Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Svetokriški
Salina m osebno lastno ime Salinas (?): Salina im. ed. pravi (II, 109) ǀ Kir ta Vuzheni Selina im. ed. slene (IV, 58) Morda je mišljen Juan Salinas de Loyola (16. stol.), misijonar med Indijanci, manj verjetno → Solinus. V drugem zapisu je tiskarska napaka, razvidna iz reference na robu, kjer je navedeno Salin.
Svetokriški
Salmana m osebno lastno ime Calmuna: Krajl Zebee; inu ſalmana im. ed., dokler ſta bila Gedeonave bratje pobyla, ſta bila shivejne, inu krailevſtvu ſgubila (II, 356) Calmuná, lat. V Salmona, midjanski kralj (SP Sod 8,5)
Svetokriški
Salmeron m osebno lastno ime Salmeron: ty Sveti Vuzheniki, inu Piſſary. Auguſtinus … Salmeron im. ed. (III, 428) Álfonz Sálmeron (1515–85), biblicist, jezuit
Svetokriški
Salmon m osebno lastno ime Salmon: vſij nje ſtarishi ſo bilij taiſto minuto rano tiga greha prejeli, de ſi lih ſo bilij veliki prijatelij Boshij, kakor rekozh: Abraham, Iſaak, Iacob, Ioseph, Hezron, Aram, Salmon im. ed., Booz, Obed, Ieſse, David, ſalamon, Ioſophat, Oſias, Ezechias, Ioſias, Iekonias, Salatiel (II, 49) Salmón, lat. V Salmon (SP Rut 4,21)
Svetokriški
salo -a s salo: maſt, inu ſalu im. ed. je Bogu dopadezhe ǀ kaj s'ena maſt, inu ſalu im. ed. more letu biti, kateru tulikajn David sheli ǀ de bi moja dusha napolnena bila s'ſalam or. ed., inu maſtio (V, 92)
Svetokriški
Salomon -a m osebno lastno ime Salomon: Salamon im. ed. pak je bil sapovedal Adonia vubiti ǀ ta Modri ſalamon im. ed. je bil Mario Divizo perglihal luni, inu ſonzu ǀ Salomon im. ed. pak sa tu nar nuznishi, inu potrebnishi ſposna modrust ǀ kar Salomom im. ed. pravi ǀ Krajliza Saba, Kadar je vidila to veliko zhast Krajla Salamona rod. ed. ǀ Ima preuſetnoſt Faraona … preshoshtu Davida, lotrio Salamana rod. ed. ǀ koku bi bil on mogal sadoſti krajlu Salamonu daj. ed. ſturiti ǀ En tak lepi navuk tudi David je bil dal ſuoijmu ſijnu Salomonu daj. ed. rekozh ǀ v' kakorshni vishi imà ſidan biti je bil Salamoni daj. ed. povedal ǀ Krajl David je bil ſvoiga Synu Salamona tož. ed. sa Iſraelshiga Krajla isvolil ǀ Per Salamonu mest. ed. je bil s' ſvojo modruſtio, per Davidu s' ſvojo dobruto ǀ Zhastili ſo njega muzh v'Sampſonu … njega modrust v'Salomonu mest. ed. ǀ meni naprej pride, kakor una loterska shena pred Salamonam or. ed. ǀ taushenkrat lotrio tribal s'Salamonam or. ed. Sálomon, lat. V Salomon, gr. Σολομῶν (pribl. 965–926 pr. Kr.), izraelski kralj (SP 2 Sam 5,14)
Svetokriški
Salomonov -a prid. Salomonov: ſi taushenkrat shlahniſhi, kakor Salamonau im. ed. m Tron ǀ nas ble pregovorj, inu omezhi volnu, inu poterpeſhlivu preneſti nashrezhe, reve inu bolesni ta poterpeshlivi Job, kakor vſa modruſt Salamonava im. ed. ž ǀ dan na Kateri nepade toshba Iobaua, nij joKaine Davidavu, nij Klaguajne Salamonavu im. ed. s ǀ Kadar en ſvetau oblak je bil napolnil Tempel Salamonau tož. ed. m ǀ je vidil taisti zhastiti Tempel s'sijdan veliKu lepshi Kakor ſalamonau tož. ed. m ǀ kaj s'ene shtrajfinge bi bil uredn taiſti, kateri bi bil uni zhudnu lepi inu shlahtni Tempel Salomonau tož. ed. m poshgal ǀ kadar Salamonovo tož. ed. ž modruſt doſezhi bi bila mogla ǀ koku bi bil on mogal potalashit tu reshalenu ſerze Salamonavu tož. ed. s ǀ katera sta veliku vezh vredna, kakor vſi ſalamonavi im. mn. m shazi ǀ poterdene oſtaneo beſſede Salamonave im. mn. ž ǀ Taku resklada lete beſſede Salamonave tož. mn. ž ta Vuzheni Albertus ǀ kar ſtoy sapiſſanu v' bukvah Salamonavih mest. mn. Prigvuorah → Salomon
Svetokriški
Salvianus -na m osebno lastno ime Salvijan: takushne S: Salvianus im. ed. krega ǀ kakor pravi Saluianus im. ed. ǀ ſalvianus im. ed. is ſalsamij na ozheſsah je djal ǀ Poshlushaite s. Saluiana tož. ed. ǀ morem ſupet s'ſalvianam or. ed. ſaupyti Salviján Marsêjski (5. stol.), prezbiter, pisec
Svetokriški
Salvinija -e ž osebno lastno ime Salvinija: kar je djal S. Hieronymus od uduve Salviniæ rod. ed. (IV, 391)
Svetokriški
sam -a zaim. sam: en ſam im. ed. m deſſet Turkou premagal bò ǀ Edn kateri nikuli nej tabak nuzal, ſam im. ed. m duh je njemu ſuper ǀ taku Sam im. ed. m Bug govori ǀ Inu San im. ed. m G. Bug pravi ǀ En Sym im. ed. m Svm Iacobau Ioseph je bil od Boga isvolen. En Sam Moiſeſs, v'mej Madianitery je bil Bogu dopadezh ǀ kaj menishde ti ſama im. ed. ž ſi en Angel ǀ nej bil, ampak ſama im. ed. ž kuſt, inu Kosha ǀ Sama im. ed. ž Maria Diviza, inu S. Ioseph ſe ſo zhudili ǀ de ſi lih dellu ſamu im. ed. s, od ſebe je dobru ǀ eniga ſamiga rod. ed. m nepriatela ſe boijm ǀ David od Samiga rod. ed. m danashniga dneua pravi ǀ zhestrij cela leta li ene ſame rod. ed. ž caple vuode nej ſo hoteli tej ſuhi ſemli dati ǀ tam gori je bil Dohter Svetiga Piſſma ratal, od Same rod. ed. ž S. TROYZE poterien ǀ mene danaſs vabi premishlovati, inu od toiste ſamè rod. ed. ž govorit ǀ te toplize sverajo s'desne strani, ja ſi ſamiga rod. ed. s serza Chriſtuſa Iesuſa ǀ s'ſamiga rod. ed. s Boshiga della ǀ Katero gnado nej dal tej nepametni shivali, temuzh ſamimu daj. ed. m zhloveku ǀ ta prava lubesan ſe nemore najti per enimu ſamimu daj. ed. m ǀ po tem Samimu daj. ed. m Bogu sazhne taiti ſvoj greh ǀ Ta zhaſt, inu huala tebi ſami daj. ed. ž ſe ſpodobi, (ò Maria) presmadeſha pozheti ǀ de bi en ſam tož. ed. m tedn ob kruhu, inu vodi ſe imeli postiti ǀ Kadar bi en sam greh tož. ed. m ena greshna dusha sakrila ǀ mene ſamiga tož. ed. m ži. imash molit, inu bugat ǀ kakor de bi hotel Samiga tož. ed. m ži. Vſigamogozhiga Boga vdarit ǀ ne more leteti akuli eno ſamo tož. ed. ž peretnizo ima ǀ eno Samo tož. ed. ž uro v'Cerkvi klezhati