Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

držan -a -o
deležnik
RAZLIČICE IZTOČNICE: držan, držen
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: dr'ža:n -a -o nepopoln podatek
FREKVENCA: približno 300 pojavitev v 29 delih
VIRI: TC 1550, TC 1555, TT 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, KB 1566, TC 1567, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Pomen

1. za koga/kaj izraža, da so osebku pripisane določene lastnosti, značilnosti
greſhniki bodo pred bugom ſa uolo te Vere/ ſa ſuete inu brumne derſhani TC 1550, 124(70b)
Ieſus ie ſazhenal ſtar biti okuli trydeſſeti leit, Inu ie bil dershan ſa Ioshefiga[!] Synu TT 1557, 167
leta dua ſdai imenouana lyſta, ſta od vſeh ſaſtopnih Kerszhenikou ſa ner potrebniſha timu Kerszhanſtuu shazana inu dershana TT 1560, c3b
On [sv. Pavel] hozhe rad od nega ſourashnikou ſa eniga neuredniga ſauersheniga zhloueka biti dershan TL 1561, 72a
Nash uuk ſa riſnizo dershan bo *P 1563, 113
VSigamogozhi Bug, kir ſi nas nauuzhil upraui veri veiditi inu ſpoſnati, de ſi ti vtryeh Perſonah oli Imenih .. en ſam vezhni Bug, inu ſa taciga od nas hozhesh dershan inu molen biti TO 1564, 124a
Ta Sakon ie ſa poshten dershan per vſeh, Inu tih Sakonikou poſtela ie pres madesha TC 1575, 341
Kadar ie pak Iudas bil vunkai shel, ſe ie vmei nimi vsdignila ena ardria, kateri bi vmei nimi imel sa tiga nar vegshiga dershan biti DPa 1576, 5b
kay ie pred tem Suetom sa manshe inu sa preproſteishe ſtimano inu darshano, kakor edan Paſtyr, iedan Ouzhar? JPo 1578, II,79b
kadar en Mosh duei Shene ima, kateri Syn ima sa tiga peruoroieniga dershan biti DB 1578, 166b
Papeſhniki nezheo sa Malikouce dershani biti DB 1584, III,+IIIa
Kateri ſo sdaj ene svésde na Nebi imenovani, inu ſo bily per Ajdih sa Boguve dèrshani .. temiſtim je bilu ime, Caſtor inu Pollux DB 1584, III,78a
Inu ſo ſhe danaſhni dan mej ludmy, tudi mej témi, kir hozheo sa kàrſzhenike dersheni biti, truje krive manunge DB 1584, I,bIIIb
[Trubar] ie skorai oſſemdeſſet leit ſtar poſtal, kateru ie pred shtiri taushent leitmi ſa to ner visho ſtaroſt dèrshanu bilu, kakòr ſtoy piſſanu: Nash leben terpy .. kadar viſſoku pride, taku jih ie oſemdeſſet TtPre 1588, 120
Dignor. Germa. wirdigachten. Sclavo. ſa vredniga derſhan MTh 1603, I,426
/ Taku bo tedaj puſzhava k'eni Nyvi, inu Nyua bo sa en Gosd dèrshana DB 1584, II,13a puščava bo postala njiva, njiva pa gozd
/ ta Chriſtuſoua beſeda inu prediga [je] pred tim Suitom sashpotouana inu sa malo darshana JPo 1578, III,3a
/ v zvezi drago držan nyh [ajdov] kry bo dragu dèrshana pred nym [Bogom] DB 1584, I,297b dragocena
2. s prisl. določilom načina ki se mu izkazuje določen odnos; SODOBNA USTREZNICA: obravnavan
Dokle ie Moises na duoru Egypskiga Kralia prebiual, ie bil kakor en Kralizh dershan JPo 1578, I,59a
Kadar ie en Hlapez od mladuſti zartlivu dershan, ta hozhe potle en goſpodizhizh biti DPr 1580, 58a
Vſi Ajdje néſo nizh pred nym, inu majne kakòr nizh, inu kakòr ena prasnoſt, ſo ony pred nym *ſhtimani <*dèrshani> DB 1584, II,16a
Sakaj .. my bomo vſaj le .. sa tvojo volo vſak dan saklani, Inu ſmo *ſhazani kakòr Ouce k'saklanju <*dèrshani> DB 1584, I,290b
letukaj ſe vidi, de je Chriſtus en suſsebni zhlovik .. Satu on tudi nej hotel dershan biti, kakor drugi Otroci, aku je on lih zhaſsi s'drugimi Otruki okuli tekal inu ſe ygral TPo 1595, I,93
Kadar je vſhe teh maining taku veliku, taku hozhmo my narpoprei to pravo mainingo viditi, inu potle od tiga vpraſhainja, koku onu ſtémi Kezarji ima dershanu biti, naſho mainingo tudi nasnanie dati TPo 1595, I,115
/ v zvezah biti ljub držan / biti za ljubo držan GOSPVD ima nad tabo dobru dopadenje, inu tvoja deshela je sa lubu dèrshana. DB 1584, II,24b mu je ljuba
Donaſs ſi vreden, lub dershan, Iutri ſi v'semlo pokoppan TfC 1595, CCCCXL
/ v zvezi biti za ništer držan tudi ta Tempel te uelike Diane, bode ſa nishter dershan, inu htimu pride, de tudi nee Maieſteta bode resdiana TT 1557, 397 zaničevan
kadar vi ſa te rizhi, kir htimu shiuotu slishio, ſe praudate, taku te, kir ſo vti Cerqui ſa nishter dershani Krihtariem poſtauite. Tu vom kani ſromoti gouorim TT 1581-82, II,73
2.1 navadno v zvezi dobro/visoko držan ki se mu izkazuje zelo pozitiven odnos zaradi njegove moralno utemeljene veljave; SODOBNA USTREZNICA: spoštovan
Dioptrephes, kateri hozhe mej nymi viſsoku dêrshan biti, nas gori nevsame. Satu .. hozhem ga opominiti njegovih del DB 1584, III,126b
falsh Apoſtoli .. ſo ſpet Galaterje okuli preobèrnili, de ſo verovali, de bi morali ſkusi te Poſtave della isvelizhani poſtati .. kakor ſo tudi v'Ierusalemi eni vißoku dèrshani ludje vuzhili DB 1584, III,101b
inu je prebival v'tem Méſti Suſan, en poſhten Mosh, inu kateri je bil na Krajlevim dvoru dobru dèrshan DB 1584, II,207a
On je bogat bil, inu en dobrudershan Purgar vIerusalemi TPo 1595, I,310
Satu nehajte od zhloveka, kateri ima ſapo v'noſsi, Sakaj vy nevéſte, koku je on viſsoku dershan ZK 1595, 91
/ Lete nih beſſede ſo Hemoru inu Sihemu negouimu Synu dobru dopale, inu ta Hlapzhizh nei odlashal tu ſturiti, sakai Iacoboua Hzhi ie nemu dopala. Inu on ie bil poshtenu dershan zhes vſe, vnegouiga Ozheta hishi DB 1578, 32a
/ v zvezah biti častit držan / biti častito držan / biti v časti držan kadar je en vud zhaſtitu dèrshan, taku ſo[!] vſi vudi shnym veſselé DB 1584, III,94a čaščen, spoštovan
Sakon ima v'zhaſti dèrshan biti pèr vſeh, inu Sakonſka poſtela, pres madesha DB 1584, III,132a
Leta Shpruh je cilu kratik, kateri poleg tiga, de on od Sakonſkiga stanu zhaſtitu govory, inu tem, kateri ta Sakonſki ſtan ferrahtajo, ſlu prity, tudi enu pomiſhlaine ſtury, sakaj on leta stan hozhe taku zhaſtitiga dershaniga iméjti TPo 1595, III,180
3. ki neprostovoljno ostaja na določenem mestu; SODOBNA USTREZNICA: pridržan
Petrus je bil rejs v'jezhi dèrshan DB 1584, III,68a
preneseno Tiga neverniga pregreha bo nega vlovila, inu bo dershan svervmy negovih grehou DPr 1580, 9a
Tiga [Jezusa od Nazareta] je Bug gori obudil, inu odvesal od te ſmèrti beteshou, potehmal kir je nemogozhe bilu, de bi on od ſmèrti bil dèrshan DB 1584, III,62a
3.1 ki mu je onemogočeno opravljati svojo funkcijo
Inu pole dua is nih ſta na ta iſti dã shla ven Cashtel, kir ſe ymenuie Emaus .. ſe ie Iesus knima perblishal, inu ie shel shnima. Ali niu ozhy ſo bile dershane, de ga neſta posnala DPa 1576, 36a
4. ki se dela, izvaja; SODOBNA USTREZNICA: opravljan
