Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
s. rus. t. krajšava sveto rešnje telo: aku n' hozhesh, de bi tu S. Rus. T. im. ed. to vezhno ſmert tebi perneslu ǀ kadar govori od ſvoiga S. Rus. T. rod. ed. ǀ Iest pak ſe zhudim, de s'S. Rus. T. rod. ed. svera ta S: Sacrament ǀ Nikar nedaite S. Rus. T. rod./tož. ed. enimu katiri je hudoben kakor en peſſ ǀ kulikajn takorshneh Iskariotu bi vidili k' S. Rus. T. daj. ed. perblishat ǀ Terbej vshiti tu S. Rus. T. tož. ed. v' gnadi Boshy ǀ de bi jeſt v' leto veliko pregreho nepadil, inu tebe v' S. Rus. T. mest. ed. neurednu neushil ǀ ſe shpishaio s' tem S. Rus. T. or. ed.
Svetokriški
staber -bra m → steber
Svetokriški
Stacius m osebno lastno ime Stacij: Poëti nej ſo mogli prehualit ta hrib Parnaſſus, rekozh, de Homerus je bil na taiſtem hribi spiſſal ſvoje zhudne Bukve Illiades, inu Odeſſa imenovane. Virgilius ſvojo Georgico, inu AEnejado. Statius im. ed. ſvojo Thebaido (IV, 310) Papínij Stácij, lat. Papinius Statius (1. stol.), rimski epik
Svetokriški
stakniti -nem dov. → iztekniti
Svetokriški
stala -e ž hlev: njegova Mati, je ena vboga Diviza, hisha ena reſtargana ſtala im. ed. (II, 137) ǀ de bi ta ſtala im. ed. Zirku ratala (IV, 256) ǀ tamkaj pred eno ſtalo or. ed. poln ran na gnoiu leshij (II, 70) ← it. stalla ← germ. *stalla- ‛hlev’; → štala
Svetokriški
stalica -e ž hlevček: ſtaliza im. ed. je bila ena ſhegnana Cerku ratala ǀ je bil is Jutrave deshele prishal JEſuſa molit v' Behetlemsko ſtalizo tož. ed. ǀ ta ner shlahtnishi, inu lepshi Pildik veni ſtalizi mest. ed. leshij → stala, → štalica
Svetokriški
stamcer m kamnosek: en stamzer im. ed. pak pred Ceſarjom Klezhi, vezh ſort Kaminu v'rokah dershi (I/2, 89) ← nem. Steinmetz(er) ‛kamnosek’ < srvnem. steinmetze
Svetokriški
stan -u m 1. stanje: Polè, v' kakushen neſrezhen ſtan tož. ed. greh tiga … reuniga zhloveka perpravi ǀ ta greshni zhlovek ſposna ſvoj nevarni ſtan tož. ed., ſe k' G. Bogu is praviga ſerza oberne ǀ gre tankaj en Mashnik, ga vidi, v'taistim tudi reunim ſtanu mest. ed., gà pustileſhati ǀ Kadar ſo jo v'tem ſtanu mest. ed. te druge shivali vidile, ſe je taiſtom ſmilila ǀ leta Syn veliko shaloſt pozhuti, sakaj on je v' ſtani mest. ed. taiſto erbeſzhino vshivat ǀ Kakor pak dusha ſe lozhi od teleſſa, takrat je v' ſtani mest. ed., de bi mogla Boga vidit 2. stan, tj. človekovo stanje glede na zakonsko zvezo, poklic ali družbeni sloj: ſakonski ſtan im. ed. je veliku teshei kakor ledig ǀ ta duhouni ſtan im. ed. ſe je bil pre teshak sdel ǀ Stan im. ed. teh Kupzou je en ſtar ſtan, nuzen, inu potreben vſem deshelam, inu ludem ǀ kadar bi en mogozhen krajl, ali Ceſar sa suojo Nevesto isvolil eno dekilzo