Izvajanje iz sln. brẹ́zen m, g -zna ‘marec’, ‘april’, kar bi impliciralo, da so sadeži poimenovani po času zorenja, ne pride v poštev, ker jabolka in hruške v teh mesecih ne zorijo. Morda gre za prvotno poimenovanje sadežev z značilnimi svetlimi/belimi lisami, ki so asociirali na brezovo lubje, in je treba izhajati iz subst *be̋rz-ьn-ica, ki je bil prek adj *be̋rz-ьnъ tvorjen iz ftn brẹ́za f ‘Betula’ < psl. *be̋rza ‘isto’.
Samostojni izpis sestavka
Izvajanje iz sln. brẹ́zen m, g -zna ‘marec’, ‘april’, kar bi impliciralo, da so sadeži poimenovani po času zorenja, ne pride v poštev, ker jabolka in hruške v teh mesecih ne zorijo. Morda gre za prvotno poimenovanje sadežev z značilnimi svetlimi/belimi lisami, ki so asociirali na brezovo lubje, in je treba izhajati iz subst *be̋rz-ьn-ica, ki je bil prek adj *be̋rz-ьnъ tvorjen iz ftn brẹ́za f ‘Betula’ < psl. *be̋rza ‘isto’.