ta Shetou bo dershana, inu ty kir Spapeshom, timu Euangeliu ſubper bodo dershali, bodo is tiga Meiſta Criſtuſeuiga vto Presho Boshyga ſerda versheni TT 1577, 253
blisu zhes try lejta po Criſtuſevim od ſmèrti vſtajenju, je téh Apoſtolou Concilium bil dershan DB 1584, II,86b
Oben Paſſah nej bil v'Israeli dèrshan, kakòr leta od Samueloviga, Preroka, zhaſſa, inu oben Israelſki Krajl nej takoviga Paſſaha dèrshal, kakòr je Iosia Paſſah dèrshal, inu Farji, Leviti .. ty kir ſo v'Ierusalemi prebivali. V'oſmimnajſtim lejti Iosieviga Krajleſtva, je leta Paſſah bil dèrshan DB 1584, I,250a
Pèrva velikanuzh je dershana po sazhetki Svitá 2451. lejt DB 1584, I,42
/ leta Nauada inu ordninga bo per nas dershana inu ohranena TAr 1562, 67a
/ NA TA DAN OBYSKAINIA MARIE, KATERI PO TEI BRANDEBVRGISKI, INV NVRNBERGISKI ORDNINGI, NA TA DAN VNEBVHOIENIA MARIE BODE DERSHAN, EVANGELVVM[!] LVC. NA. I. CAP. TPo 1595, III,122
/ ENA LEPA INV PRIDNA PREDIGA, PER POGREBI tiga vreidniga inu viſſoku vuzheniga Goſpud PRIMOSHA TRVBERIA rainicga, dèrshana od Goſpud IACOBA ANDREA DOCTORIA, Tibinskiga Probſta TtPre 1588, A1
KATECHISMVS DOCTORIA MARtina Luthra. SRED NEKOTERIMI VPROSHNAmi, kakor bodo teiſte v'ti Karſhanſki Cerqui v'Syrendorffi, v'dulajnim Oeſterrejchi dèrshane ZK 1595, Aa
/ Po dèrshani Ohzeti pak imajo ony tudi vſe ſvoje shive dny v'tém Boshijm ſtanu, v'Boshjim ſtrahu shiveti, otroke inu drushino, katere Bug nym da, ſabo red h'pravim predigam voditi DB 1584, I,cVIa po poroki
/ v'Sili je bilu dèrshanu enu vkup ſpraviſzhe sa Rubeniterjeu volo DB 1584, I,)((2)IIIa je bilo
4.1 s samostalnikom, z oslabljenim pomenom izraža, da je uresničeno dejanje, stanje, kot ga določa samostalnik
v zvezi k šoli držan Kateri ſvojo ſhtiuro inu pomuzh h'timu da, de mladi ludje k'Shuli dershani, vBoshy Beſsedi inu drugih kunſhtih bodo gori rejeni .. ta offruje inu daruje timu vbosimu Ditezu Iesusu TPo 1595, I,78 šolani
5. ki je zahtevan, obvezujoč in je z dejavnostjo uresničen; SODOBNA USTREZNICA: izpolnjen
Letu vſe ima svéſtu inu tèrdnu dèrshanu biti od vſiga folka, inu od vſéh Farjeu, inu ſe néma nihzhe timu supàr poſtaviti DB 1584, II,192b
lete Buqve .. kasheo Exemple inu djanja, koku ſo Boshje Poſtave dèrshane ali perſtoplene DB 1584, I,)(1b
Onu ſi bodi ta Poſtava inu dobra della na tu nar bulſhe dershana, taku ona vſaj nemorejo kBoshjimu Krajleſtvu pomagati TPo 1595, II,112
/ Sa tiga volo je en velik teſhak grih, kadar poſvitna Goſpoſzhina nje pokorszhino hozhe dershano imejti, de ludje nemogo Bogu njegove pokorszhine per tej iskasati TPo 1595, II,287
6. ki je obljubljen, napovedan in je z dejavnostjo uresničen; SODOBNA USTREZNICA: izpolnjen
Ene Vduve ali Lozhene obluba, zheſſer ſe ona saveshe zhes ſvojo duſho, tu ima dèrshanu biti DB 1584, I,97a

Oblike in zapis

OBLIKE: nedol. obl. m. ed. im.: d | er/èr/ar/êr (DB 1584, III,126b) | žan; tož.: deržaniga; dv. im.: deržana; mn. im.: d | er/èr | ž | a/e (DB 1584, I,bIIIb) | ni; ž. ed. im.: d | èr/er/ar | žana; tož.: deržano; mest.: dèržani; mn. im.: d | er/èr/ar | žane; s. ed. im.: d | er/èr/ar | žan | u/o (JPo 1578, II,79b); mn. im.: deržana
ZAČETNICA: mala

Povezano geslo

PRIMERJAJ: držati
Avtorstvo: M. Č.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja