Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

dušica -e
samostalnik ženskega spola
RAZLIČICE IZTOČNICE: dušica, dušiča
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'du:šica -e nepopoln podatek
FREKVENCA: 70 pojavitev v 18 delih
VIRI: TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, JPo 1578, DC 1579, DB 1584, DC 1584, DM 1584, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Pomen

ekspresivno, v monoteističnih religijah neumrljivo in neuničljivo nesnovno bistvo človeka; SODOBNA USTREZNICA: dušica
Bug te primi mui Lubi guſt, Moie dushize ta sladkuſt *P 1563, 83
Bug .. Criſtuſa ie na trety dan obudil od Smerti, Abelouo dushizo, tih Prerokou, Iogrou, Marternikou, inu vſeh Vernih Dushe, ie vſel kſebi inu poſtauil vta S. Ray TO 1564, 44b
Duſhici ſliſhi Vera inu Boshija beſeda KPo 1567, CVIIb
Chriſtus ie praui poglauiza vſeh Paſterieu inu Poglauiti Skoff nashih Dushiz JPo 1578, II,37b
Chriſtus ie ſam shpendia na tei Ohceti: Sakai ta iſti dobri Paſtir inu Suelizhar, teh Vernih Dushice ſtim ſuoim prauim Telleſom inu Krijo, paſse inu napaya JPo 1578, II,183b
Daj mi tudi ſposnati, to Beſſedo tvojo :/: Pred nikomer ſe bati, De Duſhizo mojo, k'Svelizhanju obdèrshim DC 1584, CCXL
/ Nai perui Kapitan inu Glaua vſih Tatou inu dusheuni Rasboinik ie Hudizh, kateri ie pres zhiſla drushbe inu touarishou saſobo puſtil .. Ty vſi kradeiu Chriſtuſu niegouo zhaſt, inu te Vboge Dushize kolieio inu more, shnyh kriuizhnim Vkom JPo 1578, II,79a
/ v nagovoru Duſhiza moja poviſhuj, Boga kir te je ſtvaril TfC 1595, CXXXI
/ En Suetnik, kir je Vcriſtuſu vmerl, Inu ena Verna Dushiza, ie vſeEnu, Sakai sledni Zhlouik, kateri Vcriſtuſu, tu ie, vti praui Kerſzhanski Veri vmerie, ta iſti ie en praui Suetnik TAr 1562, 101a duša mrtvega človeka
ſo ty Menihi .. pridigouali, Kadar en zhlouik vto Skryno poleg Odpuskouih lyſteih vti Cerqui ſtoyezho, ſaniga Mertuiga periatila en Deſſetak vershe, Taku vtim iſtim zhaſu, kadat ta Deſſetak Vskryni doli lety inu ſgonij, taku tiga Mertuiga Dushiza is Vyz vta Nebeſſa gori gre inu lety TAr 1562, 18b
Kada ſo Papeshniki ti hinavci, Farij inu Menihi od tiga ſliſhali alli brali, ſo na puſlid sazheli to preobrazhati, inu ſo Vigilie, mèrtvaſke Maſhe smiſlili, ſ'katerim ſo ôteli Duſhice mèrtvih is nekakih viz réſhiti KPo 1567, CXLIIIb
ty Sludieui .. ſe vto shtalt Angelou, te diuice Marye, tih Suetnikou inu tih dushiz preminuio TC 1575, 200
Po letém je Papeſh ſhe dajle sto Vezherjo naſhiga Goſpuda Iesuſa Chriſtuſa inu s'njegovim Teſtamentum ſegel, inu ga je k'enimu ſemnju ſturil sa teh mertvih duſhiz TPo 1595, I,190
Terminologija
botanično materina dušica
močno dišeča zelnata ali delno olesenela rastlina z drobnimi listi; SODOBNA USTREZNICA: materina dušica
Serpillum. Germ. hüenertol/ hüenertlee/ Coſteniz/ quendel/ wildpolen. Sclav. materina duſhiza MTh 1603, II,506-507

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: dušica; rod.: duši | c/č (*P 1563, 193) | e; daj.: dušici; ; mn. im.: dušice; ; daj.: duš | i/y (TO 1564, 82a) | c | am/om/em (*P 1563, 82)
ZAČETNICA: prevladuje mala
Avtorstvo: M. Č.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja