samostalnik ženskega spola
Pomenski del
neka jed ali krma iz več sestavin
Gradivo
NEMŠKO: Das Misch, der Masch
LATINSKO: Farrago
Komentar
Pleteršnik navaja mẹ̑šta v pomenih ‛iz raznovrstnih ostankov narejena jed’, ‛kaša’ in ‛žganci’. SSKJ ima isto besedo v pomenu ‛gostemu močniku podobna jed iz moke in navadno krompirja, znana na Gorenjskem’. Nemško Misch in latinsko farrago se uporablja le za označevanje mešane živinske krme.