malinicaESSJ ∅
malí:nca f ‘Erithacus rubecula, taščica’ (kor. obir. – Karničar 1990).Psln. *malȉnnica f ‘Erithacus rubecula’ (Koroška) (> *malȋnnica).< psl. dial.*mali̋n-ьn-ica f ‘Erithacus rubecula’.Poimenovanje je najbolj verjetno tvorjeno iz ftn malína f ‘Rubus idaeus’ < psl. *mali̋na zaradi podobnosti po značilni rdeči barvi, prim. hrv. crvèndāć ‘taščica’, srb. crvèndāć ‘isto’, n. Rotkelchen, it. pettirosso. Korensko sorodni slov. sinonimi v r. malínovka ‘taščica’ (ÈSSJa: 17:162, brez sln. gradiva), ukr. malýnivka ‘isto’, br. malínaŭka (ESUM: 3:372, brez sln. gradiva) < *mali̋n-ou̯-ъka kažejo na tvorbo iz adj, zato je verjetno treba izhajati iz *mali̋n-ьn-ica ‘ptica malinine barve (tj. ki je enake barve kot malina)’.
Sodeč po kor. obir. refleksu mà:čka ‘mačka’ < psl. *ma̋čьka, bi pri malí:nca pričakovali cirkumflektirani tonem, refleks staroakutiranega je zato lahko sekundarni, povzet po regularnem refleksu za psl. *mali̋na na podlagi še živega občutka o medsebojni genetični povezanosti.
Rekonstrukcija psln. oblike z geminato je narejena na podlagi znanja iz BS, kjer je Gpl refleksa psl. *zakonьnikъ zapisan še zaconnic (III:17–18), prim. stcsl. zakonьnikъ ‘sacerdos’, r. zakónnik ‘poznavalec zakonov’.[Metka Furlan]
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.