mrtvoudESSJ mrtvoud
mrtvoȗd m, g -a ‘možganska kap’, mrtvoud ga je zadel v roko ‘ima ohromelo roko zaradi možganske kapi’ (starinsko – SSKJ), mrtvoúd, g -úda ‘možganska kap’, mrtúd ‘isto’ (Pleteršnik); tolm. ˈmǝrtwaˈuđ (Čujec Stres 2010–2014).Denom mrtvoūden adj, f -dna ‘ohromel, hrom’ (starinsko – SSKJ); tolm. ˈmǝrtwaˈu:đǝn ‘hrom’ (Čujec Stres 2010–2014).
19. st.: mert-údniza ‘Schlagfluss’ (Murko 1833a), mert-údnica ‘Schlagfluss’ (Janežič 1851), mertudnica ‘Schlagfluss’ (Cigale 1860).19. st.: mert-úd ‘Schlagfluss’ (Murko 1833a), mert-úd ‘Schlagfluss’ (Janežič 1851), mertud ‘Schlagfluss’ (Cigale 1860), mrtúd ‘Lähme, Lähmung, Lethargie’ (Janežič 1893).Psln. *mr̥tu̯ȍd (?) m ‘(bolezen,) ki mrtviči/hromi’.< psl. dial. *mьrtu̯òdъ (?) m ‘(bolezen,) ki mrtviči/hromi’.Zaradi starejših zapisov tipa mrtúd je Koštiál, ČJKZ 4, 1924, 12, sklepal, da to ni kompoz *mrtvo-ud iz mŕtev adj ‘mortuus’ + ȗd m ‘pars corporis’, ki jo nakazujejo zapisi po letu 1860, ampak da spada beseda v starejšo plast kompoz z drugim členom *-dъ < pide. *-dhH1-o- iz ničtostopenjskega korena *dheH1- v sekundarnem pomenu ‘delati’ (ob primarnem ‘položiti’), ki tako kot v sln. svilod m ‘sviloprejka’ (► svilod) nastopa v funkciji nomena agentis *mьrtu̯o-dъ ‘(bolezen,) ki dela mrtvo, ki (ude) mrtviči’. Morfemizacija v mrtvo-ud je zato verjetno mlada in ljudskoetimološka.
Kompoz iz mŕtev adj ‘mortuus’ in ȗd m ‘pars corporis’ bi bil pridevniški tipa gologlav, bosonog (Koštiál l.c.) in ne samostalniški, kot je izpričano.
Možno je, da se je refleks kompoz *mr̥tu̯o-dhH1-ó-s > psl. *mьrtu̯òdъ > sln. *mr̥tu̯ȍd v slovenščini zaradi izoliranosti v drugem delu naslonil na sln. ȗd ‘membrum’. Ob sln. izhodišču *mr̥tu̯ȍd fonetičnega razvoja zaporedja -u- iz -vo- tipa tȗr < tvọ̑r < psl. *tu̯ȍrъ, ki ga je predpostavil Koštiál l.c., namreč ne pričakujemo.
Podobno motivirano s semom ‘mrtev’ je poimenovanje za možgansko kap v č. mrtvice ‘mrtvoud’.
V ESSJ: II:204; IV, 41 navedeno inrtud je tiskarska napaka za mrtud.[Metka Furlan]
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.