Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

avba -e
samostalnik ženskega spola
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'a:vba -e
FREKVENCA: 13 pojavitev v 5 delih
VIRI: DJ 1575, DB 1578, DB 1584, MD 1592, MTh 1603

Pomen

1. praznično moško ali žensko pokrivalo ali naglavni trak, navadno iz blaga
INV ſo tudi ſturili to vosko Sukno, is beilih Shyd ſatkano, Aaronu inu negouim Synom, inu ta Klobuk is beilih Shyd, Inu to leipo Aubo is belih Shyd DB 1578, 84a
Iudit .. ſe je vmila, inu ſe je shalbala s'drago vodó, inu je ſvoje laſſy ſplela, inu ſe je v'eno Aubo ú'vesala, inu je ſvoj lép gvant oblejkla DB 1584, II,136a
Crajnſki Auba Slovénſki oli Besjázhki kopka DB 1584, III,CcIIIb
Vitta. Germ. ein haubtbinden, oder hauben. Carni. auba, kopka MTh 1603, II,719
preneseno Ona [modrost] ima slato krono, inu shkarlatouo Aubo DJ 1575, 26
1.1 priprava iz prekrižanih vrvic, s katero se pokrijejo in pritrdijo lasje; SODOBNA USTREZNICA: mrežica za lase
Deutſch. Geſtrickte hauben. Latinè. reticulum. Windiſch. shtrikana auba. Italicè. cuffia, rezzuola MD 1592, F1a
Latin. capillare, reticulum. Germ. ein gestrickte Haub, Haarhaubẽ. Sclav. auba MTh 1603, I,212-213

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: avba; tož.: avbo; mn. tož.: avbe
ZAČETNICA: prevladuje velika

Etimologija

iz nem., prim. die Haube
Avtorstvo: A. J.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja