Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

dišanje -a
samostalnik srednjega spola
RAZLIČICE IZTOČNICE: dišanje, dišajne, dišane, dišajnje
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: di'ša:nje -a nepopoln podatek
FREKVENCA: 95 pojavitev v 8 delih
VIRI: TL 1561, DJ 1575, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, TT 1581-82, DB 1584, TPo 1595

Pomen

1. čut za zaznavanje vonja; SODOBNA USTREZNICA: voh
Kadar bi vſe tellu oku bilu, kej bi bilu ſliſhanje? Kadar bi vſe bilu ſliſhanje, kej bi bilu diſhanje? DB 1584, III,94a
1.1 česa zaznavanje s tem čutom; SODOBNA USTREZNICA: vohanje
preneseno Takou ſtraſhan urtel gre ſhe danaſhni dan (kakor my vidimo) ſilnu mej Turki inu Iudi, de ony obeniga duha, diſhainja ali pokuſhanja tiga Evangelia nejmajo, ja on je nym ena gnuſnoba, de ga ony ne mogo terpejti ni poſluſhati <Turkom, Iudom, Papeſhnikom, leta vezherja ne diſhi> TPo 1595, II,132
2. česa značilnost, ki se zaznava z vohom in vzbuja predstavo o čem; SODOBNA USTREZNICA: vonj, duh
preneseno Ampag huala Bogu, kir uſelei premaga skuſi nas Vcriſtuſu, inu ozhitu della skuſi nas tu dishane tiga nega ſposnane, po uſeh kraih. Sakai mi ſmo Bogu enu dobru dishane, Criſtuſeuu, umei teimi, kir bodo ohraneni, inu umei teimi, kir bodo ſgubleni. Letim enu dishane te ſmerti hti ſmerti, Vnim pag enu dishane tiga lebna htimu lebnu TL 1561, 57b-58a
3. navadno v zvezi s sladek kar se obredno sežge v čast božanstvu in oddaja prijeten vonj; SODOBNA USTREZNICA: (dišeča) daritev
ondi ſo ſvoje offre offrovali, inu ſo tjakaj pèrnaſhali ſvoje ſkrune daruve, inu ſo ondi kadili ſvoje ſlatku diſhanje, inu ſo ondi islyvali ſvoje Pitne offre DB 1584, II,69a
/ On ie ſtegnil ſuoio roko ſteim pitnim offrom, inu ie offral tu erdezhe vinu inu ie slil na dnu tiga Altaria, k'ſlatkimu dishainu timu vishimu kateri ie vſeih krail DJ 1575, 221 k daritvi, ki jo bo Bog sprejel
Kadar tedaj ta Gmajna kaj nevejdeozh ſtury, taku ima vſa Gmajna eniga mladiga Iunza od Goved k'Shganimu offru ſturiti, k'ſladkimu diſhanju GOSPVDV, sred njega Shpishnim offrom, inu Pytnim offrom, kakòr je prou, inu eniga Kosla k'Offru sa gréh DB 1584, I,7b
/ v'ſvetim piſmi, kadenje molitou pomeni: Diſhanje pak vſliſhanje DB 1584, II,5b
preneseno INu ena Mladiza bo raſla is debla Isai, inu en odraſelk is njegoviga korena, bo ſad pèrneſſèl, na katerim bo pozhival Duh GOSPODNI .. Inu njegovu adiſhanje bo v'ſtrahu GOSPODNIM <aDiſhanje) tu je, njegou offer, kateri pred Bugom dobru diſhy: inu njega kadenje nebo kakor tiga ſtariga Farſtva v'Poſtavi, u'vunanim kadenju, temuzh v'Boshjim ſtrahu, tu je, njegova molitou ſe bo v'duhi ſturila, Ioan: 4.b> DB 1584, II,5b Bogu bo ugajala njegova poslušnost

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: d | i/y | ša | n/nj | e; rod.: diša | nj/jn/jnj | a; daj.: diša | nj/jn | u; tož.: diša | n/nj/jn | e; or.: dišanjem
ZAČETNICA: mala
Avtorstvo: F. N.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja