Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
džẹ̑zva -e ž
Celotno geslo Etimološki
džȋn1 -a m
Celotno geslo Etimološki
džȋn2 -a m
Celotno geslo Etimološki
džȋns -a m
Celotno geslo Etimološki
džȋp -a m
Celotno geslo Etimološki
džȋudžȋc – glej džȋudžȋcu
Celotno geslo Etimološki
džȋudžȋcu -a m
Celotno geslo Etimološki
džọ̑kej -a m
Celotno geslo Etimološki
džȗboks -a m
Celotno geslo Etimološki
džȗdo -a m
Celotno geslo Etimološki
džudoȋst – glej džȗdo
Celotno geslo Etimološki
džȗmbus -a m
Celotno geslo Etimološki
džȗngla -e ž
Celotno geslo Etimološki
džȗs -a m
Celotno geslo Etimološki
džȗveč -a m
Celotno geslo Etimološki
E 1. V slovenskih fonemih, ki jih zapisujemo s črko e, (a) se ohranja pslovan. *e (iz ide. *e), npr. česáti. Pslovan. *e je lahko nastal tudi iz ide. *o ali *a neposredno za *. (b) Lahko se je razvil iz pslovan. *ě (iz ide. *ē, *eH, *oi̯, *ai̯ pred soglasnikom), npr. bẹ̑l ali (c) pslovan. *ę (ide. *, *en, *, *em in verjetno tudi *in, *im pred soglasnikom), npr. pẹ̑t. (č) Če sloven. zapis e predstavlja polglasnik, se je ta lahko razvil iz starejšega kratkega, tj. novoakutiranega v zadnjem zlogu ali nenaglašenega polglasnika *ə, v katerega sta sovpadla pslovan. *ь (iz ide. *i) ali *ъ (iz ide. *u) v krepki poziciji, npr. pȅs. Pslovan. *ь (iz ide. *i) in *ъ (iz ide. *u) v šibki poziciji v vseh sodobnih slovan. jezikih odpadeta, npr. rod. psȁ. 2. (a) V izposojenkah ustreza tujejezičnim e-jevskim glasovom, npr. krẹ́ša, žẹ̑mlja, brẹ̑nta, poleg tega pa še srvnem. ö (knẹ́delj), ie (krẹ̑gati) in redko æ, npr. drẹ́ta. (b) V najstarejših ljudskih izposojenkah sta se tujejezična kratka i in u nadomestila s slovan. *ь oz. *ъ, ki se obnašata enako kot ь in ъ iz ide. *i oz. *u, npr. skedȅnj. 3. V imitativnih besedah e nima izrazite vrednosti, se pa pojavlja, npr. bebljáti.
Celotno geslo Etimološki
ȅ – glej ā3, ȍ2
Celotno geslo Etimološki
eben – glej ebenovína
Celotno geslo Etimološki
ẹ̄benovec – glej ebenovína
Celotno geslo Etimološki
ebenovína -e ž
Število zadetkov: 33583