Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Svetokriški
joh medm. joh, joj: Joh meni sapuſheni sruti ǀ joh, inu gorje na taiſti dan greshnikom, inu greshnizam ǀ Ah Ioh, inu gorè nam
Celotno geslo Kostelski
johˈjọːx -a m
Celotno geslo Kostelski
Johanˈjọxan -a m
Celotno geslo Kostelski
Johanajȯˈxaːna -e ž
Celotno geslo Kostelski
Johancajȯˈxaːnca -e ž
Celotno geslo Kostelski
Johančekjọˈxaːnčėk -a m
Svetokriški
jok m jok: snotri je bil velik Krik, jok im. ed., inu shraj ǀ so shlishali jok tož. ed., shraj, krik, inu zagovajne tyh fardamanyh
Celotno geslo Kostelski
jokˈjọːk -a m
Svetokriški
jokaječ delež. jokajoč: taku da shihar ſamorem rezhi jokajezh (II, 433) ǀ guishnu bi jokajezh djali (II, 560)
Svetokriški
jokan -a prid. objokan: prideio v'Kambro vſy shaloſtni, jnu jokani im. mn. m (V, 109) Verjetno tiskarska napaka namesto → ujokan
Svetokriški
jokanje -a s jokanje: Kaj pomeni tu Klagovajne, jokajne im. ed., Kateru jeſt shlishim v'tem Meſtu ǀ shegnani dan na Kateri nepade toshba Iobaua, nij joKaine im. ed. Davidavu, nij Klaguajne Salamonavu ǀ sa volo vedniga jokajna rod. ed. ǀ Heraclitus od jokaine rod. ed. bò umerl ǀ nej ſo vezh marali sa jokajne tož. ed., sdihuajne ſvojh Starishyh, Nevèſt, inu otrouk ǀ s' jokainam or. ed. mleku od matere udobi
Celotno geslo Kostelski
jokanjeˈjọːkan’e -a s
Svetokriški
jokati -am nedov. jokati: ſpumni na ſodni dan, milu sazhne jokat nedol. ǀ milu sazhne jokati nedol., inu sdihovati ǀ s'Ieruſalema ſo bilij v'Bethanio pershli jokat namen., inu shalovati ǀ zhes ſvoje grehe milu plaka, inu joka 3. ed., Boshjo martro kushuje ǀ Celli duor ſe preſtrashi, klaguie, jamra, inu ioka 3. ed. ǀ otrozy po hishi shrajeio, inu jokaio 3. mn. ǀ jest ſim ſe zhudil, inu shalual, inu jokal del. ed. m ǀ milu ſe je jokol del. ed. m ǀ milu ſe ie iokol del. ed. m ǀ leta shena je upijla, inu jokala del. ed. ž ǀ Vy ſte jokali del. mn. m jokati se jokati se: s'krijvavimij ſolsami bi ſe zhlovik imel nad nepametio teh greshnijh ludij jokati nedol. ǀ milu ſe je sazhel iokat nedol. ǀ Zhaſs ſe je ſmeati, inu zhaſſ ſe jokoti nedol. ǀ Se jokam 1. ed., inu shalujen, kadar meni slu, ali hudu gre ǀ Se jokash 2. ed., shalujesh, inu zagujesh kadar deſset guldinariu sgubish ǀ ſe grima, inu joka 3. ed. de v'negnado ozheta Nebeshkiga je padla ǀ ſakaj ſe ioka 3. ed. Lintvorn ǀ nad Katerem s: Rojstuam ſe nejoKa +3. ed. ǀ danaſs vſy ſe jokaio 3. mn., poſtio, inu gaishlaio ǀ nad namy ſe jokajo 3. mn. ǀ narpoprej jokajte ſe vel. 2. mn. ſamij zhes ſebe ǀ iokajte ſe vel. 2. mn. ſedaj veliku vezh ǀ zhes vaſhe grehe nar poprej joKajteſe vel. 2. mn. ǀ tedaj ne shalujte, inu nejokajte +vel. 2. mn. ſe ǀ ta Bogabojezhi Iacobonus milu ſe je jokal del. ed. m ǀ Gdu bi ſe ne bil ioKal del. ed. m ǀ Gdu tedaj bi neshalual, inu ſe nejokal +del. ed. m ǀ ſe je milu jokala del. ed. ž po ſuojm martvom ſijnom ǀ Iokala ſe del. ed. ž je Anna Tobiava shena ǀ jeſt ſe bom milu jokola del. ed. ž ǀ kadar ſe bote jokali del. mn. m ǀ Iokali del. mn. m ſe ſo Betulery ǀ ſe ſo milu zhes Chriſtushauo martro joKale del. mn. ž
Celotno geslo Kostelski
jokatiˈjọːkat -an nedov.
Svetokriški
Jona(s) -na m osebno lastno ime Jona: Manaſses je molil v'kehi, Iona im. ed. pak v'trebuhi te ribe ǀ Jona im. ed. Prerok tudi je veliku premishlovajna imel ǀ Ionas im. ed. Prerok kadar taistim zhaunarjom je hotel sastopit dati ǀ Je molil Jonas im. ed. v' trebuhi te ribe ǀ ionas im. ed. od te velike ribe balene nej bil ſzeran ǀ Bug sapovej Preroku Ionu daj. ed. de bj imel pojti pridigvat v'tu veliku Mestu Ninive ǀ Preroku Jonu daj. ed., sa volo njegoviga nuzniga pridiguajna (III, 450) ǀ Gdu je bil odpru usta uni poshreshni ribi, katera je bila Iona tož. ed. Preroka posherla ǀ ſturite shnimy kokar ſo bily vni zholnary ſturili s'Ionam or. ed. Jóna, lat. V Ionas, prerok (SP Jon 1,1)
Svetokriški
Jonata(s) -ta m osebno lastno ime Jonatan: je Jonata im. ed. djal k' ſvojmu hlapzu ǀ Odgovori Jonatas im. ed. Syn tiga Mashnika Abiateria ǀ krajl Faraon je ner ble lubil Joſepha … Jonathas im. ed. Davida ǀ Jonatha im. ed. po enem hudem potu je pelal ſvojga hlapza ǀ kakor pod unem piſſelzam medù, kateriga je bil Ionatha im. ed. poshrejl ǀ ſe puſte ſapelati … kakor ſiſara od Ieielle, kakor Ionata im. ed. od Triphona ǀ Janatha im. ed. Krajla Saula Syn ǀ Janathas im. ed. je bil dolshan lubit Davida ǀ S. Piſſmu govorj od Jonata rod. ed., de njega ſerze ſe je savesalu s' Davidavim ſerzam ǀ pruti ſvojm Gospudu Jonathu daj. ed. ǀ de bi jeſt shlushil sa Jonata tož. ed. ǀ tudi Gioaba je bil resdrashil zhes Amaſa: Triphona zhes Jonata tož. ed. ǀ samerkajo S.S. Vuzheniki ſaſtopnoſt Boshjo v' Salamonu … Lubeſan v' Ionatu mest. ed. 1. Jónatan, lat. V Ionathas, Savlov sin (SP 1 Sam 3,12) 2. Jónatan, Abjatarjev sin (SP 2 Sam 15,27) 3. Jónatan, eden bratov Makabejcev
Svetokriški
Jonatov m Jonatanov: Ta je taisti Ionatau im. ed. m Mèd, kateriga kadar bi bily ſmèli ti ſholnery jejsti (I/1, 123) → Jonata(s)
Svetokriški
Jonov m Jonov: Isvelizhan ſi ti Simon Jonau im. ed. m Syn (III, 327) ǀ Iſvelizhan ſi ti Simon Jonau im. ed. m Syn (V, 246) Jóna je bil oče apostola Simona Petra (SP Mt 16,17).
Svetokriški
jopa -e ž suknja, jopič: aku edn ti vſame ioppo tož. ed., daimu she plaish ǀ pokrije glavo s'shelesno kappo, ſerze s' shelesno Ioppo or. ed. ǀ kadar ſo bily njemu na sbiro dali lepe gvante, inu shelesne sholnerske jope tož. mn. ǀ Shnidar ne more jejſti dellu ſvojh rok, namrezh jope tož. mn., suknje, hlazhe ← srvnem. joppe ← stfrc. jupe ← špan. aljuba ← arab. džubba ‛široko, spredaj odprto vrhnje oblačilo z dolgimi rokavi’
Celotno geslo Kostelski
jopaˈjọːpa -e ž
Število zadetkov: 32120