Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ
šími -ja (ȋ) fokstrotu podoben ples, pri katerem se plesalec pozibava v bokih in ramenih: plesati šimi; figure šimija
// skladba za ta ples: godba je zaigrala šimi; neskl. pril.: naučiti se šimi figur
SSKJ
šími prid. neskl. (ȋ) zastar. eleganten, moderen: šimi kravata / njegova žena je zmeraj šimi / šimi čevlji elegantni zelo ozki čevlji
SSKJ
šímlja -e ž (ȋ) kobila belkaste barve
SLA 1
šimpajn
SSKJ
šimpánz -a (ȃ) človeku podobna opica s kratko temno dlako, ki živi v tropski Afriki: proučevati življenje šimpanzov; šimpanzi in orangutani
SSKJ
šimpánzinja -e ž (ȃ) samica šimpanza: šimpanzinja z mladičem
SSKJ
šimpánzovka -e ž (ȃ) samica šimpanza: šimpanz in šimpanzovka
SLA 2
šindra
SSKJ
šíniti -em dov. (í ȋekspr.  
  1. 1. nenadoma, zelo hitro
    1. a) iti, steči: šinil je iz hiše na cesto; šiniti v sobo, po stopnicah; kakor blisk šine skozi vrata / motor je šinil mimo hiše zelo hitro zapeljal; ptica šine v gnezdo zelo hitro zleti
      // kri je šinila iz rane brizgnila; plameni so šinili proti nebu se nenadoma dvignili
    2. b) vstati: šiniti iz postelje / šiniti na noge; razburjeno je šinil pokonci
  2. 2. s prislovnim določilom nenadoma, za kratek čas se pojaviti, prikazati kje: bliski so šinili na vse strani; skozi okna je šinil svit / posmehljiv nasmeh mu je šinil čez obraz; od jeze ji je šinila kri, rdečica v lica je zardela
    // ta misel mi je šinila skozi možgane; nič mi ni šinilo na pamet ničesar se nisem spomnil
    // nikoli več ga ne bom videl, je šinilo vanj
    ● 
    ekspr. jezen pogled ji je šinil na soseda jezno ga je pogledala; ekspr. ali vam je šinil strah v kosti ali ste se prestrašili
Celotno geslo Kostelski
šinitiˈšiːnt -nen dov.
Celotno geslo Kostelski
šinjaˈšiːn’a -e ž
SSKJ
šínjati -am nedov. (íekspr.  
  1. 1. nenadoma, zelo hitro prihajati, odhajati: ljudje so šinjali ven in noter
  2. 2. s prislovnim določilom nenadoma, za kratek čas se pojavljati, prikazovati kje: bliski so šinjali na vse strani
SSKJ
šínjek -jka (ȋ) 
  1. 1. svež ali prekajen svinjski vrat: kupil je manjšo gnjat in šinjek / narezati poln krožnik šinjka
  2. 2. nar. vrat: prijeti žival za šinjek; debel šinjek
SSKJ
šinjél -a (ẹ̑) žarg., voj. (vojaški) plašč: obleči šinjel
SSKJ
šinjón -a (ọ̑knjiž.  
  1. 1. frizura, pri kateri so lasje speti nad tilnikom: šinjon ji ne pristaja / počesati se na šinjon, v šinjon
  2. 2. lasni vložek: kupiti šinjon
SSKJ
šínk -a (ȋ) pog. šinjek: kupiti šink
SLA 2
šinkelj-
SSKJ
šínobus -a (ȋ) žarg., žel. tirni avtobus: peljati se s šinobusom
SSKJ
šíntar -ja (í) 
  1. 1. nižje pog. kdor se (poklicno) ukvarja z odstranjevanjem živalskih trupel; konjač: šintar je odpeljal truplo poginulega konja / mestni šintar
  2. 2. nizko kdor brezobzirno, grobo dela, ravna: k temu šintarju ne grem več, čeprav bi me zob spet začel boleti; ne bodi tak šintar
Celotno geslo Kostelski
šintarˈšiːntar -ja m
Število zadetkov: 113967