Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Svetokriški
izveličanski -a prid. zveličaven, odrešilen: zhakamo na tu isvelizhansku tož. ed. s upajne (II, 551) Prim. pri Pleteršniku zveličȃnski ‛beseligend, heilbringend’.
Vorenc
izveličar mF2, Jesus, Salvatoriṡvelizhar, odreiſhenyk; soter, -erisodriſhenyk, iṡvelizhar
Svetokriški
izveličar -ja m zveličar: ſam naſh Isvelizher im. ed. pravi ǀ druſiga Imena mu nej ſo bily dali ampak: Jeſus, Iſvelizher im. ed. ǀ isvolena sa mater Isvelizheria rod. ed. tiga ſvèta ǀ sa lubesan Boga tvoiga ſtuarnika, inu Iſvelizherja rod. ed. n'hozhes myru ſturiti ǀ greshnik bres Jſuelizharia rod. ed. ǀ ſad nashiga Iſvelizharia rod. ed. ǀ pruti temu lubesnivimu Isvelizherju daj. ed. ǀ shlushite G. Bogu Vaſhimu Stuarniku, inu Isvelizheriu daj. ed. ǀ bosh vezh shtimal, inu lubil ta golufni svejt, kakor pak tuojga suestiga, Isvelizharja tož. ed. Christuſa Iesuſa ǀ bo snoſila Meſsia, inu Isvelizharia tož. ed. tiga ſvejtà ǀ poterplejne s' tvojm Isvelizheriam or. ed. nimash
Vorenc
izveličati dov.beare, beatificareisvelizhati
Svetokriški
izveličati -am dov. zveličati: nemore mojo dusho od pakla rejſhit, nemore mene Isvelizhat nedol. ǀ G. Bug hozhe iſvelizhat nedol. uſe ludij ǀ preusetne ponisha, te pravizhne polona, inu te sgublene dushe isvelizha 3. ed. ǀ de bi ſvojo dusho isvelizhal del. ed. m ǀ de bi taistu potroshtal, inu is velizhal del. ed. m ǀ de bi vſe oshivela, inu isvelizhala del. ed. ž ǀ de bi ſvojo dusho isvelizhela del. ed. ž ǀ botè isvelizhali del. mn. m vaſhe dushe izveličati se zveličati se: nej nej mogozhe s'ſamo vero ſe isvelizhat nedol. ǀ veliku vezh ludy ſe fardama, kakor pak isvelizha 3. ed. ǀ veliku vezh ludy ſe fardama, kakor pak isveliza 3. ed. ǀ pres vſiga shtivejna je taistih, Kateri ſe isvelizhajo 3. mn. ǀ ſe skuſi terpleine isvelizheaio 3. mn. ǀ taiſti kateri lepu Bogu shlushio, kumaj ſe isvelizheio 3. mn. ǀ nej mogozhe, de bi ſe isvelizhal del. ed. m ǀ mirakelne dopernasha, de bi greshniki ſe isvelizhali del. mn. m ǀ sheli de bi ſe pobulshali, spokorili, inu isvelizheli del. mn. m
Celotno geslo Kostelski
izvenˈizvan prisl.
Vorenc
izverati gl. izvirati 
Celotno geslo Kostelski
izvesek gl. cajger
Vorenc
izvezan del.anatectaene is vezh drugih buqvu v'kup isveſane buque
Celotno geslo Kostelski
izvežbatiizˈveːžbat -an dov.
Svetokriški
izvicati se dov. prestati kazen v vicah: po ſmerti ſe je bil prikasal Tauleruſu, ter je djal, de Gospud Bug je bil njemu perpuſtil taiſte teshave, de bi on ſe na tem ſvejtu ſvizal del. ed. m, inu pò ſmerti prezei pred oblizhe Boshje prishal (IV, 396 s.) → vice
Celotno geslo Kostelski
izvičiti se gl. izučiti se
Celotno geslo Kostelski
izviniti gl. podviti
Vorenc
izvirati nedov.F2, erumperenaprei s'ſylo predréti, vun ṡkopati, predréti: iṡverati; scatere, scaturiregomaṡiti, iṡvirati, gori vréti, k'viṡhku kipeiti, obilnu iméti. Exod:16.v.20
Svetokriški
izvirati -a nedov. izvirati: try ſtudenizi ſo bily sazheli s' noviga ſverat nedol. ǀ en novi ſtudeniz bliſi te Betlehemske ſhtalize je bil ſazhel sverat nedol. ǀ ſe zhudio nad tem ſtudenizu kateri s'Paradiſha ſvera 3. ed., inu vus Egijpt resfrisha ǀ is terde skale ſturij de frishna ſlatka voda ſvera 3. ed. ǀ Iest pak ſe zhudim, de s'S. Rus. T. svera 3. ed. ta S: Sacrament ǀ sakj is ſamiga verha tiga viſſokiga hriba Parnaſſa ſuera 3. ed. ǀ s'nje sveraio 3. mn. vaſhi troshti ǀ oblizhe Boshje, is katiriga ſveraio 3. mn. vſy troshti nebeski ǀ is kateriga ſverajo 3. mn. shtery shlahtni ſtudenizi ǀ Ta ror, ta studeniz, te toplize sverajo 3. mn. s'desne strani, ja ſi ſamiga serza Chriſtuſa Iesuſa ǀ is tiga je ſveral del. ed. m en ſtudeniz ǀ v' taiſtem kamenu, is kateriga je vojle ſveralu del. ed. s ǀ s'studenizu olje, inu med je sveralu del. ed. s ǀ is tiga bodo ſverali del. mn. m ſtudenizi takorshne slatkuſti, inu veſſelja
Celotno geslo Kostelski
izviratiizˈvėːrat -an nedov.
Vorenc
izvireč del.aqua scaturiens, manansisvirezha voda
Vorenc
izvirek mscatebra, -ae, vel scaturigo, -nisiṡvirik, ṡvirik, ſtudenz
Svetokriški
izvirek -rka m izvir: lubesan je sazhetik, inu ſverik im. ed. lona Nebeſkiga (III, 271) ǀ ta strah Boshij je en sverik im. ed., inu sazhetik vſiga dobriga djania (I/1, 29) ǀ ſazhne raven potoka pruti ſveriku daj. ed. tezh (II, 173)
Vorenc
izvižan del.demonstratus, -a, -umiskaṡan, isviṡhan
Število zadetkov: 42918