samostalnik ženskega spola
Slovarski sklop
Deutſch. Feigen. Latinè. ficus. Windiſch. fige. Cr. ſmokva. Italicè. fico MD 1592, D5bFicus, fructus. Germ. Feygen. Sclav. fige MTh 1603, I,540
Pomen
1. nizko južno listnato drevo z dlanastokrpimi listi in sladkimi sadovi; SODOBNA USTREZNICA: figa, figovec, smokvaIeſus pag odgouori inu praui knim [učencem], Riſnizhnu uom poueim, Aku ui bote Vero imeli, inu ne zbiulali, taku ui nekar letiga ſamiga ſto fygo ne bote ſturili, Temuzh aku vi letimu Hrybu porezhete, Vsdigniſſe gori inu verſiſſe vtu morie, taku bode ſe ſturilu TE 1555, H8b
Inu [Kristus] praui knemu [figovcu], Od ſehmal na tebi ne raſti nigdar uezh en ſad. Inu ta fyga ſdaici uſahne TT 1557, 62
On ie uidil Natanaela od dalezh ſidozhiga pod eno figo TR 1558, e4a
Inu sakaj ſta nas is Egypta pelala na letu hudu mejſtu, ker ſe nemore ſejati, ker nej ni Fyg, ni Vinſkih tèrt, ni Margranovih Iabolk, inu h'temu tudi nej vode h'pitju DB 1584, I,90b
Inu ony ſo prishli noter do tiga Potoka Eskol, inu ſo vndukai odresali eno Vinsko mladizo senim Grosdom, inu ſo io nih dua nesla na eni Pallici, htemu tudi Margrane inu Fige DB 1578, 125a
Te dobre Fige ſo ſilnu dobre, inu te hude ſo ſilnu hude, de ſe nemogo jéſti, taku ſo hude DB 1584, II,39a
Kakor bi rekal: Ieli moguzhe is Tarnia Grosdouye, inu is Lapuha Fige targati: Tako ie tudi moguzhe, kriuim prorokom key kai dobriga Vzhiti: Key nishtar dobriga vnotre nei, tukai nishtar dobriga vun negre JPo 1578, II,124b
Sakai is tiga terne ſe te fige ne tergaio, inu tu groſdie ſe ne mendiba is tiga garmouie TT 1581-82, I,252
Da tiga eno prigliho: Nihzhe nej vmej vami taku norzhaſt, kadar on na tem polej en ternou garm vidi, de bi on htimu iſtimu shal, inu bi yſkal, aku bi on grosdje, ali fyge na nym naſhil: gviſhnu ne, sakaj takou ſad ſe yſzhe na enim drugim driveſsu, kateru nej taku bodezhe inu ſhpizhaſtu TPo 1595, II,179