niskiga, inu vbogiga ſtanu rod. ed. ǀ je bil en mladenizh shlahtniga ſtanu rod. ed. ǀ Po tem pak shiher ſe obernete K'vezheru teh poſvetnyh oprauil, inu andlu vashimu ſtanu daj. ed. ſpodobnyh ǀ sakaj ste v'sakonski ſtan tož. ed. ſtopile ǀ nekiteri kmetushki ſtan tož. ed. malu shtimaio ǀ Kadar Bug bi ne bil mene v'ta duhouni stan tož. ed. poklizal ǀ koku ſte v'vashim duhounim ſtanu mest. ed. shiveli ǀ Se nimaio tedai ſramovati v'ſvojm Stanu mest. ed. oſtati ǀ Chriſtus naſh Odrèſhenik vſijh ſtanu rod. mn. ludy je bil poklizal na ta hrib Tabor ǀ vſyh ſtanu rod. mn. moshke pershone, Krajly, Papeshi, Firshti, Mashniki, Dohtary, Shlahniki, Purgary, inu Gmain moshie ſo sheleli, inu pomagali Chriſtuſa umorit ǀ vſym pred ozhy poſtavim Davida, kateri je vſe ſtani tož. mn. skuſil ǀ te shteri ſtrani tiga ſvejta pomenio te shteri ſtany tož. mn. teh ludy ǀ uſe ludij, vſe ſtanij tož. mn. uabi k'ohzeti Nebeſhki ǀ S. Martin je try ſtane tož. mn. imel, je bil sholnier, Minih, inu Shkoff ǀ vſih treh ſtanih mest. mn. ſe je taku dobru ſadershal ǀ Nam lepu Sveti Martini vſyh ſtanah mest. mn., kakor dalaj Nem. Nem. bodo shlishali
Svetokriški
Stanislavus -a m osebno lastno ime Stanislav: kar je djal k' Svetimu Petru Stanislauſu daj. ed. Peter kateriga je bil od ſmerti obudil (IV, 402) Sodeč po referenci na robu, ki se sklicuje na Surija, je mišljen sv. Stánislav (pribl. 1030–79), krakovski škof in mučenec.
Svetokriški
stanovanje s bivališče: Tam gori je moje ſtanovaine im. ed., moja erbiszhina, sa leto jeſt skerbim, inu nikar sa letu kar je nasemli (V, 573)
Svetokriški
stanovati -ujem nedov. prebivati: je bulshi petlati, kakor s'hudem mosham ſtanovati nedol. ǀ Sdrauie, inu bolesan nemorio na enkrat v' zhloveskim trupli ſtanovati nedol. ǀ ſim perſilen v' nesnanih, ptujh deshelah ſtanovati nedol. ǀ Kej ſtanuiesh 2. ed. ti, lubesnivi myr ǀ Abram en zhaſs je ſtanoval del. ed. m v' tem meſti Haram ǀ kadar pride pred meſtu v' katerim je ſtonoval del. ed. m Nakor ǀ Bomò k' njemu prishli, inu per njemu ſtanovali del. mn. m ǀ S. Iacob grè v'Ishpanio, kir ty nar buganarodnishi ludje ſo stonovali del. mn. m ǀ nebomo s'tabo ſtanovale del. mn. ž Zapisi s korenskim o kažejo na vokalno harmonijo.
Svetokriški
stanovit -a prid. trden: ſe nenaide rezhj na semli taku mozhne, tarde, inu ſtanovite rod. ed. ž, de bi s' zhaſſam ſe nepreminila, nepermankala, inu ſe neszerala ǀ Stanoviti im. mn. m oſtanite Nem. Nem. ter nepuſtite ſe is tiga dobriga mejſta vashiga napreivſetja ganiti ǀ ſtvjte ſtonoviti im. mn. m per letej S. pejſſmi ǀ ſvejsde pak s' meiſta ſe neganeio, ampak ſtonovite im. mn. ž oſtaneio Zapisi s korenskim o kažejo na vokalno harmonijo.
Svetokriški
stanoviten -tna prid. 1. trden: ſtonoviten im. ed. m oſtane v'ſvoj hudobnoſti ǀ per meni ſtanoviten im. ed. m do ſmerti oſtani ǀ je bila taku ſtonovitna im. ed. ž v'Boshy veri ǀ S. Agatha je taku ſtanovitna im. ed. ž ǀ enu ſtonovitnu im. ed. s naprejvſetie, de n'hozhesh nihdar vezh G. Boga reshalit ǀ vaſhe naprej vſetje, inu vppajne nebò ſtanoſtitnu im. ed. s ǀ savolo njegove velike pokorshine, inu ſtonovitne rod. ed. ž vere ǀ terbej ſe super skushnave hudizhave perpravit, s'kusi stonovitno tož. ed. ž vero, s'kusi pohleunu vupajne ǀ my imamo ſtanovitnu tož. ed. s vupajne imeti ǀ karpak je Gallus puſtil ſydat je vſe ſrezhnu od rauk shlu, inu ſtonovitnu tož. ed. s oſtalu ǀ s' pravo grevingo, s' ſtonovitnam or. ed. s napreivſetiem ǀ de bi my skuſi pravo grevingo, inu ſtonovitnem or. ed. s vpajnam pruti miloſti Boshj uredni bili shlishat is vſt Nebeskiga Rihteria ǀ ſame shene ſo bile ſtonovitne im. mn. ž per Chriſtuſu oſtale ǀ zhe n'hozhemo lon, inu krono tem ſtonovitnem daj. mn. perprauleno ſgubiti ǀ naſs sicer ſlabe inu mehkejshi kahor glash, ſturi mozhne inu ſtonovitne tož. mn. m kakor de bi bily s'kamena, ali s'sheleſa ǀ s'slabeh v'shlushbi Boshy, mozhne, inu stonovitne tož. mn. m ſtury 2. trajen, stalen: njegou ſpomin bo na semli ſtanovitin im. ed. m do konz tiga ſveità oſtal ǀ On je bil en kmet, kateri nej imel ſtonovitniga rod. ed. s brebivalſha primer.> vij ſte ſtonovitnishi im. mn. m, kakor ſo bilij ſvetniki Zapisi s korenskim o kažejo na vokalno harmonijo.
Svetokriški
stanovitno prisl. 1. trdno, strumno: vſemiſi ſtanovitnu naprej, de poſehmal hozhesh greha ble kokar kazhe ſe varvat ǀ ſtanovitnu to groſovitno martro rajshi je bil preſtal ǀ Dokler ony ſo ſtanovitnu sheleli dellat, ſo bily polonani ǀ leto dolshnust, inu navado ty Firshti, inu krajli ſo vſelej taku ſtonovitnu dershali ǀ En Astrologus, kateri ſe je podstopel biſtru, inu ſtonovitnu v'tu rumenu ſonce gledat, je bil oſlepu ǀ shelite morebiti imeti vij eniga stonovitnu suestiga Priatelna do vekoma ǀ vashe ſerze bo … ſtonouitnu de v'Boshij shlushbi do Konza bo ostalu 2. vztrajno: Tu kar zhlovik zhes dan ſtanovitnu miſli, radu po nozki mu ſe ſajna ǀ imamò ſtnonovitnu, inu andohtliu Mario Divizo zhaſtiti ǀ zhe my ſtonovitnù, inu andohtlivu bomo per Svetjh proceſſiah ga proſſili Zapisi s korenskim o kažejo na vokalno harmonijo.
