Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

drobtina -e
samostalnik ženskega spola
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: drob'ti:na -e
FREKVENCA: 27 pojavitev v 9 delih
VIRI: TE 1555, TT 1557, KPo 1567, JPo 1578, TT 1581-82, DB 1584, MD 1592, TPo 1595, MTh 1603

Pomen

1. majhen del kruha, ki nastane pri lomljenju večjega kosa; SODOBNA USTREZNICA: drobtina, košček
ty ſhcenci, vſai iedo od tih drobtin kir pado is te myſe nih goſpodou TE 1555, G1b
Iesus .. je vsél te ſedem Kruhe .. je nje dal ſvoim Iogrom, inu Iogri ſo nje dali folku. Inu ony ſo vſi jédli, inu ſo ſiti poſtali: Inu ſo pobrali, kar je bilu drobtin oſtalu, ſedem polnih Korb DB 1584, III,10b
Deutſch. Broſam. Latinè. mica. Windiſch. drobtina. Italicè. mollica di pane, fregole di pane MD 1592, B7a
/ lete moje hiſhne pridige .. komer kuli teiſte dopadejo, timu jih jeſt is ſerza rad voſzhim, kakor te koße inu drobtine, katere ſo prebyle inu zhes oſtale TPo 1595, I,):(2b
preneseno Ieſt [žena] ſàm pſizhizha, Taku bodem tudi iedla od drobtin moiga Goſpoda KPo 1567, CXVIb
2. notranji, mehkejši del kruha; SODOBNA USTREZNICA: sredica
Medulla panis. Germ. Mollen im brot/ schmollen/ brosam/ das waich im brot. Sclav. drobtina MTh 1603, II,39

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: drobtina; mn. rod.: drobtin;
ZAČETNICA: prevladuje mala
Avtorstvo: A. J.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja