Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

duša -e
samostalnik ženskega spola
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'du:ša 'du:še/du'še:
FREKVENCA: približno 2200 pojavitev v 45 delih
VIRI: TC 1550, TA 1550, TA 1555, TC 1555, TE 1555, TT 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, TP 1567, TPs 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DBu 1580, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Slovarski sklop

Anima Duſha KB 1566, A3
Anima. Germ. die Seele. Sclav. duſha MTh 1603, I,90

Pomen

1. v monoteističnih religijah neumrljivo in neuničljivo nesnovno bistvo človeka; SODOBNA USTREZNICA: duša
Te Sapuuidi nas le vodio, napelauaio inu vishaio Hcriſtuſu .. kir ſmo nadushi mertui, htimu vezhnimu lebnu, de bomo od Criſtuſa osdrauleni TC 1555, H2
ta Syn tiga zhloueka nei prishal tih ludi dushe pogubiti, temuzh ohraniti TT 1557, 196
Sakai koker ta Dusha inu tu Tellu, ie eden zhlouik, Taku ie Bug inu zhlouik, Eden Criſtus TR 1558, O3b
Rauen tiga ſe mi tudi vuzhimo, de te Dushe koker ſe lozhio od tiga teleſſa na tim ſueitu, ne po dneui ne po nozhi ne hodio, inu vgorah, vodah, vdoleh, upuſzhauah, vgrobeh oli vhishah ne prebiuaio TR 1558, Pb
Sakai tu nashe tellu, ie koker ena keha te nashe dushe TL 1561, 61a
de Papesh ima Oblaſt te Dushe vte Vyce pehniti .. Subper taku kriuu Preuſetie tiga Papesha inu Falsh Vuk inu Maningo od te Papeshoue Oblaſti, ſo doſti vuzhenih ludi .. gouurili inu piſſali TAr 1562, 90a
hudizh nas vſeih nagiblie v greih, Inu bi nas rad posherl vſeih, Trahta na leben na dusho, Ieſus ta nas brani ſueiſto *P 1563, 171
Perblyshai ſe kmui Dushei, inu no odreshi TPs 1566, 124a
Bug tiga Myru pag, ta vas ſturi skuſi pouſod ſuetee, de ta vash Duh, Dusha, inu Tellu, cillu pres tadla bo ohranenu do prihoda nashiga Goſpudi Ieſuſa Criſtuſa TL 1567, 50b
Ioanneſa inu Chriſtuſa [so judovski farji] k'ſpotu imeli inu v'morili, inu ſo v'tako ſlepoto padli, da ſo na Duſhi inu teleſu konac vseli, inu v'to vezhno pogublenie leteli KPo 1567, XXXIIII so popolnoma propadli
mi tudi ſto S. Elizabeto prauimo inu Veruiemo, de diuiza Marya ie Shegnana vmei vſemi Shenami .. Mi tudi Veruiemo inu dershimo, de ie ſdusho inu ſtelleſom, koker Enoh, Elias inu Moiſes Vnebeſſa vſeta TC 1575, 192
Papeshniki lete beſſede vnih iſpazhenih mashah bero inu tihu shaloſtnu poyo, shnimi hote de ſo Vice ſprizhati, inu tim dushem is Viz pomagati, Taku ſo ty boſi Papeshniki oslipleni TT 1577, 401
ſliharniga karſzhenika Dusha ie duhouna Diuiza, inu Boshya neueſta, po tei Veri, Chriſtuſu sarozhena JPo 1578, III,106a
Criſtus .. ie ta praui Arzat nashih Dush, Pokorne greshnike hozhe Iſuelizati[!] TT 1581-82, I,241
Vy Duhuvi inu Duſhe téh pravizhnih hvalite GOSPVDA DB 1584, II,210a
pravio, de Papeſh ima vſe Praude v'Skrinici ſvojga ſerza .. De bi ſi Papeſh pres zhiſla Duſh v'Pakal pelal, taku bi viner nihzhe neſmil rezhi: Kaj delaſh? DB 1584, II,88b
blagur je tej neporodni, katera je neomadeshena, katera je nedolshna pregréſhne poſtele: taiſta bo tiga vshivala, v'tem zhaſſu, kadar bodo Duſhe ſojene DB 1584, II,140b
O GOSPVD, pomagaj meni, odtmi mojo duſho, inu isvelizhaj me DM 1584, CXXXXVII