Svetokriški
stanovitnost -i ž trajnost, trdnost, neomajnost: s'gnado te ſtonouitnoſti rod. ed. v'shlushbi Boshj zirana ǀ imaio leta tadu, de ſtanovitnoſti rod. ed. nimaio, ampak mineo kakor de bi s' ozhmy trenu ǀ Vſe kar vy Nem. Nem. na ſvejti lubite, nima ſtanovitnoſti rod. ed., ampak kakor, de bi s'ozhmy trenu mini ǀ vſe zhaſty, kratki zhaſſi, veſſelje, troshti, lushti, inu bogaſtva njmaio ſtanovitnoſti rod. ed., ampak isgineio, kakor de bi s'ozhmy trenil ǀ ſa dar te ſtonovitnoſti rod. ed. proſſite ǀ takorshne ſo vſe rezhy tiga ſvejtà, ſakaj nimaio ſtonovitnoſti rod. ed. ǀ Ceſſar videozh ſtonovitnoſt tož. ed. S. Juria ǀ Jeſt pak nad ſtonovitnoſtio or. ed. Gospodizhne Claræ ſe ne zhudim Zapisi s korenskim o kažejo na vokalno harmonijo.
Svetokriški
stanovito prisl. 1. trdno, neomajno: David je ſtonovitu sapuvidi Boshje dershal ǀ Ta katiri hozhe hudizha isgnat od njegove oblaſti ſe reshit, imà nerpoprej gnoine bule ſvojh grehou premislit, zhes taiſte ſe sgrevat, naprej ſtanovitu ſi vſeti, de ſe hozhe pobulshat ǀ My ſe veſſelimo danas, de ſmò s' Chriſtuſam is groba nashih grehou vſtali, inu ſtanovitu ſi naprei vſeli, de n' hozhem vezh taiſte nashe grehe ponoviti 2. vztrajno: skushnave je bil ſtonovitu premogal Zapisi s korenskim o kažejo na vokalno harmonijo.
Svetokriški
Stapletonus m osebno lastno ime Stapleton: Thomas ſtapletonus im. ed., zhegar beſſede ſò lete (II, 244) → Tomaž 12.
Svetokriški
Stapletus m osebno lastno ime Stapleton (?): dokler Stapletus im. ed. on pravi (I/1, 205) ǀ sakaj Stapletus im. ed. pravi (IV, 112) ǀ Stapletus im. ed. je djal (V, 12) Verjetno je mišljen → Stapletonus.
Svetokriški
star1 -ja m mernik: en ſtar im. ed. pshenize je velal 32 erdezhih slatau ǀ te proſsi en ſtar tož. ed. shita napuſsodo ǀ stu volu, taushent ſtariu rod. mn. phſenize, inu duajſeti Sodu vina je gori shlu ← star. it. stario (danes staio) < srlat. starium < lat. sextārius ‛mernik’
Svetokriški
star2 -a prid. 1. star: 120. lejt je bil ſtar im. ed. m kadar ſo ga na Chrish perbili ǀ Stan teh Kupzou je en ſtar im. ed. m ſtan ǀ David je bil en star im. ed. m satopen, inu serzhan vojshak ǀ ta je en ſtari im. ed. m dol. priguvor, ali riſnizhen ǀ niegou lubi ſtari im. ed. m dol. Ozha Anchiſes ſe v' tem gorezhem meſti najde ǀ Brumen, inu pravizhen je bil ta stari im. ed. m dol. Tobias ǀ Taſtari +im. ed. m dol. slepi Tobias je shlishal eniga koshlizha v'hishi vuekat ǀ nej neveſta, ampak ena ſtara im. ed. ž ſauraſhinza krajla ǀ Agnes kumaj trinajst lejt ſtara im. ed. ž je k'martri shla ǀ je vshe enaſtara +im. ed. ž navada ob Puſti dobre vole biti ǀ Ieſt ſim en shlahtnik od ſtariga rod. ed. m, inu shlahtniga Roda ǀ tudi s'ſtariga rod. ed. m Teſtamenta ǀ offrij stariga rod. ed. m Teſtamenta ſo li bili ena ſeniza naſhiga offra ǀ berem, od ena 80. lejt ſtare rod. ed. ž shene ǀ Angel osnani Pastirjom, inu nikar temu Starimu daj. ed. m Mashniku S: Simeonu ǀ Angel Raphael ozhitnu je bil sapovedal timu ſtarimu daj. ed. m, inu mladimu Tobioſu ǀ supet njegou ſtari tož. ed. m dol. greh doperneſe ǀ je vidil ſvojga ſtariga tož. ed. m ži. ozheta vinenega nasiga leſhati ǀ ona pak to ſtaro tož. ed. ž pejſsim poye ǀ tu ſtaru tož. ed. s vſinje kateru na gnoju je leshalu taistu v'ſmerdezhi vodi ſo mozhili ǀ V' Starem mest. ed. m Teſtamenti G. Bug je bil sapovedal Mashnikom ǀ v' Starim mest. ed. m Teſtamenti ǀ letu ſe je godilu v'ſtarem mest. ed. m Teſtamenti ǀ Bug Vſigamogozhi jé bil sapovedal v'ſtarim mest. ed. m Teſtamentu ǀ kakor v'starim mest. ed. m Testamentu ǀ v'Starem mest. ed. m Teſtamentu je Bug nam hotel tu dati saſtopit ǀ Bug Vsigamogozhi je bil sapovedal v'starom mest. ed. m Teſtamenti ǀ Ieremias je molil veni ſtari mest. ed. ž ſhterni ǀ ſmò po nashi ſtari mest. ed. ž hudi navadi shiveli ǀ rekozh s' tem Starem or. ed. m Criſippam ǀ Chriſtusa s' enem ſtarem or. ed. m erdezhim plajsham ſo sakrili ǀ shnio della kakor s'enem ſtarem or. ed. m oslam ǀ ga nepokrijesh s'taistim ſtarim or. ed. m guantam, kateriga moli jedò ǀ Vitus, inu Mametes ſta li ſedem lejt ſtara im. dv. m bila ǀ Dua Stara im. dv. m Mosha ſta bila taiſto pred pravizo obtoshila ǀ ſerza duejh ſtaroh rod. dv. Rihtarjou ǀ kadar v' Hierusalem jejsdi ſtari im. mn. m, inu mladi napruti njemu gredò ǀ vni ſtari im. mn. m Philoſophi, kateri nei ſò nezh veidli od ſvetiga Piſſma ǀ uni stari im. mn. m S. Ozhaki kateri ſo to resnizo sposnali ǀ tij ſtary im. mn. m Philosophy ſo vuzhili ǀ uni Stary im. mn. m Ozhaki ſò taku bogaboyezhi bili ǀ de ſi lih ſtary im. mn. m ratajo teshku bodò mogli ob taisti uri taku ſe perpravit k'ſmerti ǀ takorshen lon od vaſs ſo ſirotize ſtare im. mn. ž dozhakale ǀ de bi ſmrad ſvojh ſtarih rod. mn. ran pregnala ǀ Nevidimo morebiti mij kuliku starih rod. mn., inu mladih, vbogijh, inu bogatijh, shenskijh, inu moshkijh perſhon sa Christuſam pojti ſe pofliſsajo v'Nebu ǀ s'ſtarih rod. mn. ſtury mlade ǀ sa novu lejtu shenkam taku Goſpodi, kakor kmetom, mladom, kakor ſtarom daj. mn. ǀ zhe bote te ſtare tož. mn. ž hude navade sapuſtili 2. starodaven: tulikain lejt ſo ty ſtari im. mn. m Arzaty ſhtudierali ǀ ſe vidi veſselje v'teh stareh mest. mn. ozhakoh ǀ V' ſtarih mest. mn. hiſtoriah ſem bral primer.> jeſt ſim ſtarishi im. ed. m, kakor moja ſhena ǀ v'tem pride damu s'Pristave ta starishi im. ed. m ſijn presež.> Ta nar ſtarishi im. ed. m je ta zhaſſ, ſakaj vſe v'tem zhaſſu ſe ſgodij ǀ kaj s' ena rejzh je na ſvejtu tanarſtarishi +im. ed. ž Več zgledov, navedenih pod prvim pomenom, bi bilo mogoče uvrstiti tudi k drugemu.
Število zadetkov: 32120