ij nej mogozhe ǀ kadar enu ſamu tož. ed. s oku, ali en ſam perst vashiga teleſsa sgubite ǀ post enu cellu letu ob ſamem mest. ed. m kruhu, inu vodi ǀ venem Samem mest. ed. m je ſtrup ǀ veliko shaloſt je pozhutil na samim mest. ed. m ſpominam, de imà umreti ǀ v'ſamem mest. ed. m Ieruſalemi nikateru ſtatauſhent ludij je bilu ǀ veni ſami mest. ed. ž ſraizi bi me pokoppali ǀ s' ſamim or. ed. m pauzam vſakateriga zhloveka je okuli vergil, inu premagal ǀ nad letem Samim or. ed. m ſe imate reſveſſelit ǀ nej mogozhe s'ſamo or. ed. ž vero ſe isvelizhat ǀ S' enem ſamem or. ed. s Svetem obhailam ǀ s'eno ſamo or. ed. ž beſedo je stuaril vus volni ſvejt ǀ kadar sta ſama im. dv. m vukupaj morebite de molite S. Roshenkranz ǀ Pravio Ty Theologi, inu Vuzheniki de ſama im. dv. m dua pota ſe najdejo pruti Nebeſsom ǀ kadar ſamà im. dv. m ſta v' hishi bila ǀ ſama tož. dv. m dua vinerja je bila v' Tempel offrala ǀ ſami im. mn. m Angelzi ſe ſo zhudili ǀ Mashniki ſamij im. mn. m bodo lahku letu sturili ǀ jokajte ſe ſamij im. mn. m zhes ſebe ǀ ſte sami im. mn. m ſebi skodvali skuſi vashe hude greshne beſſede ǀ Samij im. mn. m ſo bilij s'shpotam oſtali ǀ sdaj ſamy im. mn. m nevemo kej ſmo ǀ ony Samy im. mn. m ſo ſmeli is slatih peharu pyti ǀ Vy pak ſamy im. mn. m/ž dobru vejste sakaj ste v'sakonski ſtan ſtopile ǀ ſame im. mn. ž ble vejſte vasho dolshnuſt, inu potrebo vashiga Kloshtra ǀ Ene same im. mn. ž shnable ſi odreshejo ǀ Pred tem gmain potupom ſamih rod. mn. oſſem perſon je bilu ohrainenih ǀ en krajlevi duor s' ſamijh rod. mn. diamantù, inu shlahtnih kamejnou ǀ Velik shrai do samyh rod. mn. nebes je bil prishal ǀ ſamem daj. mn. shenam je bil oblaſt dall, de bi is meſta shle ǀ Letu je govuril Chriſtus nikar li samem daj. mn. Judom, ampak tudi nam ǀ de bi hotel njegovimu shivotu trij ſame tož. mn. m dnij odlog dati ǀ Vy grèſte v'Cerku vno, inu letu gledat; ſame tož. mn. ž ſebe kasat; druge ſodit, inu opraulat ǀ v' ſamih mest. mn. nebeſſih ſamorio s' Svetim Petram rezhi ǀ v'ſameh mest. mn. tedaj tuojh S. Rokah pozhitik najde ǀ David nej ſi ſamimi or. mn. vsheſſami boshio beſſedo poshlushal sam s samo on z njo v dvoje: je ſposnal de je neuarnu ſam im. ed. m s' ſamò or. ed. ž prebivat sama s samim ona z njim v dvoje: ure, inu ure uaſsuje ſama im. ed. ž s'ſamim or. ed. m ǀ ſame im. mn. ž s'ſamimy or. mn. dolgu zhaſsa ſtati pres greshiti
Svetokriški
Samaj m osebno lastno ime Samaj (?): Rabbinus pak Samai im. ed. imenovan, leta saſtopi te beſſede od Karsheniku, Katerih tudi cilu malu bo prishlu v'tu Nebeſhku Mestu Syon (I/2, 143)
Svetokriški
Samandrija -e ž zemljepisno lastno ime Smederevo: Poshli tvoje Genizharje gledat gdu prebiva v' Eſſeki, v' Petzirquah … v' Samandrij mest. ed. (IV, 171) Samandria je srlat. ime srb. mesta Smedêrevo.
