo 1595, II,262
pade Paulus na Semlo, inu oſlipy vtém preſtraſheinju, de pres zbiuvla drugazhi nei meinil, temuzh de je sain djanu, inu de more ta leben puſtiti TPo 1595, III,51
2. izraža aktivno uresničevan/uresničen odnos do česa
Frazeologija
biti komu dejano za koga/kaj
1. izraža, da je kaj predmet, cilj prizadevanja koga; SODOBNA USTREZNICA: iti za kaj
Gibeoniterji ſo djali k'njemu: Nam nej ni sa slatu, ni sa ſrebru djanu: s'Saulom inu shnjegovo hiſho, inu nam nej satu djanu, de bi koga vmurili v'Israeli. On je djal: Kaj pravite tedaj, de vam imam ſturiti? DB 1584, I,180a
Sakaj satu njemu [Kristusu] nej bilu nar vezh djanu, de bi on letimu inu drugim bolnikom na teleſsu pomagal, njegova narvegſha ſlushba je bila, te ludy na to beſsédo vishati, inu toiſto vnyh ſerza perpraviti, de bi ony ſkusi njo mogli isvelizhani biti TPo 1595, II,270
Takovu my puſtimo ſe ſgodyti, terpimo lakoto inu kumer s'ſhenami inu s'otruci, inu cilu nikar satu ne pridigujemo, de bi my veliki Goſpudje inu bogati od tiga poſtali. Sa tu je onu nam djanu, de Bug v'Chriſtuſu bode ſposnan inu zhaſzhen, inu ty vbosi greiſhniki isvelizhani poſtano TPo 1595, III,37
Sakaj leta poteleſni leben je veliku premaihin htimu, de bi bil Chriſtus sa takoviga lebna volo imel terpejti, Onu je sa ta vezhni djanu, gdi ta Smert meni vekoma ne more ſhkoditi, ta greih mene nikar ferdamnati, inu de jeſt per mojmu GOSPVDV Chriſtuſu Iesuſu vekoma bodem mogel shivejti TPo 1595, III,74
2. izraža skrb za koga/kaj, ukvarjanje s kom/čim; SODOBNA USTREZNICA: biti mar za koga/kaj
Ali na Boshij slushbi nym nej tulikain leshalu, kadar bi nym ne bilu tulikain neſlu. Satu je vezh nym sa denarje, kakor sa naſhiga GOSPVDA Boga bilu djanu TPo 1595, II,195
vIerusalemi ſo bily ty Viſhifarji, Herodeſh, ty vPiſmi vuzheni, Leviti, inu Fariseerji, ſe neiſo kumrali ali rodili ni sa tu Piſmu, ni sa Meſsiasa, nym je le satu djanu bilu, de bi ony uveliki zhaſti, oblaſti, inu prangainju bily mogli shivejti TPo 1595, I,139
Sakaj GOSPVDV Chriſtuſu nei bilu le satu djanu, de je ta ura bila priſhla, vkateri bi Iudaſh njega imel ferratati, ty Iudje njega vjeti, inu ty Ajdje njega na ta krish perbyti, inu de bi imel taku ſhmaglivu vmrejti, temuzh, ſo na njemu leſhali vſiga vulniga Svita greihi, de takova Smert, katero bi on imel terpejti, je bila ena Smert teh greihou TPo 1595, I,220
3. brezoseb., v zvezi z za izraža povezanost dejanja, stanja s čim; SODOBNA USTREZNICA: iti za kaj
Tu je tedaj tu pravu vmivanje, kateru tukaj GOSPVD sapoveda. Satigavolo nej tukaj sa tu vmivanje, kir ſe s'vodo opravi, djanu, ſicer bi ſe nikar le dvanajſtim, temuzh enimu ſlednimu imejlu Noge vmiti. Inu bi ſe Ludem veliku bule vſtreglu, kadar bi le sa vodo inu ſamu pranje djanu bilu, de bi ſe nym ena gmajn Kopel naredila, inu bi ſe nym tukaj nikar le ſame noge, temuzh cillu truplu opralu TPo 1595, I,202
/ Htakovim mordrarſkim hudim inu ſtraſhnim miſlam sna nym ta Hudizh kunſtnu pyſkati inu pomagati. Sakaj raunu kakor Erodeſh miſli: Kaj? Onu je sa enu ali dvejſtu otruk djanu, taku ſmo vſe ſkarby proſti. Taku miſlio ty Papeſhniki tudi, onu koſhta ali vela eniga Farja, eniga purgarja ali dva, taku je vſhe tem rizhem ſvejtovanu, menio taku, de ga hote pres vſe muje satlazhiti inu istrejbiti TPo 1595, III,37; po tuji prevodni predlogi Deñ eben wie Herodes denckt/ Was? Es iſt vmb ein kind oder zweyhundert zuthun/ ſo hats nit mehr not LH 1566, III,XXIII
/ Sa tiga volo ſe puſty viditi, Chriſtus je hotel s'tém nasnanje dati, koku je sa naſha ſerza djanu vtakovi rejzhi, Slaſti, de my takove gnade, katera je taku velika, bogata inu neisrezhena, nemoremo sapopaſti TPo 1595, II,278
3.1 s smiselnim osebkom v orodniku izraža stanje, položaj česa, kot ga določa sobesedilo; SODOBNA USTREZNICA: določeno
O vſigamogozhi, vezhni miloſtiui Bog, ieli tako sBoshyo praudo diano: da Bog Ozha nebeski nei ſuoiga ediniga Sinka shonal, tamuzh gaie dal, da ie moral tako veliko pokuro sa nas obſtati inu preterpeti: Tako ie guishno ta Greh ena grosouita rezh pred Bogom JPo 1578, I,135a
4. v zvezi z za izraža (časovno omejeno) trajanje, veljavo česa; SODOBNA USTREZNICA: veljati
Onu je ſhe sa en majhin zhas djanu, taku nebo vezh Nevérnika, inu kadar pogledaſh po njegovim mejſti, taku ga neboſh vezh naſhàl DB 1584, I,288b samo še malo časa (bo trajalo)
Onu je sa enu lejtu inu dan djanu, taku bote vy neſkàrbni trepetali: Sakaj Vinſke bratve nebo, inu tudi tèrgatve nikar DB 1584, II,13a
Karſzheniki .. Leta leben dershe .. sa ene nozhne erperge, aku ſe nym dobrutlivu ſtury, taku ony tu s'hvalo gorivsamejo, So li pak .. ene merſle, hude, nesvejſte Erperge, taku ſe ony troſhtajo, de je vſaj le sa eno nuzh djanu, taku bode bujle TPo 1595, I,310
Takovu opominanje je ta GOSPVD tudi ſturil svezher per misi .. ker je on k'ſvojem Iogrom djal: Vy bote shaloſtni sa mojga lozheinja volo, Ampak onu je le sa enu maihinu djanu, taku jeſt hozhem vas supet viditi, inu ima tedaj vaſha shaloſt kveſseliu biti TPo 1595, II,58

Oblike in zapis

OBLIKE: djan | u/o (Juričič)
ZAČETNICA: mala

Povezano geslo

PRIMERJAJ: dejan3
Avtorstvo: M. M.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja