Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo ePravopis
Krnsko pogorje
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Krnskega pogorja samostalniška zveza srednjega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
pogorje v Vzhodnih Julijskih Alpah
IZGOVOR: [kə̀rnsko pogórje], rodilnik [kə̀rnskega pogórja] in [kə̀rənsko pogórje], rodilnik [kə̀rənskega pogórja]
PRIMERJAJ: krnski
Svetokriški
krof m golša: Nuna Andrea, katera je bila kroff tož. ed. udobila (III, 421) ← srvnem. kropf ‛golša’
Svetokriški
krog m krog: v krog okrog: Hudizh ima od nature, de vſeskuſi ſe okuli vertj, inu ſam ter kje skaka, inu v' kroh teka (V, 166)
Celotno geslo ePravopis
krojaček
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
krojačka samostalnik moškega spola
manjšalno krojač
domišljijski lik
IZGOVOR: [krojáčək], rodilnik [krojáčka]
BESEDOTVORJE: krojačkov
ZVEZE: krojaček Hlaček
Celotno geslo ePravopis
krojačkov
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
krojačkova krojačkovo pridevnik
IZGOVOR: [krojáčkou̯], ženski spol [krojáčkova], srednji spol [krojáčkovo]
Svetokriški
krokodil -a m krokodil: de bi y neshkodoval kokar uni AEgypterski Crokodil im. ed. (II, 33) ǀ Ali she vſelei vekshi norzy ſo bily taiſtij, kateri sa boga ſo molili mozhike, pſſe, kazhe, ribe, tize, crocodile tož. mn., lintuarne, inu druge oſtudne shivali ← lat. crocodīlus ← gr. κροκόδῑλος ‛krokodil’; → krokotil
Svetokriški
krokotil -a m krokodil: ſtu glau zhloveskih, katire je bil poshrel ta groſoviti Crocotil im. ed. ǀ Krokotil im. ed. de ſi lih od nature groſoviten, inu neuſmilen s'navade vender krotak je bil ratal ǀ ſo bili neshli v' trupli eniga Crocotila rod. ed. ǀ Pachomius ſapovei enimu krokotilu daj. ed., de ga ima zhes to veliko reko Nilus preneſti ǀ ena shena je bila vkrotila is mladiga eniga Crocotilla tož. ed. ǀ ena shena v'Egijpti eniga krokotila tož. ed. je lubila kakor ena Matti lubi ſuoje edinu deteze ǀ Eni sa ſvojga Boga moilo Kazhe, Crokotile tož. mn., Lintvorne, pſse → krokodil
Svetokriški
Kromacius m osebno lastno ime Kromacij: en Gospud Cromatius im. ed. is imenom (II, 502) ǀ Cromatius im. ed. je bil en Ayd (II, 502) ǀ brata, Marcus, inu Marcellianus … je bil sapovedal Rihter Cromatius im. ed. v' jetje saprejti (III, 104)
Celotno geslo ePravopis
Kroměříž
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Kroměřiža samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj na Češkem
IZGOVOR: [krómnjeržiš], rodilnik [krómnjeržiža]
BESEDOTVORJE: Kroměřižan, Kroměřižanka, Kroměřižanov, Kroměřižankin, kroměřiški
Celotno geslo ePravopis
Krompachy
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Krompachov množinski samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj na Slovaškem
IZGOVOR: [krómpahi], rodilnik [krómpahou̯]
BESEDOTVORJE: Krompašan, Krompašanka, Krompašanov, Krompašankin, krompaški
Svetokriški
krona -e ž krona, tj. 1. pokrivalo kot znak vladarske oblasti: leta krona im. ed. 72 luken v' Chriſtusavi Sveti glavi je ſturila ǀ namejſti slate krone rod. ed. je bil dal eno bodezho ternievo krono tož. ed. ǀ krone im. mn. vſyh krailou, inu Ceſsarjou ſo enu nezh pruti kroni daj. ed. gnade boshie ǀ Bogu krono tož. ed. s'glave, ſcepter is roke vsame ǀ pred Cerkuio je ſvojo Ceſsarko Crono tož. ed., inu mezh puſtil ǀ sdaj bj krono tož. ed. tyh S. S. Maternikou doſegil ǀ Io krona s'krono or. ed. Nebesko ǀ duej kroni tož. dv. je bil perneſil eno slato, to drugo ternievo ǀ uſe lete krone im. mn. perglihane kroni daj. ed. gnade Boshie ſo raunu, kakor ena iskra perglihana timu rumenimu ſonzu ǀ pred nym pokleknejo, inu njeh krone tož. mn. pred njegove noge poloshe 2. denarna enota: enimu bogatimu pol krone rod. ed. vkrade ǀ cello krono tož. ed. ij shenkat ſe njemu prevezh nesdi ǀ nej nesramnosti de bi s'eno krono tož. ed., s'erdezh slati ne sturil ǀ Ble ſe grimash, kadar sgubish en vinograd, eno nijvo, eno crono tož. ed. ǀ kadar bi eden tebi dall ſtu kron rod. mn. rekozh ſashentai enkrat, taku krone im. mn. ſo tvoje ǀ kadar bi tebi edn shenkal ſtu Cron rod. mn. ǀ oſlova glaua sto kron rod. mn. je koshtala ǀ ta Groff popade Krone tož. mn., ter vſe na gaſſo skuſi oknu vershe ǀ De bi try Crone tož. mn. vudubil ← srvnem. krōne ← lat. corōna ‛venec, krona’ ← gr. κορώνη
Svetokriški
kronan -a prid. kronan: neuſmilenu ſim gajshlan bil, s'ternjeſto krono kronan im. ed. m bil ǀ Ti tudi Krajliza Nebeſshka danaſs ſi Kronana im. ed. ž s'ſvejsdamy ǀ videozh ſvojga shiviga Synu JESVSA taku kronaniga tož. ed. m ži. ǀ ſo vſeli en terst, inu So njega glavo is terniam Kronano tož. ed. ž, butali, inu tepli ǀ ſte kraily Nebeskiga kraileſtva, kronani im. mn. m s' krono to ner lepshi gnade boshie ǀ dushe kronane im. mn. ž s' krono gnade boshie ſede per tronu krajla Nebeskiga → kronati, → koronan
Svetokriški
kronati -am nedov. kronati: kokor ſo nekedaj Spartanery nauado imeli taiste s' slato krono kronat nedol. ǀ Bogu krono s'glave, ſcepter is roke vsame, inu hudizha krona 3. ed., inu na ſtol ſvojga ſerza ga postavi ǀ Io krona 3. ed. s'krono Nebesko ǀ s' krajlevo krono ga kronaio 3. mn. ǀ kronajte vel. 2. mn. ga s' mojo krajlevo krono ǀ s'ſvojo krono ga je kronal del. ed. m ǀ bodo lepe kranzelne ſpletli, inu vashe glave kronali del. mn. m ǀ is ternia teh boleſni bodo ſrasle roshe, katere ga bodo v'nebeſſih kronale del. mn. ž → krona
Svetokriški
kronika -e ž kronika: Pishe Boronius v' Engelendershi Croniki mest. ed. (V, 257) ← lat. cronica ← gr. τὰ χρονικά ‛kronika’; → Chronica Fratrum minorum
Celotno geslo ePravopis
Kronplatz
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
1 Kronplatza samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
gora v Dolomitih
IZGOVOR: [krónplác], rodilnik [krónpláca]
BESEDOTVORJE: kronplaški
Celotno geslo ePravopis
Kronplatz
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
2 Kronplatza samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
smučišče v Dolomitih
turistična regija v Dolomitih
IZGOVOR: [krónplác], rodilnik [krónpláca]
BESEDOTVORJE: kronplaški
Svetokriški
krop -a m krop: drugi dan ſo mater s' vurelam kropam or. ed. oblili ǀ de bi nyh nedolshnoſt s' vurelem kropam or. ed. nebile perſilene s' vishat (II, 358)
Svetokriški
kropiti nedov. kropiti: vsame shegnano vodo, sazhne po hishi Kropiti nedol., ſuetine, inu Roshenkranze na oknu obejſsi (I/2, 126)
Celotno geslo ePravopis
Kross
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Krossa samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
estonski pisatelj
IZGOVOR: [krós], rodilnik [krósa]
BESEDOTVORJE: Krossov
Celotno geslo ePravopis
Krossov
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Krossova Krossovo pridevnik
IZGOVOR: [krósou̯], ženski spol [krósova], srednji spol [krósovo]
Število zadetkov: 19628