Svetokriški
Samarija -e ž zemljepisno lastno ime Samarija: pride bliſu meſta Samaria im. ed. imenovaniga, ter ſede na Jacobavo shterno ǀ od Ierusalemskiga mesta pojdemo v'tu mestu ſamario tož. ed. ǀ is Judouske deshele v' ſamario tož. ed. je rajshal ǀ je bil njega poſlal v Samario tož. ed. Samaríja, glavno mesto Izraelovega severnega kraljestva (danes Sebasta) in pokrajina okrog njega
Svetokriški
Samaritan m prebivalsko lastno ime Samarijan: Pride en samaritan im. ed., ga vidi, ſe je njemu v'serci ſmilil ǀ Pojdi inu tudi ti taku ſturi, kakor je bil ta Samaritan im. ed. ſturil ǀ de nebomo kakor uni nehualeshni gobaſti, ampak kakor ta hualeshni Samaritan im. ed. Samariján, lat. V Samaritanus, gr. Σαμαρείτης; → Samaritanar
Svetokriški
Samaritana -e ž prebivalsko lastno ime Samarijanka: je vſel … Mattheusha, zacheuſa, ſamaritano tož. ed., uno Cananersko sheno (II, 551) → Samaritan, → Samaritanarica
Svetokriški
Samaritanar -ja m prebivalsko lastno ime Samarijan: uni dobrutlivi Samaritanar im. ed. ǀ Veliko lubesan je imel uni Samaritaner im. ed. ǀ kateriga ſo ty paklenski rasbojniki ranili hushi, kakor uniga ſamaritarnja tož. ed. ǀ s'raven druge Bogove ſte molili, kakor ſamaritanary im. mn. ǀ ſmo Kakor ſamaritanery im. mn., Kateri ſo bily taKu mozhnu od Boga s'lakoto shtrajfani ǀ G. Bug je bil oſtru Samaritanarie tož. mn. shtrajfal ǀ s'raven shterne ſidij inu ternikam ſvoje lubesni te greshne ſamaritanarje tož. mn. lovij Samarijáni, prebivalci mesta in pokrajine → Samarija
Svetokriški
Samaritanarica -e ž prebivalsko lastno ime Samarijanka: una greshna Samaritanarza im. ed., Madalena (II, 452) ǀ kokar ena Samaritanarza im. ed., katera je bila malu prida (III, 70) ǀ kar je prerokoval Samaritanarzi daj. ed. (III, 15) → Samaritanar
Svetokriški
samaritanski -a prid. samarijski: kakor una pregnana, kunshtna, inu poſvejtna Shena Samaritanska im. ed. ž ǀ isvelizhajne taiſte greshne Samaritanske rod. ed. ž shene ǀ kar je enkrat Chriſtus djal taiſti ſamaritanski daj. ed. ž sheni per Iacobavi shterni ǀ Grè yskati te ptuje Samaritanske tož. mn. m ludij → Samaritan
Svetokriški
samec -mca m samec: v'taiſtem ſò bilij par, inu par, ſamiz im. ed., inu ſamiza, mosh, inu shena od vſe ſorte shivali (II, 161) ǀ zhe bodo ſamizo umorili, de Cornelia bò umerla, zhe pak ſamiza tož. ed. taku bo Tiberius umerl (II, 165)
Svetokriški
samica -e ž samica: v'taiſtem ſò bilij par, inu par, ſamiz, inu ſamiza im. ed., mosh, inu shena od vſe ſorte shivali (II, 161) ǀ zhe bodo ſamizo tož. ed. umorili, de Cornelia bò umerla, zhe pak ſamiza taku bo Tiberius umerl (II, 165)
Število zadetkov: 11534