Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

flaša -e
samostalnik ženskega spola
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'fla:ša -e
FREKVENCA: 3 pojavitve v 3 delih
VIRI: MD 1592, TPo 1595, MTh 1603

Pomen

posoda za tekočino
Deutſch. Flaſch. Latinè. lagena. Windiſch. barigla, flasha. Italicè. fiaſco, zucca MD 1592, D8a
Raunu kakor de bi ti eno kandlo ali flaſho vrokah imel, inu bi pegeroval, da bi ſe tebi imejlu Vina noter vlyti, inu bi hotel vſaj prejd inu prejd s'roko ſem tar tam majati TPo 1595, II,218
Lagaena. Germ. ein Lägel oder Fläſch. Carniol. flaſha MTh 1603, I,771

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: flaša; tož.: flašo
ZAČETNICA: mala

Etimologija

iz nem., prim. die Flasche
Avtorstvo: E. T.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja