pišočaESSJ ∅
pišɔ́ća f ‘vagina’ (primor. rez. (Bila) – Steenwijk 1992).Isln. *piˈšoća f ‘vagina’.Zaradi furl. pissàzze f ‘poscanka’ (NP) in pissòte ‘isto’ (NP), pissote ‘polulanka; deklica’ (Faggin 1985) je možno, da je bil rez. leksem izposojen iz furl. *pissòce ‘ženski spolni organ’, tj. hibrida iz sin pissàzze in pissòte, še preden sta po principu pars pro toto (prim. hrv. cȕra ‘punca’ ← *‘ženski spolni organ’) začela označevati žensko osebo in pa tudi urin, kot je razvidno iz it. pisciazza ‘urin’ (⇨ hrv. kajk. piš'ača ‘isto’ (Lipljin 2002), čak. pišãća ‘isto’ (ČDL)). Izhodišče furl. besedne družine je rom. glagol onomatopejskega izvora, prim. furl. pissâ ‘scati’, it. pisciare ‘isto’.[Metka Furlan]
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 18. 7. 2024.