grmulonESSJ grmulon
γǝrmulȏ̦n m ‘čmrlj’ (primor. briš. (Brdice v Kožbani) – SLA); Bezlaj 1967: 119; Bezlaj ESSJ: I:179 za Istro navaja gə̀rmulon, česar ni bilo mogoče ponovno potrditi.Isln. dial. *grmuˈlon m ‘čmrlj, Bombus’ (briš.).Nejasno. Ker so poimenovanja za čmrlja pogosto maskulinativi iz poimenovanj za čebelo (► bečelič ► čelon ► čemelak ► čemelar ► čemelič ► čmelak ► čmelar ► fčelar ► fčelak), je možno, da je grmulon maskulinativ tipa mačkọ̑n ← mȃčka iz *grmovlja ali *grmola ipd. v pomenu ‘čebela’, kar v slovenščini ni potrjeno. Z enakim vzglasjem je kaš. gřḿål ‘čmrlj’ (Bezlaj ESSJ l.c.), gřḿėl ‘isto’ (SEK: II:227) poleg břḿål (Bezlaj ESSJ l.c.) in břḿėl (SEK: I:154), kar se v SEK: II:227 razlaga po naslonitvi na kaš. gřḿåc ‘grmeti, bobneti’, gřḿec ‘isto’ (SP: II:311) iz kaš. čḿėl ‘čmrlj’, prim. še sln. grmóta ‘brenčanje čebel’ (Bezlaj ESSJ l.c.; Pleteršnik po Dajnku). V sln. je na zahodnem območju znana varianta črmẹ̑lj ‘čmrlj’ (► črmelj1), ki se po naslonitvi na isti slov. glagol ne bi realizirala v sln. grmulon, ampak *grmelj-on. Kljub vsem nejasnostim ni verjetno, da bi bila beseda predslovanskega ali celo predromanskega izvora, kot je menil Bezlaj 1967: 119; Bezlaj ESSJ: I:179.[Metka Furlan]
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 18. 7. 2024.