Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
gajofa
ESSJ ∅
Gradivogajófaf ‘žep’ (rez. (Bila) – Steenwijk 1992), rez.ojófa ‘isto’ (Solbica – Gradivo OLA), nad.hajúfa (Ošnje – Gradivo OLA), uoz gajufe ‘iz žepa’ (Spinozzi Monai 1988: 68), gajúfa ‘žep’ (Špehonja 2012a), tolm.gajǫ́ha ‘žep pri obleki’ (Kenda 1926) z dial. razvojem f>h.Rekonstrukcija in primerjalno gradivoIsln.*gaˈi̯o:faf ‘žep’.furl.gajòfef ‘žep’ (NP). Zaradi nepalataliziranega velara v sekvenci ga-substgajòfef ‘žep’ ne more biti avtohton furl. leksem, ampak izposojen iz katerega drugega rom. jezika, prim. it. ben.gagiofa ‘žep, mošnja’, meter in gagiofa ‘v žep spraviti’ (Boerio 1867), it. lomb.gajofa ‘žep, bisaga’ (citirano po Battisti, Alessio 1950–1957: 1746). Iz iste furl. predloge je Skok 1971–1974: I:545 izvajal hrv. čak.gajȕfa ‘žep’ (Cres – Skok 1971–1974l.c.; Orlec na Cresu – Houtzagers 1985), tudi vajȕha ‘isto’ (Orlec na Cresu – Houtzagers 1985), gajȕfa (Bejska Tramuntana – Velčić 2003), a ga je Vinja 1998–2004: I:163 upravičeno popravil, češ da je ta jadranski leksem bolje izvajati iz beneške predloge.Etimološka razlagaRom.*galʼofaf ‘žep’ je nedvomno sorodno z rom.*galʼofum ‘goljuf’ (Vinja 1998–2004l.c.) v it.gaglioffo ‘nemarnež, malopridnež, lopov’, žargonsko galufare ‘krasti’, it. ben.gagiòfo ‘goljuf’, srlat.gaiufus ‘isto’ (Benetke, leta 1238), gagliuffus (Imola, okoli leta 1334) nejasnega izvora (Battisti, Alessio 1950–1957l.c.). Čeprav bi bilo iz pomenskih in formalnih razmerij lat.saccus ‘vreča’ →demsacculus ‘žep’ →sacculārius ‘žepar’ in sln.žȅp ‘sacculus’ →žépar ‘tat’ mogoče sklepati, da izhodiščni člen te rom. besedne družine predstavlja rom.*galʼufaf ‘žep’, je zaradi formalnega razmerja rom.-a : -u bolj verjetno prav obratno, da je *galʼufaf ‘žep’ retrogradna tvorjenka iz *galʼufum ‘goljuf’ (podrobneje o tem Vinja 1998–2004l.c.). Skok 1971–1974l.c., ki še ni prepoznal medsebojnega sorodstva med rom.*galʼofaf ‘žep’ in *galʼofum ‘goljuf’, je v rom.*galʼofa videl izposojenko iz gr.κέλυφοςn ‘lupina, ovoj’, o čemer je pred Vinjo l.c. dvomil že Meyer-Lübke 1911: 4688.Povezavegoljuf
[Metka Furlan]
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.