Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
zakupnína, f. das Pachtgeld, der Pachtzins, Cig., Jan., Cig. (T.), C., DZkr.
Pleteršnik
zakȗpništvọ, n. die Pächterei, Cig.
Pleteršnik
zakupodȃvəc, -vca, m. der Verpächter, Cig.
Pleteršnik
zakupodȃvka, f. die Verpächterin, Cig.
Pleteršnik
zakȗpstvọ, n. das Pachtwesen, Cig. (T.); das Pachtsystem, Cig.
Pleteršnik
zakȗpščina, f. das Pachtgeld, Cig., Jan., C., DZ.
Pleteršnik
zakurbáti, -ȃm, vb. pf. mit Huren verthun, Cig.
Pleteršnik
zakúriti, -im, vb. pf. einheizen, Feuer anmachen; z. v peči; pastirji si zakurijo na paši; dobro, preveč z.; — peč z., den Ofen heizen; zakurjena peč; — z. komu, jemandem heiße Sorgen machen, Z.
Celotno geslo Pohlin
zakuriti [zakurīti zakúrim] dovršni glagol

zakuriti ogenj

Celotno geslo Hipolit
zakuriti glagol
Vorenc
zakuriti dov.calefacereẛakuriti, ſagréti, gréti, resvrozhiti
Svetokriški
zakuriti dov. zakuriti: eniga peka shena je bila premozhnu pezh sakurila del. ed. ž (IV, 313) ǀ de bi vſe borshte, inu gosde poſekali, vkupaj snoſili, inu eno garmodo sakurili del. mn. m (IV, 325)
Besedje16
zakuriti glag. dov. ♦ P: 1 (DB 1584)
Celotno geslo Kostelski
zakuritizaˈküːrt -rėn dov.
Celotno geslo Hipolit
zakurjava samostalnik ženskega spola
Celotno geslo Hipolit
zakurjenje samostalnik srednjega spola
Pleteršnik
zakȗsək, -ska, m. der Imbiss, Cig., BlKr.-M.
Pleteršnik
zakúsiti, -kȗsim, vb. pf. ein wenig Speise zu sich nehmen, kosten, Cig., Jan.; hs.
Pleteršnik
zakváčiti, -im, vb. pf. mit einem Haken verknüpfen o. verschließen, zuhäkeln, Cig., vzhŠt.-C., Habd.-Mik.; (fig.) v prepir zakvačen (verwickelt), SlN.
Celotno geslo Kostelski
zakvačitizakˈvaːčėt -ėn dov.
Število zadetkov: 250819