Bodite pokorni vaſhim Vuzhenikom, inu je ſluſhajte: Sakaj ony zhujo zhes vaſhe duſhe, kakòr ty, kir imajo sa nje rajtingo dati DC 1585, B7a
/ Velika inu mnogotera ie tuoia miloſt na meni, de ti mene neiſi kani Shiuini, katera ie pres pameti inu Dushe ſturil inu ſtuaril TkM 1579, 5b
/ Naſha duſha je vſhla, kakòr ena Ptiza is ſhtrika, eniga Ptizharja DB 1584, I,312b
/ O Bug ſturi de bom ohranen, Sakai te vodee ſo prishle do dushe. Ieſt tezhim vglobokim blatu, kir nema poda, Ieſt ſem prishal vgloboke vodee, inu valluui me hote potopyti TPs 1566, 123a
/ Ali edna ſlobna Prediga, katera ſe Vchriſtuſouim Imenu kriuizhno ſtori, ie tako oſtra, da viednei ſamei Vri, iedne cele Deshele ali Meſta Dushe poſeka JPo 1578, II,142a
Falsh Pridigary shnih vukum blagu poshiraio, dushe koker Scorpiani moree ſtrupom TT 1581-82, II,397
/ v nagovoru, v zvezi moja/ljuba duša Ti muia Dusha ſakai ſi taku shaloſtna TPs 1566, 81a
Ti muia Dusha huali tiga Goſpudi TPs 1566, 186a
EN bogat Zhlovik .. je ſam pèr ſebi miſlil, inu je djal: Letu hozhem jeſt ſturiti, jeſt hozhem moje Skedne resdréti, inu vekſhe s'zimprati, inu hozhem notèr sſpraviti vſe kar je sraſlu inu moje blagu. Inu hozhem rezhi k'moji duſhi: Luba duſha, ti imaſh doſti blaga ſprauleniga, na veliku lejt: Imej vshe pokoj DB 1584, III,38b
Moja duſha, isly tvoje pomankanje pred nym vunkaj, sakaj on [Bog] je tvoje savupanje DM 1584, CCXIIII
Goſpudu Bogu :/: Zhaſt hvalo pujmo vſelej .. Hitite ga zhaſtit, Moja duſha, nemudi, Vſelej ga sahvalit TfC 1595, CCCXXXVI
/ v zvezah storiti zavezo čez svojo dušo / zavezati se čez svojo dušo Aku ona pak ima eniga Moshá, inu ima eno oblubo na ſebi, ali ſtury eno saveso s'ſvojemi uſtmi zhes ſvojo duſho, inu nje Mosh tu ſliſhi, inu h'timu taiſti dan molzhy, taku velá nje obluba inu savesa, zheſſer ſe je ona zhes ſvojo duſho savesala DB 1584, I,97a priseže .. prisegla
/ v zvezah klicati na koga k priči na dušo / priseči pri svoji duši IEſt pag klizhem na Buga kani pryzhi na muio dusho, de ſa volo kir vom ſanasham, ne ſem doſehmal vta Corint prishal TL 1561, 57a prisežem sam pri sebi
GOSPVD Zebaoth je pèr ſvoji Duſhi priſegàl: Ieſt hozhem tebe s'zhlovéki napolniti DB 1584, II,53b
Frazeologija
– – duša se loči/vunkaje gre
prenehati živeti; SODOBNA USTREZNICA: izpustiti dušo
O Criſte .. kadar ie tvoia zhaſtita Dusha vunkaie shla od tvoiga nerſveteishiga Telleſſa, Smili ſe ti zhes moio vbogo Dusho, kadar vnkaie poide TkM 1579, 130b
Criſtus, viſſeozh na Cryshi ſuio Mater porozhi Ioaneſu, to on kſebi vſame, Pye Eſſih vtim ſe nega dusha lozhi TT 1581-82, I,453
2. nesnovni del človeka v čustvenem, moralnem in spoznavnem smislu; SODOBNA USTREZNICA: duša, duh
Inu Bug ie ſtuaril tiga zhloueka ſebi kanimu Pildu, po Boshym Pildu ga ie ſtuaril. Tyeni [= ti eni] Vuzheniki prauio, De ta Pild, Spodoba oli ta Shtalt Boshya, kir ie vtim zhloueku, ſo mozhi te Dushe, Ta ſaſtopnoſt,Tu Pumnene, Inu ta Vola TT 1557, 1a
TY ſturieni oli doperneſſeni Grehi, ſo uſa ta Della oli Diana, kir ſe deio oli ſture, tei Boshy Sapuuidi ſubper, Is notra uti Dushi inu utim ſercei, Inu iſuuna ſteim Telleſſom, inu ſteimi Vudi TO 1564, 9b
Inu on [Bog] ie nim dal, kar ſo sheleli, Inu ie nim poslal eno mladuſt vnih dushee TPs 1566, 194a
PAPISTI TI pak uzhio inu pravio, da ta porodni Gréh ie le enu meſſenu pohotenie alli shelia. Inu da ie tu ſàrce ta duſha iſhe cèla tèr sdrava KB 1566, F6
ty vudi nashiga Telleſſa bodo le od ene Dushe regirani TL 1567, 14a
Chriſtus .. Rekal ie letako: Vsamite naſe moy Iaram, inu ſe vzhite od mene, sakai Iaſt ſam krotak inu pohleunega Sarza: Tako naidete pokoy Dusham vashim JPo 1578, III,36b
ony [so] moie Praude ferahtali, inu ſe ie nih Dushi na moih Poſtauah gnuſsilu DB 1578, 110b
Tiga hudobniga Dusha hudu shely, inu ſvoimu Blishnimu nishter nevoſzhi DPr 1580, 40a
Ali imam li mojga pèrviga ſynu sa mojo pregreho dati? Ali mojga teleſſa ſad sa moje duſhe greh? DB 1584, II,118a
Sakaj jeſt ſim bil enu déte dobre share, inu ſim eno dobro duſho dobil DB 1584, II,142a
Inu na drugi dan .. ſta téh Iogrou duſhe potèrjovala, inu ſta nje opominala DB 1584, III,69b
my verujemo, de naſh GOSPVD Iesus Chriſtus Boshji Syn .. En popolnom Bug, en popolnom Zhlovik, s'pametno Duſho inu s'Zhlovezhkim Teleſsom DC 1584, XXVI
Vſi ty, kir Evangeli ſhentujo ſo ſteim Hudizhom na Duſhi obſedeni TPo 1595, I,171
kadar je s'temi Greiſhniki tu reis, de ony taku farlih na ſvojeh Duſhah bolni leſhe, kaj ſe hozhe ſpodobiti, de ſe ima pruti nym naprej vseti? TPo 1595, III,148
/ Vſi nje Ludje vsdihujo, inu Kruha yſzheo, ony ſvoje drage rizhy sa jéd dajo, de duſho ohladé DB 1584, II,55b da se pomirijo
preneseno Satu je Pakal ſvojo duſho ſhiroku odpèrl, inu je ſvoim garlom rasinil pres mere, de tja doli pojdeo nyh poſhtovani, inu ta gmajn folk DB 1584, II,3a
Frazeologija
Inu ta mnoshiza tih Vernih, ie bilu enu ſerce inu ena dusha TT 1557, 342 bili so popolnoma složni
2.1 s predlogom, ekspresivno izraža visoko stopnjo čustvene prizadetosti
Dotakni nam nasha ſerza, Bug ozha, Syn, Sueti duh, de is cele dushe nashe poiemo mi hualo tebi *P 1563, 58
3. stanje živega bitja; SODOBNA USTREZNICA: življenje
O Norezh[!], Leto nuzh bodo tuio dusho od tebe teryali TT 1557, 207
Dusha ie Zhloueski shiuot JPo 1578, II,173b
duſha tulikajn ſe rezhe kakòr shivu tellu, po navadi S. Piſma DB 1584, I,97a
TV je GOSPVDV dobru dopadlu, de je Salomo sa eno tako rezh proſsil. Inu Bug je rekàl k'njemu: Kadar ti letu proſsiſh, inu neproſsiſh sa dolg leben, ni sa blagu, ni sa tvoih Sovrashnikou *Duſhe .. Pole, taku ſim jeſt ſturil po tvoih beſſedah <*leben> DB 1584, I,184b
Moja Duſha, pravi ona [Marija] .. Tu je, Ieſt zhaſtim inu hvalim Boga, nikar le s'temi uſti, inu s'ſerzom, temuzh moj cejl leben, vſe mozhy inu Vudi, vſe kar moja Duſha regira, tu bi radu hotelu pejti, inu Boga hvaliti. Sakaj Duſha ſe pravi niſhter drusiga, kakor naſh leben, ali shivot, ta govory, ſliſhy, vidi, jej, pye, zera. In ſumma, vſe kar je ta leben, inu ga obdershy, vſi moji laſsje, vſe ſrage moje krij TPo 1595, III,132
/ Inu GOSPVD je tiga Elia ſhtimo vſliſhal, inu tiga Diteta Duſha je ſpet k'njemu priſhla, inu je shivu poſtalu DB 1584, I,196b otrok je spet oživel
/ Ne dai tei Suyrini to Dusho tuie Garlice TPs 1566, 134b
/ biblijsko Dusha sa Dusho, Oku sa Oku, Sob sa Sob, Roka sa Roko, Noga sa Nogo, Opezhenie sa opezhenie, Rana sa Rano DB 1578, 67a
Varuj meni letiga Mosha: aku bo on pogriſhen, taku ima tvoja Duſha na njegove Duſhe mejſti biti DB 1584, I,199b
Frazeologija
– – biblijsko duša koga je draga pred očmi/v očeh koga
kdo pusti koga živeti
Inu Saul je djal: Ieſt ſim gréſhil: Pridi ſpet, moj Syn, David, jeſt tebi nezhem naprej niſhtèr shaliga vezh ſturiti, satu, kèr je moja Duſha danaſhni dan draga bila v'tvoih ozheh DB 1584, I,165b
TEdaj je on ſpet poſlal tretjiga Kapitana zhes petdeſſet, inu njegove petdeſſet, shnym. Kadar je taiſti k'njemu gori priſhal, je ſvoja kolena pèrpognil pruti Eliu, inu ga je proſsil, inu djal k'njemu: Ti Mosh Boshji, bodi moja Duſha, inu tvoih Hlapzou Duſha, letih petdeſſet, draga pred tvojma ozhima. Pole, Ogin je is Neba padèl, inu je ta pèrva dva Kapitana zhes petdeſſet, sred nyu petdeſſetimi poshèrl, bodi tedaj moja Duſha draga pred tvojma ozhima DB 1584, I,202b
– – goridati svojo dušo
prenehati živeti; SODOBNA USTREZNICA: izpustiti dušo
Ieſus pag iſpuſti eno ueliko ſtymo, inu da gori ſuio dusho TT 1557, 151
– – pojemati/puščati dušo
približevati se prenehanju življenja, življenjskih procesov; SODOBNA USTREZNICA: izpuščati dušo
Kadar je on vshe dusho pojemal, je djal: Ti prekleti zhlovik, ti meni rejs vsameſh ta poteleſni leben DB 1584, II,199a
MOLITVE PER VMIRAIOZHIH Ludeh, ali kadar duſho puſzhajo DM 1584, CLXI
– – polagati dušo koga v roko koga
spravljati koga v nevarnost
mojo duſho v'mojo roko polagam, tu je, h'zhemu jeſt veliku vagam inu v'neshihroſt poſtavim DB 1584, I,270a
– – postaviti dušo za koga
izraža, da je prenehanje življenja koga povezano z njegovim dejavnim prizadevanjem za koga drugega; SODOBNA USTREZNICA: umreti za koga
Petrus praui knemu, Goſpud, ſakai ne morem ſa tebo ſdai poiti? Ieſt hozho muio dusho ſa tebe poſtauiti. Ieſus odgouori nemu, Hozhes ti tuio dusho ſa mene poſtauiti? Riſnizhnu, riſnizhnu, ieſt tebi poueim, Ta Petelin ne bode peyl, dotle ti ne ſi mene trykrat ſatayl TT 1557, 305
– – tjapodati/tjakajvreči svojo dušo
močno se zavzeti za koga/kaj ne glede na nevarnost; SODOBNA USTREZNICA: tvegati življenje
Moshe isvoliti, inu k'vam poſlati, s'naſhimi lubesnivimi, Barnabom inu Paulom, katera Zhlovéka ſta ſvojo duſho tja podala, sa tu Ime naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa DB 1584, III,70a
moj Ozha [je] sa vaſho volo vojſkoval, inu ſvojo Duſho tjakaj vèrgal od ſebe, de bi vas odréſhil od Midianiterſke roke DB 1584, I,138a
4. navadno s prilastkom, ekspresivno človek ne glede na spol; SODOBNA USTREZNICA: duša
Vsaka duſha (oli zhlouik) bodi pokorna ti vyſhi oblaſti TC 1550, 128(72b)
Inu Goſpud Bug ſturi tiga zhloueka is praha te ſemle, inu ie vdihnil unega nus eno shiuo ſapo. Inu taku ie ta zhlouik ratal ena shiua Dusha TT 1557, k4a
te falsh Vuzhenike reſodeua premaga inu daie vſem ludem naſnane nih kriui vuk inu ſepelane tih boſih dush TR 1558, Gb
Ty Pſalmi, praui S. Auguſtin, ſo ena dobra bogata Apoteka inu ſdraua Arznya, ſa vſe shlaht boleſni, tih Vernih Dush TPs 1566, 12a vernikov
Ozhy imaio polne preshushtua, ne ſnaio od greshena nehati, vabio kſebi te neobſtoyezhe dushe, imaio enu pregnanu ſerce ſto Lakomnoſtio TT 1577, 167
Kadar kriuizhni sapelauski vzhenik pride, inu karſzhanskim Dusham Pleue, prasdno Klaſſouie inu Huoſte ali osobke Zhloueskega Vka inu Lashy naprei preſpe, inu ga one prymeio: Tako ſe oskrune JPo 1578, III,106b
KADAR pak ena aDusha hozhe timu GOSPVDV en Spishni Offer ſturiti, taku ima ta Offer is zhiſte Pshenizhne moke biti <aDusha) tu ie en zhlouik> DB 1578, 86b
Inu Sodomski Krail ie dial Kabramu: dai meni te *dushe, inu tu Blagu ti ſebi s'hrani <*Ludy> DB 1578, 12a
en saſtopen Mosh ie ena draga dusha DPr 1580, 33b dragocen človek
Norz .. prediguje sapelanje od GOSPVDA, de lazhne Duſhé islakotnuje DB 1584, II,13a
Modruſt .. je tiga Pravizhniga odreſhila, ker ſo ty Hudobni bily konzhani .. katerih puſta deshela ſhe ſe kady, h'prizhi te hudobe .. ſtem Solnim ſtebrom, kateri ſtoji k'ſpominu téh nevernih duſh DB 1584, II,142b
Inu ony ſo prozh pelali nyh Shivino, pettaushent Kamel, dvejſtu inu petdeſſet taushent Ovaz, dvejtaushent Oſlov, inu ſtu taushent Zhlovezhkih duſh DB 1584, I,222b
Zhes letu ſe tudi vbosih inu nedolshnih Duſh kry najde pèr tebi DB 1584, II,28b
Inu Iosephovi otroci .. ſo bile dvej duſhi, taku de je bilu vſeh duſh Iacobove hiſhe, katere ſo bile v'Egypt priſhle, ſedemdeſſet DB 1584, I,30b
kadar je ta Hudizh eno shemo oblejkil, ſe je sdaj tukaj taku, ſdaj na enim drugim krayu drugazhi puſtil viditi, de je en vſakateri veroval, tu bi nikar ta Hudizh ne bil, temuzh eniga zhlovèka Duſha TPo 1595, II,15
/ Goſpud bodi meni miloſtiu, ſakai ieſt ſem bolan, Oſdraui ti mene Goſpud, ſakai muie koſti ſo ſe preſtrashile. Inu muia dusha ſe ie ſylnu preſtrashylla TPs 1566, 21b jaz
Muia dusha ie sheina po tebi, koker ena ſuha Semla TPs 1566, 253a
Iacob ie dial kſuoimu Ozhetu. Ieſt ſem Esau tuoi peruoroieni ſyn: Ieſt ſem ſturil, kakor ſi ti meni rekal: Vſtani, ſedi, inu iei od moiga Loua, de me tuoia Dusha shegna DB 1578, 24a ti
pravi GOSPVD .. jeli bi ſe moja Duſha neiméla maſzhovati na takim folki kakòr je leta? DB 1584, II,32a
KAkòr Ielen erjove po vriſhki vodi: taku vpye moja Duſha, ò Bug, h'tebi DB 1584, I,290a
/ TAku pravi GOSPVD, Israelou Isvelizhar .. h'tej ferrahtani Duſhi, h'timu gnuſnimu folku DB 1584, II,20a
/ Ty nevérni Iudje pak ſo obudili inu nadraſtili téh Ajdou duſhe supàr Brate DB 1584, III,69a
/ Sakaj, kaj je tiga Hinauza vupanje, de je taku lakoman, inu vſaj Bug njegovo duſho prozh dere? DB 1584, I,273b mu Bog prizanaša
/ Kadar pak gdu ſourashtuu noſi pruti ſuoimu blishnimu, inu na nega ſtreishe, inu super nega vſtane, inu negouo Dusho vbye .. taku .. ty Starishi .. ga imaio vroko dati timu blishnimu Mashzhauzu te krij, de vmerie DB 1578, 165b

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: duša; ; daj.: duš | i/ej (TPs 1566, 124a); tož.: d | u/ù (DB 1584, I,293b) | š | o/u (TkM 1579, *6b) (ZK 1595, 184); mest.: duš | i/y (Juričič); dv. im.: duši; mn. im.: duše; ; daj.: duš | am/om/em; tož.: duš | e/ee (Trubar) (DB 1584) (DB 1584, I,178b)
ZAČETNICA: prevladuje velika
Avtorstvo: M. Č.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja