Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Frazemi
ámen Frazemi s sestavino ámen:
bíti kàkor ámen [v cérkvi], bíti kàkor ámen [v očenášu], bíti kot ámen [v cérkvi], bíti kot ámen [v očenášu], kàkor ámen [v očenášu]
Celotno geslo Kostelski
amenˈamen in ˈaman m
Celotno geslo Kostelski
amenˈamen in ˈaman medm.
Celotno geslo Kostelski
Američan ipd. gl. Merikanec ipd.
Celotno geslo Frazemi
Amêrika Frazemi s sestavino Amêrika:
ne odkríti Amerike, odkríti Amériko, stríc iz Amerike
Celotno geslo Kostelski
Amerika ipd. gl. Merika ipd.
Celotno geslo Kostelski
amerikanec ipd. gl. merikanec ipd.
Celotno geslo Kostelski
ameriški gl. merikanski
Celotno geslo Kostelski
ampak gl. van vez.
Celotno geslo Kostelski
Anaˈana -e ž
Celotno geslo Kostelski
anajst ipd. gl. enajst ipd.
Terminološka
Analiza razpoloženja
V slovenščini se pojavlja termin analiza sentimenta (ang. sentiment analysis ), ki označuje računalniško analizo stališč govorca ali pisca, izraženih v besedilu. Beseda sentiment v slovenščini po SSKJ2 pomeni čustvo, tukaj pa po našem razumevanju ne gre za čustvo. V angleščini se poleg omenjenega termina uporablja še termin opinion analysis . V slovenščini se pojavljata še ustreznika analiza mnenj in rudarjenje mnenj. Kateri termin bi bil v slovenščini najprimernejši?
Celotno geslo Kostelski
Ančaˈanča -e ž
Celotno geslo Kostelski
Ančeˈanče -ta m
Celotno geslo Kostelski
Ančikaˈančėka -e ž
Celotno geslo Kostelski
Andreˈandre -ta m
Celotno geslo Kostelski
Andrejčekandˈrẹːi̯čėk -a m
Celotno geslo Kostelski
Andrejčekoviandˈrẹːi̯čėkȯvė -ėx m mn.
Celotno geslo Kostelski
andrejevoandˈrẹːjevȯ -a s
Celotno geslo Frazemi
ángel Frazemi s sestavino ángel:
ángel váruh, bdéti nad kóm/čím kot ángel váruh, bíti [právi] ángel, dóber kàkor ángel, dóber kot ángel, kot ángel váruh, [lép] kot ángel, módri ángel, pádli ángel, spáti kàkor ángel, sprémljati kóga kot ángel váruh, zaspáti kot ángel
Število zadetkov: 21565