Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Svetokriški
doger -gra m joger, tj. Kristusov učenec: Ieſus paK, inu njegovi dogri im. mn. ſo bili na Ohzet povableni (II, 159) ǀ Chiſtuſavi dogrij im. mn. ſo bilij Sposnali (II, 160) Verjetno tiskarska napaka namesto → joger.
Svetokriški
dohajati dov. dohajati: je taku hitru hodila, de kumaj Sholnery ſo taiſto dohaiali del. mn. m (III, 159)
Svetokriški
dohtar -ja m akademski izobraženec, tj. zdravnik, pravnik ali teolog: en Magiſter Philoſophiæ, inu Dohtar im. ed. Svetiga piſſma ǀ Gospud Dohtar im. ed. pomogajtemi, sakaj vam bom lepu plazhal ǀ kakor en Dohtar im. ed., ali Arzat ǀ Dohter im. ed. ima ſvoje piſſma, inu praude naſtrani puſtiti ǀ Dohter im. ed. vſe ſamerkanu najde, prebere, inu gre pred Rihtaria, ſazhneo ſe praudat ǀ tam gori je bil Dohter im. ed. Svetiga Piſſma ratal ǀ od moiga lubiga Pomozhnika S. Bonaventura Seraffinskiga Dohteria rod. ed. ǀ hudizh gre k'enimu dohtariu daj. ed. ǀ ſe je bila salubila veniga Dohtaria tož. ed. ǀ njega imenuje Seraphinskiga Dohtaria tož. ed. ǀ prezei po Dohtarja tož. ed. poshle ǀ Je bil smalal eniga Dohtarja tož. ed., inu sapiſſal … On sa vſe shtudera ǀ mu shenka eno moſhno danariu, ſakaj pres letè Dohtary im. mn. nimaio beſsed ǀ Dohtarij im. mn. nej ſo vupajna imeli njega osdravit ǀ Antoninu Ceſsarju Dohtary im. mn., ali Arzati ſo bily saudali ǀ Pojte ſem Ceſſary, Krajli, Firshti, Groffi, Shlahtniki, Dohtery im. mn., Rihtary ǀ enij na ſvetu ſo vboſy, drugi bogati, enij kmetje, drugi shlahtniki, eny hlapzi, drugi Goſspodarij, enij Antduerharij, drugi Dohterij im. mn. ǀ ona neposhlusha beſſede teh Philoſophou, ni Theologou, ni Dohtariou rod. mn. Svetiga Piſſma ǀ kai s' ena velika nepamet bi bila tiga zhloveka, kadar bi on hotel ſamu volen jeſti eno gobo zhes ſvit tih Dohteriou rod. mn. ǀ vſy jeſiki Prerokou, inu Svetih Dohtoriou rod. mn. taiſto hualio ǀ nej ſte k' Dohtarjom daj. mn. shli ǀ s'Ribizhu Dohtarje tož. mn. je bil ſturil ǀ vſe Dohtarje tož. mn. vkup poklizheio, ty veliku arzny skuſhaio angelski dohtar epitet sv. Tomažu Akvinskemu: s. Thomas Angelski Dohtar im. ed. sklene ǀ Inu urshoh da ta Angelſki Dohtar im. ed., sakaj ſe taku imenuje serafinski dohtar epitet sv. Bonaventuri: vſe kar S. Bonaventura ſeraphinski Dohtar im. ed. je piſſal ← nem. Doktor ← lat. doctor ‛učitelj’
Svetokriški
dohtarija -e ž akademska učenost: Kadar bi Beſedniki reſnizo govorili, naſha Dohtaria im. ed. bi nam malu noter neſla (II, 395) → dohtar
Svetokriški
doječ -a prid. doječ: glihi vishi shene noſezhe, inu dojezhe im. mn. ž, letem nej sapovedanu ſe poſtit (V, 181)
Svetokriški
dojiti -im nedov. dojiti: de bi uredna bila njega v' ſvojm teleſſi spozheti, noſſiti, poroditi, inu dojti nedol. ǀ je njega imela poroditi, inu is suojm mleKom doijti nedol. ǀ de ona ga doy 3. ed., redy, inu vuzhj ǀ Ta nepametna shivina doij 3. ed., redij, skerbi, inu zhuje ter brani ſvoje mlade ǀ En drugi na mejſti Mattere je doyl del. ed. m, inu redil Codrata ǀ hzhi ſi ſvojm mlekam je mater dojla del. ed. ž ǀ katera je doyla del. ed. ž tega, kateri cell ſvejt ſpisha
Svetokriški
dojti dov. 1. priti: sklene de ſam hozhe h' taiſti doiti nedol. (V, 538) ǀ Danaſs je letej hishi doshlu del. ed. s isvelizhajne (IV, 276) 2. dohiteti: Faraon je bil skoraj Israeliterje doshal del. ed. m (I/1, 92)
Svetokriški
dokazati nedov. pokazati: Ah rod teh Kazh gdu vam je dokasal del. ed. m bejshat pred tem sardom Boshjm (I/2, 18) Verjetno tiskarska napaka namesto pokasal. Stavek je prevod spredaj navedenega lat. citata Progenies Viperarum, quis demonstravit vobis fugere à ventura ira, iz katerega je nedvoumno razviden pomen ‛pokazati’.
Svetokriški
dokler vez. 1. saj: nej on poprej tebi sadosti sturj, dokler on je tebe reshalil pres vſiga urshoha ǀ kar je latinskiga nebom na ſlovensku preobernil, dokler Mashniki ſamij bodo lahku letu sturili ǀ dokler nej ſta Boga ſa ſvit, ampak nyh greshnu meſſu, inu hudizha vprashala, ſta potle kakor pſs, inu mazhika shivela ǀ dekler Philoſphus pravi ǀ Ah moje ſerze ſe v'meni joka, doler vezh ludy ſe najde 2. ker: dokler nej snal plavat prezeiga je bila voda posherla ǀ dokler Betſamitery ſe ſo bily podſtopili k' taiſtimu perblishat ſo bily pomerli ǀ Ie vidila Eua ta prepovedani Sad, inu dokler nij ſe je lep ſdel, ga je utergala inu pokuſila 3. dokler: taku dolgu je v'ſaurashtviom Boshym shivil, dokler Bug ſam od ſebe je bil h'njemu poslal ſvojga Preroka Natana ǀ dokler te mlade tice s'gnesda ne s'lejte, morje tihu ſtoij, de bi tem tizam neshkodovalu
Svetokriški
dokončan -a prid. dokončan: kadar je bila vshe dokonzhana im. ed. ž ǀ Anduerhary … oblubio v'trjeh dneih dellu ſturiti, inu venem meſizi nej dokonzhanu im. ed. s ǀ di bi ta Tempel ſiſidam vidil … dokler leta dokonzhan tož. ed. m nebom vidil ſe nezh dobriga netroshtan
Svetokriški
dokončati -am dov. dokončati, zaključiti: Ta kateri bo pomagal, inu podviſal to Zerku dokonzhati nedol. ǀ v'takorshni vishi praſnik dokonzhate 2. mn. ǀ dopolnite vasho oblubo, puſtite neſtrani drugu ſidajne, nenuznu shpendovajne, ter to S. Cerku ſydat dokonzhate vel. 2. mn. ǀ zhe bote njemu h' zhaſtu tu lepu, inu veliku prebivalszhe dokonzhali del. mn. m ǀ ſte v'grehoh vaſhe lejta dokonzhali del. mn. m ǀ bote to Sveto Zerku dokanzhali del. mn. m
Svetokriški
dol prisl. dol: s'trona dol ſtopi ǀ od kot pride de morje sdaj raſte, zhes en zhaſs ſupet dol iamle ǀ de bi Bachus vſaku lejtu kje dol en ſod ſlatkiga vina perpelal ǀ s'tiga perdelika Nazarenſkiga doll vſamen → dole, → doli
Svetokriški
dole prisl. dol: kakor dolej vſamem s'beſſed S. Petra (II, 499) ǀ s' tiga exempelna ſe dolè vſame (III, 148) ǀ is tega dole vſamem pravizo te shlushbe (V, 29) Zapisa lahko kažeta na izgovor  ̍do:lə, kar spada k → doli; → dol.
Svetokriški
dolg1 -a m dolg: Vna ſe huali, de bo veliko doto imela, de ſi lih ozha ima vezh dolgà rod. ed., kakor blagà ǀ kadaj bote vash dolg tož. ed. plazhali ǀ en velik dolg tož. ed. tyriat, inu neveſto iskat ǀ vus dolh tož. ed. mu je bil odpustil ǀ de je on dolk tož. ed. ſturil ǀ Vidite de vni je vſhe dolgu v' prepuvidi sa volo njega dolgù rod. mn. ǀ ozha sa tebe je mogal dolge tož. mn. dellat ǀ de bi shel dolge tož. mn. tyriat ǀ je bil plazhal daugè tož. mn. tiga zhloveka ǀ bo hotel v'ſvojm vbuſtvi, inu v' velikih dolgeh mest. mn. oſtati
Svetokriški
dolg2 -a prid. dolg: Dan, taiſti je popolnoma dober, kateri je iaſſen, doug im. ed. m, inu nej prevezh frishen ǀ koku dolh im. ed. m, inu shrok ima biti ta zholn ǀ koku dolga im. ed. ž, inu shroka je semla ǀ Kai tebi pomaga tuoia dolga im. ed. ž molitvu ǀ vſaka ura ſtu leit douga im. ed. ž ſe ym sdy ǀ Kateri imajo en dolh tož. ed. m nuſs ǀ Mojſſes je imel takorshno dolgo tož. ed. ž poterpeshlivoſt ǀ najde eno dougo tož. ed. ž shibo ǀ Se shtima, inu sheli enu dolgu tož. ed. s, inu srezhnu shivejnie ǀ venem dolgem mest. ed. m plajshi ǀ po eni dolgi mest. ed. ž bolesni ǀ Videm eniga Astrologa kateri nuzh, inu dan s'tem dolgim or. ed. m shpeglom v'ſvejsde, luno, ſonze, inu Nebu gleda ǀ oblezhen je bil s'enem dougim or. ed. m plaisham ǀ je bila meni ſturila taku dolge tož. mn. m roge ǀ shene imaio dolge tož. mn. m laſsij, inu kratko pamet ǀ v' Indij je ena deshela, v' kateri Ludje ſvoje laſſy dauge tož. mn. m noſſio dolg čas m želja, hrepenenje: meni je dolh zhaſs im. ed. po tebi ǀ de bi njemu pak dolh zhaſs im. ed. po ſvoij lubi nebil Primerniška oblika je navedena pri → daljši.
Svetokriški
dolgčas m → dolg2
Up. umetnost
dôlgi lók -ega -a m
Up. umetnost
dôlgi mèč -ega mêča m
Svetokriški
dolgo prisl. dolgo: nijmaio zhaſſa dolgu shtuderat ǀ Aku hozhesh dolgu shiueti, imej strah Boshij ǀ Ti dolgu zhaſsa v'Cerkvi ſtoysh, inu molish ǀ Moſh je dolgu molzhal ǀ hodi eden ushe dolhu zhaſsa K'meni vaſs ǀ Kadar ſe ſaina de s'shelleſam andla, pomeni de bo daugu shivil
Svetokriški
dolgost ž dolžina: ima gledat de vſy tali hishe ſe prau slihaio, namrezh viſsokuſt inu dolgoſt im. ed. te hishe (V, 449) ǀ de bi vy skuſi pravo vero sgruntat mogli shirokuſt, inu dolguſt tož. ed., globokuſt, inu viſſokuſt vashiga ſtanu (IV, 77)
Število zadetkov: 9661