Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
spriję̑mba, f. der Empfang, C.; (nam. vzp-).
Pleteršnik
spriję́mən, -mna, adj. 1) = sprijemljiv, Z.; — 2) gerne helfend: s. človek, C.
Pleteršnik
spriję̑mkast, adj. klebrig, BlKr.-M.
Pleteršnik
sprijemljìv, -íva, adj. klebrig, Z.
Pleteršnik
sprijemljívost, f. die Klebrigkeit, Z.; — die Adhäsion, Cig., Jan.; die Adhäsionskraft, Cig. (T.).
Pleteršnik
spriję́mnost, f. die Adhäsion, Cig. (T.), C., UčT., Sen. (Fiz.).
Celotno geslo Etimološki
spríjen – glej prȋd1
Celotno geslo Etimološki
sprȋjenec – glej prȋd1
Celotno geslo Etimološki
spríjenost – glej prȋd1
Pleteršnik
spriję́ti, sprímem, vb. pf. empfangen, willkommen heißen, Jan.; Bog te (vas) sprimi! Gott grüße dich (euch)! Cig.; Oj Bog te sprimi, prisrčni moj! Str.; Lastovke, oj Bog vas sprimi! Greg.; (nam. vzpr-).
Pleteršnik
spriję́ti se, sprímem se, vb. pf. 1) einander fassen, packen; psi so se sprijeli; z bajoneti se s., mit dem Bajonett einander angreifen; s. se s kom, mit jemandem handgemein werden; — 2) aneinander haften oder kleben bleiben; dile so se sprijele; — voda se ne sprime z oljem, Z.; — oblaki se sprimejo, die Wolken verdichten sich, Cig.; — 3) to se sprime, das passt zueinander, Z.
Pleteršnik
sprȋmək, -mka, m. = labora, das Conglomerat, Cig. (T.); — (pren.) čuden s. zastarelih in preperelih oblik, LjZv.; — die Breccie: labora je povsem podobna sprimku, samo da so v sprimku posamični kosovi robati, v labori pa obličasti, Erj. (Min.).
Celotno geslo Etimološki
sprȋnt -a m
Celotno geslo Etimološki
sprȋntati – glej sprȋnt
Pleteršnik
spristáti se, sprístojim se, vb. impf. = pristati, sich ziemen, C.
Pleteršnik
sprístən, -stna, adj. = pristojen, schicklich, M., Z., Rib.-Burg. (Rok.).
Pleteršnik
sprístovati se, -ujem se, vb. impf. = pristati, passen: spristuje se mu, kakor prasici sedlo, M.
Pleteršnik
sprǫ̑ga, f. die Weberspreize, Z., M.; = pl. sproge, kajk.-Valj. (Rad).
Pleteršnik
sprōha, f. obrabljena in zglodana metla (od it. sprocco, Reisbündel), Vas Krn-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
spròj, sprója, m. = sproga, das Spannholz (der Weber), V.-Cig.
Število zadetkov: 132590